utilisation des éléments du menu |
| de menuonderdelen gebruiken |
| |||||||||||
Obturateur |
|
|
|
|
|
|
|
| Sluiter |
|
|
|
| |
Le caméscope HD règle automatiquement la vitesse de l’obturateur |
| De |
| |||||||||||
suivant la luminosité du sujet. Vous pouvez également procéder au |
| helderheid van het onderwerp. Het is ook mogelijk om de sluitertijd |
| |||||||||||
réglage manuel de la vitesse de l’obturateur conformément aux |
| handmatig in te stellen op basis van de omstandigheden van de scène. |
| |||||||||||
conditions de la scène. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Réglages |
|
| Sommaire |
| Affichage |
|
|
| Instellingen |
| Inhoud | Scherm- |
| |
|
|
| à l’écran |
|
|
|
| weergave |
| |||||
Auto |
| Le caméscope HD règle automatiquement la valeur |
| Aucun |
|
| Auto | De | Geen |
| ||||
| d’ouverture adéquate. |
|
|
| ||||||||||
Manual |
| La vitesse de l’obturateur peut être réglée sur 1/50, |
| S.1/XXX |
|
| Manual | De mogelijke waarden voor de sluitertijd zijn 1/50, | S.1/XXX |
| ||||
(Manuel) |
| 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000, or 1/10000. |
|
| (Handmatig) | 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000 of 1/10000. |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
Réglage manuel de la vitesse de l’obturateur |
|
|
|
|
|
| De sluitertijd handmatig instellen |
|
| |||||
Vous pouvez procéder au réglage manuel de |
|
|
|
|
|
|
|
| U kunt de sluitertijd handmatig instellen. Bij een |
| ||||
l’obturateur. Une vitesse rapide de l’obturateur |
| Shutter |
|
|
| nelle sluitertijd kan de beweging van een snel |
| |||||||
peut fi ger le mouvement d’un sujet se déplaçant |
|
|
|
|
|
|
|
| nderwerp worden stilgezet en bij een langzame |
| ||||
rapidement. Une vitesse lente de l’obturateur |
|
|
|
| 1/500 |
| luitertijd kan het onderwerp worden vervaagd om |
| ||||||
en revanche peut brouiller le sujet pour donner |
|
|
|
|
|
| e indruk van beweging te geven. |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
l’impression d’un déplacement. |
|
|
|
|
|
|
| • Met een snelle sluitertijd is het mogelijk om a |
| |||||
• Une vitesse rapide de l’obturateur permet à un |
|
|
|
|
|
|
| een snel bewegend onderwerp met één frame |
| |||||
sujet se déplaçant rapidement d’être capturé |
|
|
|
|
|
|
| tegelijk levendig vast te leggen. |
|
| ||||
de manière très vivante, image après image. |
|
|
|
|
|
|
| Gebruik deze instellingen wanneer een |
| |||||
Utilisez les réglages |
|
|
|
|
|
|
|
| automatische aanpassing niet goed werkt met |
| ||||
automatique ne fonctionne pas bien avec le mode “Sports” en |
|
|
| de stand “Sports”(Sport) in “Scene Mode |
| |||||||||
mode “Scene Mode(AE)” (Mode Scène (AE)). page 52 |
|
|
| (AE)”(Otostila (AE)). pagina 52 |
|
| ||||||||
Choix de la vitesse de l’obturateur en fonction du type d’enregistrement |
| Aanbevolen sluitersnelheid voor het opnemen |
|
| ||||||||||
Vitesse d’obturation | conditions |
|
|
|
| Sluitertijd | omstandigheden |
|
| |||||
1/50 |
|
| La vitesse de l’obturateur est fi xée à 1/50 seconde. Les |
| 1/50 |
| De sluitersnelheid staat ingesteld op 1/50 seconde. |
| ||||||
|
| bandes noires qui apparaissent habituellement lors de la |
|
| Zwarte banden die doorgaans worden weergegeven bij |
| ||||||||
|
|
| prise d’un écran télé deviennent plus étroites. |
|
|
|
|
|
| het opnemen van een |
| |||
|
|
| La vitesse de l’obturateur est fi xée à 1/120 seconde. |
|
|
| De sluitersnelheid staat ingesteld op 1/120 seconde. Bin- |
| ||||||
1/120 |
|
| Sports en salle comme le basketball. Le clignotement qui |
| 1/120 |
| nensporten zoals basketbal. Het geknipper dat optreedt |
| ||||||
|
| se produit lors de la prise sous une lumière fl uorescente |
|
| bij het opnemen onder een fl uorescerende lamp of |
| ||||||||
|
|
| ou une lampe à vapeur de mercure est réduite. |
|
|
|
| kwikdamplamp wordt verminderd. |
|
| ||||
1/250, 1/500, 1/1000 | Trainsou voitures en mouvement ou tout autre véhicule se |
| 1/250, 1/500, 1/1000 | Bij rijdende auto’s, treinen en andere snelle voertuigen en |
| |||||||||
déplaçant rapidement (wagonnet de montagnes russes, |
|
| ||||||||||||
| voorwerpen, zoals achtbanen |
|
| |||||||||||
|
|
| par exemple) |
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
1/2000, 1/4000, 1/10000 | Sports de plein air comme le golf et le tennis. |
|
|
|
| 1/2000, 1/4000, 1/10000 | Bij buitensporten zoals golf of tennis. |
|
| |||||
58_French |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Nederlands_58 |
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|