Samsung SCD71 manual OSD On Screen Display Affichage à l’écran

Page 16

 

ENGLISH

 

 

 

 

 

 

 

 

FRANÇAIS

 

Getting to Know Your Camcorder

 

Familiarisez-vous avec le caméscope

 

OSD (On Screen Display)

 

 

 

Affichage à l’écran

 

 

 

1.

Battery level (see page 24)

 

 

 

 

 

 

 

1. Niveau de la batterie (voir page 24)

 

2.

Zoom position (see page 37)

 

OSD in CAMERA mode

 

2.

Position Zoom (voir page 37)

 

3.

Manual focus (see page 54)

 

 

 

 

 

 

 

3. Mise au point manuelle (voir page 54)

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Mode DSE (Effet numérique

 

4.

DSE (Digital Special Effect) mode

 

25 24 23

22

21 20 19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sélectionné) (v oir page 40)

 

 

(see page 40)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

BLC

 

CUSTOM

SP STBY

18

5.

Mode d’équilibrage du blanc choisi

 

5.

White Balance mode (see page 42)

 

 

2

W

T

500 x

M 0:00:00

17

 

(voir page 42)

 

 

 

3

M.FOCUS

DEW

 

100 MIN

16

 

 

6.

Shutter speed and IRIS

4

MIRROR

 

 

 

PHOTO

15

6.

Vitesse d’obturation, IRIS

 

TAPE

 

14

 

5

OUTDOOR

 

PIP

 

 

(see page 43, 44)

 

13

 

(voir page 43-44)

 

 

6

1/500

 

 

 

 

12

 

 

7.

Audio Record mode (see page 47)

 

I 29

 

 

 

 

11

7.

Mode AUDIO (voir page 47)

 

 

 

 

 

 

 

 

7

16 BIT

 

 

 

 

 

 

8.

Self record recording and

 

 

 

 

 

8.

Vitesse d’enregistrement sélectionnée

 

8

WAIT-10S

W.CUT

 

11:30 PM

10

 

SELF-30S

 

 

 

DEC.31,2001

 

 

waiting timer (see page 18)

 

 

 

 

 

 

et Minuterie (voir page 18)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

WIND CUT (see page 46)

 

 

 

9

 

 

 

9. WIND CUT (voir page 46)

 

10.

DATE/TIME (see page 49)

 

 

 

 

 

 

 

10. DATE/TIME (Date et heure)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(voir page 49)

 

11.

Self diagnosis (see page 73)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11.

Auto-diagnostic (voir page 73)

 

12.

DEW condensation (see page 73)

 

 

 

 

 

12.

DEW Contrôle de la condensation (v oir page 73)

 

13.

PIP (Picture in Picture) (see page 36)

 

 

 

 

 

13.

PIP (Image sur image) (voir page 36)

 

14.

Photo shot (see page 58)

 

 

 

 

 

14.

Mode PHOTO (voir page 58)

 

 

15.

Digital zoom mode (see page 38)

 

 

15.

Zoom numérique (v oir page 38)

 

16.

Remaining Tape (measured in minutes)

 

 

16.

Temps restant sur la bande (en minutes)

 

17.

Tape counter

 

 

17.

Compteur de bande

 

 

 

 

 

18.

MEM (mémoire compteur) (voir page 67)

 

18.

Zero memory indicator (see page 67)

 

 

 

 

 

19.

Mode de fonctionnement

 

 

19.

Operating mode

 

 

 

 

 

 

20.

Vitesse d’enregistrement sélectionné (v oir page 45)

 

20. Record speed mode (see page 45)

 

 

 

 

 

21.

Torche allumée (voir page 60)

 

21.

Light ON (see page 60)

 

 

 

 

 

22.

Mode Custom ou Easy (voir page 52-53)

 

22.

Custom or Easy mode (see pages 52, 53)

 

 

23.

DIS (stabilisateur d’image numérique) (v oir page 35)

 

23.

DIS (Digital Image Stabilizer) (see page 35)

 

 

24.

Program AE (Activation/désactivation du mode d’exposition

 

24.

Program AE (see page 39)

 

 

 

 

automatique sélectionné) (v oir page 39)

 

 

 

25.

BLC (Back Light Compensation) (Contre-jour intelligent)

16

25.

