ENGLISH |
|
|
| FRANÇAIS | |
Basic Recording |
| Effectuez un enregistrement simple | |||
Adjusting the LCD during PLAY |
| Réglage de l’écran LCD lors de la lecture (PLAY) | |||
✤ You can adjust the LCD during playback. |
| ✤ Vous pouvez régler l’écran LCD tout en visionnant des images. | |||
✤ The adjustment method is the same procedure as used in |
| ✤ Le réglage se fait de la même manière qu’en mode caméscope | |||
CAMERA mode. (see page 29) |
| (voir page 29). | |||
Controlling Sound from the Speaker |
| Réglage du volume du | |||
The Speaker works in PLAYER mode only. |
|
| Le | ||
(MENU) | SP STOP | magnétoscope (position PLAYER). | |||
■ When you use the LCD screen for playback, you can | |||||
|
| ||||
LCD ADJUST |
| ■ | Lorsque vous visionnez des images sur l’écran LCD, | ||
hear the recorded sound from the |
| ||||
|
|
| |||
PHOTO SEARCH |
|
| le son est diffusé à partir du | ||
- If you do not want to hear the sound, set SPEAKER | AUDIO SEL ..............SOUND1 |
| |||
SPEAKER.................ON |
| - Si vous ne souhaitez pas entendre le son du haut- | |||
to OFF in the menu. | REC MODE ..............SP |
| |||
DISPLAY...................LCD |
| parleur, réglez l’option de menu SPEAKER sur OFF. | |||
| : MENU |
|
| ||
1. Set the power switch to PLAYER mode. |
|
|
| ||
|
| 1. Réglez le commutateur sur PLAYER. | |||
2. Press the MENU ON/OFF button. |
|
| |||
|
| 2. Appuyez sur la touche MENU ON/OFF. | |||
3. Turn the MENU DIAL to highlight SPEAKER. |
|
| |||
|
| 3. A l'aide de la molette MENU, électionnezs | |||
4. Press the ENTER button to change the setting. |
|
| |||
|
|
| l'option SPEAKER. | ||
5. Press the MENU ON/OFF button to finish the SPEAKER |
|
|
| ||
|
| 4. Appuyez sur la touche ENTER. | |||
setting. |
|
| |||
|
| 5. Appuyez sur la touche MENU ON/OFF pour terminer le | |||
■ If you close the LCD screen, both the screen and |
|
| |||
|
|
| réglage du | ||
speaker are switched off. |
|
|
| ||
|
|
| ■ Si vous fermez l’écran LCD, il s’éteint et le haut- | ||
■ If the speaker does not work properly, check these |
|
|
| ||
|
|
| parleur est coupé. | ||
points; |
| SP PLAY |
| ||
|
| ■ Si le | |||
- Is the LCD screen closed? |
| 0:00:00:00 |
| ||
| 100MIN |
| vérifiez les points suivants; | ||
- Is the volume adjusted to a low? | VOLUME |
| |||
| - L’écran | ||||
- Is the SPEAKER set to OFF? |
| ||||
|
|
| - Le volume | ||
|
|
|
| ||
|
|
|
| - L’option SPEAKER | |
Volume Control |
| Réglage du volume | |||
✤ The volume of the Speaker is controlled by moving the ZOOM | ✤ Le réglage du volume du | ||||
lever (Volume control) during playback. |
| ||||
| utilisant les boutons du zoom. | ||||
|
|
31