gestion de l’image |
|
| fi lm- en fotobeheer |
|
|
| ||||||||||
COPIE DES IMAGES |
| FOTO’S EN FILMS KOPIËREN (ALLEEN | ||||||||||||||
HMX10ED UNIQUEMENT) |
|
|
| HMX10CN/HMX10ED) |
|
|
|
|
| |||||||
• Cette fonction ne peut marcher qu’en mode Lecture. page 17 |
| • Deze functie werkt alleen in de afspeelstand. pagina 17 |
| |||||||||||||
• | Vous pouvez copier des images qui se trouvent entre la mémoire |
| • | U kunt foto’s en fi ms kopiëren vanuit het ingebouwde geheugen naar de | ||||||||||||
| intégrée et la carte mémoire. |
|
|
|
| geheugenkaart en omgekeerd. |
|
|
|
| ||||||
• | Les images sont copiées vers le stockage de destination, laissant toute- | • | Beelden worden naar de doelopslag gekopieerd terwijl de oorspronkeli- | |||||||||||||
| fois les images originales dans le stockage source. |
|
|
|
| e beelden in de bronopslag blijven bestaan. |
| |||||||||
| (La copie se fait du support de stockage en cours |
|
|
|
|
| r wordt gekopieerd vanaf de opslag die op dat |
| ||||||||
| d’utilisation vers un autre. A titre d’exemple, si la |
|
|
|
|
| oment in gebruik is naar een andere opslag. Als bi- | |||||||||
| mémoire interne est utilisée, la copie se fait en |
|
|
|
| oorbeeld het ingebouwde geheugen wordt gebruikt, | ||||||||||
| direction de la carte mémoire. |
|
| Play Option | ordt er naar een geheugenkaart gekopieerd.) |
| ||||||||||
• |
|
|
|
| • | Controleer of de geheugenkaart is geplaatst. |
| |||||||||
1. | Appuyez sur l’onglet ( | ) Vidéo ou Photo ( | ) . |
| Delete |
|
| 1. | Tik op de tab Film ( | ) of Foto ( | ). |
| ||||
2. | Appuyez sur l’onglet du ( | ) menu “Copy” |
|
|
|
| 2. | Tik op de tab Menu ( | ) tab “Copy” (Kopie- | |||||||
| (Copie). |
|
|
|
| 1 / 2 | Protect |
|
|
| ren). |
|
|
|
|
|
3. | Appuyez sur l’onglet de l’option sélectionnée |
|
| 3. Tik op de gewenste tab op het scherm |
| |||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||||
| à l’écran (“Multi Select”(Sélect. multi) ou |
|
| Copy |
|
|
| (“Multi Select”(Multiselectie) of “All”(Alles)). |
| |||||||
| “All”(Tout)). |
|
|
|
|
|
|
|
| • “Multi Select”(Multiselectie): Afzonderlijke |
| |||||
| • “Multi Select”(Sélect. multi): Copie les images |
|
|
|
|
| beelden kopiëren. |
|
|
| ) | |||||
| individuelles. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| - Tik op de items die u wilt kopiëren. De ( | |||||
| - Touchez les images que vous souhaitez |
|
|
|
|
| indicator verschijnt op de geselecteerde foto’s. | |||||||||
| copier. Le ( | ) témoin s’affi che sur les images |
|
|
|
|
| Door op de miniaturen te klikken, schakelt |
| |||||||
| vidéo sélectionnées. L’image au format | Copy |
|
|
|
| u tussen het wel (de ( | ) indicator verschijnt | ||||||||
| vignette bascule l’image au format vignette |
|
|
|
| op de afbeelding) of niet (de ( | ) indicator is | |||||||||
| sélectionnée pour protection (le |
|
|
|
|
|
| verwijderd van de afbeelding) selecteren van | ||||||||
| ( ) témoin apparaît à l’image) ou pas (le |
| Multi Select |
| de miniatuurafbeelding voor kopiëren.Tik op | |||||||||||
| ( ) témoin est copié à partir de l’image). |
|
|
|
|
| de tab OK ( OK | ). |
|
|
| |||||
| Touchez l'onglet | OK ( | OK ). |
|
| All |
|
|
| • “All”(Alles): Alle foto’s en fi lms kopiëren. |
| |||||
| • “All”(Tout): Copie toutes les images. |
|
|
|
|
|
| - Als u alle foto’s en fi lms wilt kopiëren, tikt u op | ||||||||
| - Pour copier toutes les images, appuyez | 1 / 1 |
|
|
| 4 | “All”(Alles). |
|
|
|
| |||||
4. | simplement sur la touche “All”(Tout). |
|
|
|
| Er verschijnt een melding met betrekking tot de |
| |||||||||
Le message correspondant à l’option sélectionnée |
|
|
|
|
| geselecteerde optie. Tik op “Yes” (Ja). |
| |||||||||
| apparaîtra. Appuyez sur la touche “Yes” (Oui). |
|
|
|
|
| • | Als het opslagmedium onvoldoende beschikbare | ||||||||
| • Si l’espace disponible est insuffi sant, la copie |
|
|
|
|
|
| ruimte bevat, is het niet mogelijk om te kopiëren. | ||||||||
| peut s’avérer impossible. Supprimez les image | Copy |
|
|
| 80 | • | Overbodige bestanden wissen. pagina 79 | ||||||||
| inutiles. page 79 |
|
|
|
|
| Min | Controleer of de wisselstroomadapter is |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| • Veillez à connecter l’adaptateur CA lors de |
|
|
|
|
|
| aangesloten bij het gebruik van de kopieerfunctie. | ||||||||
| l’utilisation de la fonction de Copie. |
|
|
|
|
|
| • | In het snelmenu zijn alle fi lmminiaturen geselecteerd. | |||||||
| • Le menu rapide sélectionne toutes les vignettes |
|
|
|
|
|
| Raak de fi lmminiatuur aan die je niet wilt kopiëren. | ||||||||
| vidéo. Touchez la vignette de la vidéo que vous |
|
|
|
|
|
| De indicator ( ) verdwijnt van de afbeelding. | ||||||||
| ne souhaitez pas copier. Le témoin ( | ) |
|
|
|
|
|
| Als de opslagbestemming onvoldoende vrije |
| ||||||
| disparaît de l’image. Par ailleurs, dans le cas | 1 / 1 |
|
|
|
|
| ruimte heeft voor het kopiëren, worden de |
| |||||||
| où il n’ y a pas suffi samment d’espace dans le |
|
|
|
|
| bestanden in volgorde gekopieerd, beginnend bij | |||||||||
| stockage de destination à copier, les fi chiers |
|
|
|
| OK |
| de eerste, voor zover de ruimte dit toestaat. |
| |||||||
| sont sélectionnés dans l’ordre à partir du |
| Remain:2040MB |
|
|
|
|
|
| |||||||
| premier, dans la limite de l’espace disponible. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Remaining capacity of destination |
|
80_French | storage | Nederlands_80 |
|