• | Les images sont capturées de manière continue lorsque vous appuyez | • De beelden worden continu vastgelegd terwijl de knop PHOTO is | ||||||
| sur la touche PHOTO. |
|
| ingedrukt. |
|
| ||
| - Le nombre d’images capturées varie en fonction de la durée pendant |
| - Het aantal vastgelegde beelden varieert afhankelijk van hoe lang de | |||||
| laquelle vous appuyez sur le bouton PHOTO. |
|
| knop PHOTO wordt ingedrukt. |
| |||
| - L’intervalle de capture des images varie continuellement en fonction |
| - Het interval tussen de continue vastlegging van beelden varieert | |||||
| de l’option de capture en continu. |
|
| |||||
|
|
| afhankelijk van de optie continue opname. |
| ||||
• | Lorsqu’une erreur (telle Mémoire pleine) se produit durant le processus |
|
| |||||
• | Als tijdens een | |||||||
| de capture d’images, cela signifi e que ladite capture est terminée et un | |||||||
|
| geheugen vol is) stopt het vastleggen en verschijnt er een foutmelding. | ||||||
| message d’erreur s’affi che. |
|
| |||||
|
| • | De beelden die tijdens het afspelen zijn vastgelegd, worden op het | |||||
• | Les images prises lors de la lecture sont enregistrées dans le support | |||||||
| gebruikte opslagmedium opgeslagen. |
| ||||||
| de stockage en cours d’utilisation. |
|
|
| ||||
|
| • De 1 seconde die op de vorige pagina werd vermeld, is hier niet de | ||||||
• | La période de 1 seconde mentionnée à la page précédente n’est pas | |||||||
| le temps nécessaire à la prise de la photo mais représente le nombre |
| vereiste tijd om de foto te maken. In plaats daarvan wordt deze ene | |||||
| de périodes de 1 seconde (50 images) divisées en “copies” pour la |
| seconde (50 frames) opgesplitst in vast te leggen “exemplaren”. | |||||
| prise de photos. |
|
|
| estandsinfo |
| ||
Info fch |
|
| File Info |
|
|
| ||
Les informations concernant l’image s’affi chent. |
|
|
| oont informatie over de afbeelding. U kunt de | ||||
Vous pouvez entre autre affi cher le nom d’un fi chier | 100VIDEO |
| estandsnaam, de datum waarop het beeld is | |||||
ainsi que sa date de création et sa taille. | HDV_0001.MP4 |
| emaakt en de grootte bekijken, enz. |
| ||||
|
|
|
|
|
| |||
Cette fonction est disponible uniquement en mode | Date: | 2007.01.01 | De functie is alleen beschikbaar in de |
| ||||
Duration: |
| 00:20:00 |
| |||||
d’affi chage de l’image entière. |
| weergavemodus voor volledige beelden. | ||||||
Size: | 1886025 KB | |||||||
|
|
|
|
| ||||
|
|
| Quality: | Super Fine |
|
| ||
Surbrillance |
|
| Hoogtepunt |
|
| |||
Présente une partie d’images vidéo enregistrées dans un ordre aléatoire | Toont een deel van de opgenomen fi lmbeelden in willekeurige volgorde | |||||||
conformément à la durée de lecture totale et au nombre de fi chiers. | aan de hand van de totale speeltijd en het aantal bestanden. |
| ||||||
Réglages | Sommaire | Affichage | Instellingen | Inhoud | Scherm- | |||
à l’écran | weergave | |||||||
|
| Affi che une section d’une image vidéo qui |
|
|
| |||
Recently |
| Recently | Toont een deel van een fi lm/fi lms die |
| ||||
a été créée moins de 24 heures après la |
| is/zijn gemaakt in de 24 uur vóór de meest |
| |||||
(Récent) |
| (Recent) |
| |||||
plus récente. |
| recente fi lm. |
| |||||
|
|
|
|
|
| |||
All Days | Permet d’affi cher une partie de toutes les |
| All Days | Geeft een deel van alle fi lms weer. |
| |||
(Ts les jrs) | images vidéo. |
| (Alle dag.) |
| ||||
|
|
| ||||||
Cette fonction ne peut être réglée que dans le |
|
|
| Deze functie kunt u alleen vanuit het snelmenu instellen. | ||||
menu rapide. |
| Highlight |
|
|
|
| ||
|
|
| Recently | All Days |
|
|
| |
65_French |
|
|
|
| Nederlands_65 |