|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| PORTUG. |
|
Guida introduttiva |
|
|
|
|
|
|
| Para começar |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Uso di una scheda di memoria (SD/MMC) (non fornita in dotazione) |
|
|
|
| Utilizar o cartão de memória (SD/MMC) (não fornecido) |
| |||||||||
✤ Samsung non è responsabile per la perdita di dati causata da un |
|
| ✤ | A Samsung não é responsável pela perda de dados resultante de uma má |
| ||||||||||
utilizzo improprio. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| utilização. |
|
|
| ||
✤ Se si spegne la videocamera/estrae la scheda di memoria durante |
|
| ✤ | Desligar a alimentação / ejectar o cartão de memória durante operações da |
| ||||||||||
operazioni riguardanti la memoria come formattazione, eliminazione, |
|
|
|
| memória tais como a formatação, eliminação, gravação e reprodução pode |
| |||||||||
registrazione e riproduzione, i dati possono essere danneggiati. |
|
|
|
| danificar os dados. |
| |||||||||
✤ È possibile modificare il nome di un file/di una cartella memorizzati sulla |
|
| ✤ | Pode modificar o nome de um ficheiro / pasta armazenado no cartão |
| ||||||||||
scheda di memoria utilizzando un PC. La videocamera Sport potrebbe |
|
|
|
| de memória através de um PC. A câmara de vídeo Sports pode não |
| |||||||||
non riconoscere i file modificati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| reconhecer ficheiros modificados. |
| ||||
✤ Si raccomanda di spegnere l’apparecchiatura prima di inserire o |
|
| ✤ | É recomendável desligar a câmara antes de introduzir ou ejectar o cartão |
| ||||||||||
estrarre la scheda di memoria per evitare la perdita di dati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| de memória para evitar perder dados. |
| ||||
✤ Non è garantita la possibilità di utilizzo di una scheda di memoria |
|
| ✤ | Não é garantido que possa utilizar um cartão de memória formatado noutros |
| ||||||||||
formattata su altri dispositivi. Assicurarsi di formattare la scheda di |
|
|
|
| dispositivos. |
| |||||||||
memoria utilizzando la videocamera Sport. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| de vídeo Sports. |
| ||||
✤ Salvare i file importanti separatamente su altri supporti, come dischetto, |
|
| ✤ | Guarde separadamente os ficheiros importantes noutros suportes, tais como |
| ||||||||||
disco rigido o CD. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| uma disquete, disco rígido ou CD. |
| |||||
✤ È necessario formattare schede di memoria appena acquistate, schede |
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| ✤ | É necessário formatar os cartões de memória depois de os comprar, os |
| |||||||||||
di memoria che la videocamera Sport non può riconoscere o schede di |
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
| cartões de memória que a câmara de vídeo Sports não reconheça ou os |
| ||||||||||
memoria su cui sono salvati dati di altri dispositivi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| cartões com dados guardados por outros dispositivos. |
| |||||
✤ Una scheda di memoria dura per un certo periodo. Se la si utilizza per |
|
|
|
|
| ||||||||||
|
| ✤ | Um cartão de memória tem um determinado tempo de vida útil. Se o utilizar |
| |||||||||||
molto tempo, potrebbe risultare impossibile registrare nuovi dati. In |
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
| durante muito tempo, pode não ser possível gravar novos dados. Neste |
| ||||||||||
questo caso, acquistarne una nuova. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| caso é necessário adquirir um cartão de memória novo. |
| |||||
✤ Non piegare, fare cadere o colpire la scheda di memoria. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Não dobre, não deixe cair nem aplique impactos fortes no cartão de |
| ||||||
✤ Non utilizzare o riporre in ambienti caldi, polverosi o umidi. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| memória. |
|
|
| |||
✤ Non permettere a sostanze estranee di entrare in contatto con i |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| ✤ | Não utilize nem armazene num ambiente quente, com poeira ou humidade. |
| |||||||||||
terminali della scheda di memoria. Se necessario, utilizzare un panno |
|
|
| ||||||||||||
|
| ✤ | Não permita o contacto dos terminais dos cartões de memória com corpos |
| |||||||||||
pulito e asciutto per pulire i terminali. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| estranhos. Utilize um pano macio e seco para limpar os terminais, se |
| |||||
✤ Conservare la scheda di memoria in una custodia per evitare che |
|
|
|
|
| ||||||||||
scariche elettrostatiche causino la perdita di dati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| necessário. |
|
|
| ||
✤ Se utilizzata per un certo periodo, la scheda di memoria potrebbe surriscaldarsi. |
|
| ✤ | Utilize uma caixa para o cartão de memória, para evitar perder dados devido |
| ||||||||||
Questo è normale e non rappresenta un malfunzionamento. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ao transporte e electricidade estática. |
| ||||
✤ I dati danneggiati non possono essere recuperati; SAMSUNG non è |
|
| ✤ | Após um período de utilização, o cartão de memória pode aquecer. Esta |
| ||||||||||
responsabile per la perdita di dati. Assicurarsi di eseguire il backup dei |
|
|
|
| situação é normal e não se trata de uma anomalia. |
| |||||||||
file importanti separatamente su un PC. |
|
|
|
|
|
|
| ✤ | Os dados danificados não podem ser recuperados, e a SAMSUNG não |
| |||||
✤ Le schede |
|
|
|
| é responsável pela perda de dados. |
| |||||||||
adattatore per essere utilizzate. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| segurança dos ficheiros importantes separadamente no PC. |
| ||||
✤ Assicurarsi di inserire le schede |
|
| ✤ | os cartões SD |
| ||||||||||
adattatore prima dell’uso. Se si inserisce una |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| especial para poderem ser utilizados. |
| ||
scheda nella videocamera Sport senza l’adattatore, | Terminals |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
la videocamera Sport o la scheda possono |
|
|
|
|
|
|
|
| adaptador de cartões dedicado antes de os utilizar. Inserir |
| |||||
danneggiarsi. | Protection |
|
|
|
|
|
|
|
|
| um cartão na câmara de vídeo Sports sem o adaptador |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
✤ Non inserire un adattatore vuoto nella videocamera | Tab |
|
|
|
| pode danificar a câmara de vídeo Sports ou o cartão. |
| ||||||||
Sport. Inserendo o rimuovendo le schede |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Não insira um adaptador de cartões vazio na câmara |
| ||
Label |
|
|
|
|
| de vídeo Sports. Não deixe o adaptador na câmara de |
| ||||||||
videocamera Sport. Questo potrebbe provocare un |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vídeo Sports enquanto insere ou remove cartões SD mini/ |
| ||
malfunzionamento della videocamera Sport. |
| <SD/MMC> | 33 | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de vídeo Sports. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|