AFFICHAGE DU CONTENU DU SUPPORT DE STOCKAGE |
| DE INHOUD VAN OPSLAGMEDIA WEERGEVEN | ||||||||
1. Faites coulisser le commutateur POWER vers |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Schuif de |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
le bas pour allumer le caméscope HD. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| om de |
• Réglez “USB Connect” sur “Mass Storage”. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Stel “Verbonden via USB” in op |
page 70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
(Il est réglé sur “Mass Storage” par défaut à |
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Het is standaard ingesteld op |
l'achat du caméscope HD.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| bij aankoop van een |
• Défi nissez le support de stockage convenable. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Kies het geschikte opslagmedium. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| (enkel | |
uniquement) page 26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| HMX10ED) pagina 26 |
(Si vous souhaitez enregistrer sur une carte |
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Als u op een geheugenkaart wilt opnemen, |
mémoire, |
|
|
|
|
|
|
|
|
| plaatst u deze nu.) |
2. Raccordez le caméscope HD à l’ordinateur à |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. Sluit de |
l’aide du câble USB. page 88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| de |
• La fenêtre “Disque amovible” apparaît à |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Even later verschijnt het venster |
l’écran du PC après un moment. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| “Verwisselbare schijf” op het scherm. |
• Deux disques amovibles s'affi chent lors de |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Er verschijnen twee verwisselbare schijven |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
la connexion USB. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| wanneer u via USB aansluit. (enkel bij |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
HMX10CN/HMX10ED uniquement). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La mémoire intégrée est la première unité |
|
|
|
|
|
|
|
|
| HMX10ED). Het interne geheugen wordt |
reconnue parmi les deux disques amovibles |
|
|
|
|
|
|
|
|
| als eerste van de twee verwisselbare |
récemment enregistrés dans « Poste de |
|
|
|
|
|
|
|
|
| schijven herkend en nieuw geregistreerd |
|
|
|
| VIDEO |
|
|
| |||
travail ». Par exemple, lorsque les unités |
|
|
|
|
|
|
| in ‘Deze computer’. Wanneer bijvoorbeeld | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
(F:) et (G:) sont reconnues sur le PC, (F:) |
|
|
|
|
|
|
|
|
| station (F:) en station (G:) worden herkend |
correspond à la mémoire intégrée et (G:) à la |
|
|
|
|
|
|
|
|
| door de pc, dan zijn station (F:) en station |
carte mémoire. | Photo images |
|
| Movie image |
| (G:) respectievelijk het interne geheugen en | ||||
Vous pouvez sélectionner le type de |
|
|
| de geheugenkaart. U kunt het gewenste | ||||||
|
|
|
| setting data | ||||||
mémoire souhaité. |
|
|
|
| geheugentype kiezen. | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
• Sélectionnez “Ouvrir les dossiers pour |
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Selecteer “Mappen openen en bestanden |
affi cher les fi chiers à l’aide de Windows Explorer” et cliquez sur |
|
|
|
|
|
|
| weergeven met Windows Verkenner” en | ||
“OK.” |
|
|
|
|
|
|
|
|
| kilk op “OK”. |
3. Les dossiers contenus dans le support de stockage apparaissent. |
|
| 3. De mappen in het opslagmedium worden weergegeven. | |||||||
• Différents types de fi chiers sont stockés dans différents dossiers. |
|
| • De verschillende bestandstypen zijn in verschillende mappen | |||||||
• Si la fenêtre “Disque amovible” n’apparaît pas, confi rmez |
|
| opgeslagen. |
| ||||||
le branchement (page 88) ou effectuez les opérations |
|
| • Als het venster “Verwisselbare schijf” niet verschijnt, | |||||||
prescrites aux étapes 1 et 2. |
|
|
|
|
|
| controleer dan de verbinding (pagina 88) of voer stap 1 en | |||
• Si le disque amovible ne s’affi che pas automatiquement, |
|
|
|
| 2 uit. |
| ||||
ouvrez le dossier du disque amovible à partir du Poste de |
|
| • Als de verwisselbare schijf niet automatisch verschijnt, opent | |||||||
travail. |
|
|
|
|
|
| u de map van de verwisselbare schijf in Deze Computer. |
89_French | Nederlands_89 |