ITALIANO Informazioni varie: | Outras informações: | PORTUG. | ||||
Collegamento ad altri dispositivi | Ligar a outros dispositivos |
| ||||
Collegamento ad un PC mediante un cavo USB | Ligação a um PC através do cabo USB | |||||
Effettuare il collegamento ad un PC con il cavo USB |
|
| Ligue a um PC através do cabo USB fornecido. Pode ver | |||
fornito. È possibile visualizzare i file sul PC. |
|
| os ficheiros no PC. |
| ||
Prima di incominciare! |
|
| Antes de começar! |
| ||
I file possono essere trasferiti, impostando <USB Mode |
|
| Pode transferir os ficheiros quando <USB Mode> (Modo USB) | |||
(Mod. USB)> su <Mass Storage> ➥Pagina 98 |
|
| está definido para <Mass Storage> (Armaz. massa) | |||
Connessione ad un PC – Riproduzione di file |
| USB | Ligar a um PC – reproduzir ficheiros | |||
USB cable | ||||||
1. | Per attivare la videocamera Sport, premere il | 1. Prima o botão [POWER] para ligar a câmara | ||||
| MMC/SD | |||||
| tasto di accensione. |
| de vídeo Sports. |
| ||
|
|
|
| |||
2. | Collegare la videocamera Sport al PC con il |
|
| 2. Ligue a câmara de vídeo Sports ao PC com o | ||
| cavo USB fornito, come indicato nello schema. |
|
| cabo USB fornecido, conforme o diagrama. | ||
3. | Copiare il file sul PC. |
|
| 3. Copie o ficheiro para o PC. |
| |
| ◆ Per una migliore visualizzazione si |
|
| ◆ | ||
| raccomanda di copiare i file sul PC. |
|
| para melhor visualização. |
| |
4. | Fare doppio clic sul nome del file copiato. |
|
| 4. Faça duplo clique no nome do ficheiro | ||
| La riproduzione viene avviata. |
|
| copiado. Começa a ser reproduzido. | ||
Disconnessione da un PC | USB | USB | Desligar de um PC |
| ||
1. | Fare clic su “Rimozione sicura dell’hardware” |
|
|
| ||
<Open the front cover and connect the USB cable.> | 1. Clique no ícone do tabuleiro “Safely remove | |||||
| sulla barra delle applicazione sul lato inferiore | |||||
| destro del desktop. |
|
| hardware” (Remover hardware com segurança) | ||
|
| no canto inferior direito do ambiente de trabalho. |
| |||
| Selezionare il dispositivo e fare clic sul tasto "Stop" (Parar). |
| ||||
| Seleccione o dispositivo e clique no botão “Stop” (Parar). | |||||
2. | Quando viene visualizzato il messaggio che indica che l’hardware può | |||||
2. Quando aparecer a mensagem que diz que é seguro remover o | ||||||
| essere rimosso, scollegare il cavo dal PC. |
| ||||
|
| hardware, desligue o cabo do PC. |
| |||
|
|
|
| |||
[Avvertenza] |
| [ Atenção ] |
|
| ||
✤ | Se la trasmissione dati viene interrotta per via di elettricità statica, di un | ✤ Quando a comunicação de dados for interrompida devido a electricidade | ||||
| campo magnetico o di un altro motivo, riavviare il programma o tentare di | estática, campo magnético ou outras razões, reinicie o programa ou tente | ||||
| scollegare /ricollegare il cavo di comunicazione (cavo USB). | desligar / ligar novamente o cabo de comunicação (cabo USB). | ||||
[ Note ] |
| [ Notas ] |
|
| ||
✤ | Se al PC vengono collegati più dispositivi USB o si utilizzano più hub USB, | ✤ Múltiplos dispositivos USB ligados a um PC ou a utilização de hubs USB | ||||
| possono verificarsi degli errori nella comunicazione/installazione con la | podem causar erros de comunicação / instalação com a câmara de vídeo | ||||
✤ | videocamera Sport. |
| Sports. |
|
| |
Per indicazioni sull’utilizzo della modalità USB, vedere pagina 123. Alcuni | ✤ Consulte a página 123 para obter as recomendações para PC sobre a | |||||
| PC, pur avendo i requisiti, possono non supportare il corretto funzionamento | utilização de USB. Alguns PCs que cumprem os requisitos podem não | ||||
| in USB per varie ragioni. Per ulteriori dettagli, vedere la documentazione di | suportar o funcionamento adequado de USB por diversas razões. Para | ||||
✤ | prodotto del PC. |
| obter mais informações, consulte o manual de instruções do produto do PC. | |||
Se si scollega il cavo USB dal PC o dalla videocamera Sport durante | ✤ Se desligar o cabo USB do PC ou da câmara de vídeo Sports durante | |||||
| il trasferimento dei dati, l’operazione viene interrotta, con il rischio di | a transferência de dados, esta é interrompida e os dados podem ficar | ||||
✤ | danneggiare i dati. |
| danificados. |
|
| |
A seconda del PC la videocamera Sport può funzionare in modo anomalo | ✤ A câmara de vídeo Sports pode funcionar de forma anómala no ambiente | |||||
| nell’ambiente di sistema raccomandato . |
| de sistema recomendado em função do PC. |
| ||
126 | Ad esempio, il file video può essere riprodotto in modo anomalo. | Por exemplo, o ficheiro de vídeo pode ser reproduzido de forma estranha. |