UTILISATION DE L’ECRAN LCD |
|
| HET | |||
Réglage de l’écran LCD |
|
|
| Het | ||
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
1.Ouvrez l’écran LCD avec votre doigt jusqu’à l’obtention d’un angle de 90°.
2.
Ne portez pas le caméscope HD par l’écran
LCD.
AVERTISSEMENT
•Une rotation intempestive peut endommager l’intérieur de la charnière qui relie l’écran LCD au corps de l’appareil.
•
Utilisation de l’écran tactile
1. Open het LCD-scherm 90° met uw vinger.
2. Draai het schermpje naar de meest geschikte hoek voor opnemen of afspelen.
Til de
ARSCHUWING
• Als u het scherm te ver draait, kunt u het scharnier waarmee het scherm aan de
• Zie pagina 67 voor informatie over het instellen van de helderheid en het contrast van het
Het aanraakpaneel gebruiken
Vous pouvez lire des images enregistrées et réglez des fonctions en utilisant l’écran tactile. Positionnez votre main à l’arrière de l’écran LCD. Ensuite, touchez les éléments affi chés à l’écran.
•Lorsque vous utilisez l’écran tactile,veillez à ne pas appuyer accidentellement sur les boutons qui se trouvent tout près de l’écran LCD.
•Les onglets et témoins qui apparaissent à l’écran LCD dépendent de l’état de l’enregistrement/lecture de votre caméscope HD à ce moment précis.
•Le fi lm de protection apposé sur l’écran à cristaux liquides peut provoquer un dys- fonctionnement de l’écran tactile. Retirez et éliminez le fi lm de protection avant utilisation.
� A 가 Language
Demo
�
5 / 5 Anynet+
U kunt opgenomen beelden afspelen en functies nstellen met behulp van het aanraakpaneel. oud uw hand tegen de achterkant van het
•Zorg ervoor dat u niet per ongeluk op de
knoppen rond het
•Welke tabs en indicators op het LCD- paneel verschijnen is afhankelijk van de
•Het aanraakscherm kan defect worden door de
23_French | Nederlands_23 |