BLC (Back Light Compensation) (see page 55)

 

 

 

 

 

 

(voir page 55)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 16
Contents Digital Video Camcorder Caméscope numérique Contents Sommaire Playing back a Tape Visionnez une cassette MaintenanceIndex Remarques et consignes de sécurité Rotation de l’écran LCDFormation de condensation Droits d’auteurCaméscope Bloc batterie Nettoyage des têtes vidéoObjectif Viseur électroniqueEnregistrement ou lecture avec l’écran LCD Poignée de soutienAvertissements relatifs à lutilisation de la torche vidéo Getting to Know Your Camcorder Features FonctionnalitésPhoto Basic Accessories Viewfinder Lens REC lamp Front & Left View Vue avant et latérale côté gaucheRemote sensor Easy button Video Light Left Side View Vue du côté gauche SpeakerPlayer Camera Lecture CamescopeDV IN/OUT Right & Top View Vue de droite et du dessusVideo out Rear & Bottom View Vue arrière et du dessous Menu DialRemote control Télécommande OSD On Screen Display Affichage à l’écran Volume control see Audio playback modeDV in DV data receiving mode Modification de l’affichageExample Scene with all members of your family Exemple Scène regroupant tous les membres deVotre famille WAIT-10S/SELF-30SCamera Preparing Préparez votre caméscopeEnfants Children Adjusting the Hand Strap and Shoulder Strap Hand strapShoulder Strap BandoulièreConnecting a Power Source Connexion d’une alimentation PreparingCharging the Lithium Ion Battery Pack PreparingPreparing Préparez votre caméscope LCD on EVF onBattery level display Rangement des cassettes How to keep a tape SaveEnregistrement impossible Protection Protecting a tape RECBasic Recording Effectuez un enregistrement simple START/STOPBasic Recording Edit SearchRecherche de séquences Edit +Français Recording with the LCD monitor Utilisation de l’écran LCDRecording with Viewfinder Utilisation du viseur électroniqueUsing the Viewfinder Utilisation du viseur Adjusting the LCD Réglage de l’écran LCDAdjusting the Focus Réglage de la mise au point Lecture d’une cassette à l’écran PlayerRéglage du volume Volume ControlSpeaker Using the Various Functions Perfectionnez vos enregistrementsRéglages du menu Menu ON/OFFAvailability of functions in each mode Advanced Recording Perfectionnez vos enregistrementsLCD Adjust Mode personnalisé Custom SETRéglage de l’écran LCD Custom SETMenu list will appear PIP Picture-in-Picture Image par Image PIP Advanced Recording Zooming In and Out with Digital ZoomUtilisation du zoom numérique Zooming In and OutDigital Zoom Program AE Exposition automatique Program AECe mode donne à limage un effet artistique, appelé Sélection d’un effet Balance White Balance Equilibrage du blanc White BalanceON/OFF BalanceVitesse d’obturation Shutter Speed ShutterShutter Speed Iris IrisMode denregistrement fonction REC Mode REC ModePlayer REC Lamp Témoin denregistrement fonction REC LampWind CUT REC LampMode Audio Audio ModeAudio Mode Display Affichage fonction DisplayAffichage de la date et de lheure DATE/TIME DATE/TIMEDATE/TIME Mode Demo DemoClock SET Réglage de l’horloge Clock SETClock SET CompleteEasy DISMENU, BLC, FADE, MF/AF Custom Custom shot Mode Enregistrement en mode personnalisé CustomCustom MF/AF Manual FocusingMise au point manuelle BLC Back Light Compensation Contre-jour intelligent BLC BLCFade In and Out Fondu en ouverture ou en fermeture Fade FadePlay Audio dubbing Doublage sonore Audio DubbingPlay DUB Mode Photo Playing back dubbed AudioAudio SEL MIXTaking a still picture Using the Video Light Utilisation de la Torche Video Le caméscope dans son étuiLighting Techniques Sources de lumière After Recording Une fois votre enregistrement terminéDe niveau technique la plus courante Vers le bas Vers le hautAutoportrait Avec le viseurPlaying back a Tape Visionnez une cassette To watch with the LCD Visionnez sur l’écran LCDLine Playback Lecture de la cassettePLAY/STILL Playback pause StillSlow playback Forward/Reverse PlaystillADV Back a Tape Visionnez une cassette PlayingConnecting to a PC Ieee 1394 Data Transfer Transfert de données IeeeConnexion pour transfert de données numériques NumériqueRecording with DV connecting cable Configuration système requiseSystem requirement Maintenance Conseils d’utilisation After finishing a recordingNettoyage des têtes vidéo Cleaning the Video Heads Retrait de l’oculairePAL-compatible area Pays utilisant la norme PAL NTSC-compatible area Pays utilisant la norme NtscTroubleshooting Dépannage Troubleshooting DépannageAuto-diagnostic Search Specifications Spécifications techniques Model name SCD71 Modèle SCD71These technical specifications and design may be changed Index Warranty Canada users only Garantie pour le Canada Samsung Garantie Limited Warranty Samsung LimitéeElectronics Samsung Electronics’ Internet Home