branchement |
| aansluiting |
| ||
• Réglez le volume du téléviseur. |
| • Het geluidsvolume op de tv instellen. |
| ||
• La télécommande s’avère nécessaire lorsque vous faites fonctionner | • Wanneer u de | ||||
le caméscope HD en même temps que vous regardez une image à | weergegeven op een | ||||
l’écran. |
| van pas. |
|
| |
• Des informations révélant que le caméscope HD est en cours | • Op het | ||||
d’enregistrement apparaissent à l’écranTV: Vous avez la possibilité | opneemt: U kunt ook alleen een deel van de informatie weergeven of | ||||
de n’affi cher que des informations partielles ou d’arrêter l’affi chage. | de weergave helemaal afsluiten. |
| |||
Raadpleeg “De informatieweergavemodus wijzigen” en druk op de | |||||
l’information à l’écran” et appuyez sur la touche ( ) |
| knop Display ( | )/iCHECK om de weergavestatus te wijzigen. | ||
/iCHECK de l’affichage pour modifi er l’état de l’affi chage. |
|
|
| ||
DOUBLAGE DES IMAGES SUR UN MAGNETOSCOPE OU | BEELDEN OPNEMEN OP VIDEO- OF | ||||
SUR UN ENREGISTREUR DVD/HDD |
| ||||
• Vous pouvez doubler des images | HD Camcorder | VCR or DVD/HDD | • U kunt beelden die vanaf deze | ||
lues sur ce caméscope HD sur un | |||||
| recorder | ||||
magnétoscope ou un enregistreur |
|
| opnemen op een video- of dvd/hdd- | ||
DVD/HDD. |
|
| recorder. |
| |
• | Signal flow | • Raadpleeg het hoofdstuk “Be- | |||
cation” pour créer une liste de lecture | L R | werken” voor het maken van een | |||
|
|
|
| ||
en sélectionnant les scènes souhai- |
|
| afspeellijst door het selecteren van | ||
tées à partir de celles enregistrées |
| or | de gewenste scènes uit de scènes | ||
|
|
|
| ||
sur ce caméscope HD. page 75 |
|
| die op deze | ||
• Utilisez le câble fourni pour |
| opgenomen. pagina 75 | |||
brancher le caméscope HD à |
|
| • Gebruik de bijgeleverde kabel om | ||
l’autre appareil AV. |
|
| de | ||
• SI vous utilisez l’appareil AV branché qui est doté d’une prise de |
| apparaat te verbinden. | |||
sortie | • Als u een apparaat met een | ||||
|
|
| |||
1. Appuyez sur le bouton MODE pour régler la lecture ( | ). | 1. Druk op de knop MODE om Afspelen ( | ) in te stellen. | ||
2. Choisissez l’image souhaitée à doubler, ensuite, appuyez sur le | 2. Selecteer het beeld dat u wilt kopiëren en druk op de opnameknop | ||||
bouton d’enregistrement de l’appareil branché. |
| op het aangesloten apparaat. |
| ||
• Le caméscope HD commencera la lecture et l’appareil enregistreur | • De | ||||
effectuera le doublage. |
| apparaat begint met kopiëren. |
| ||
• L’utilisation de | • | ||||
• Veillez à utiliser l’adaptateur d’alimentation pour allumer le caméscope | • Zorg ervoor dat de | ||||
HD afi n d’empêcher la batterie de s’éteindre pendant l’enregistrement | op een stopcontact is aangesloten, om te voorkomen dat het opnemen | ||||
sur un autre appareil vidéo. |
| wordt afgebroken omdat de batterij leeg is. |
| ||
46_French |
|
|
| Nederlands_46 |