|
|
|
|
|
|
|
|
ITALIANO |
|
|
|
|
|
| PORTUG. |
Uso del gruppo batterie |
|
| Como utilizar a bateria | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| Indicador de carga da bateria |
| |
Livello di batteria sul display |
|
|
| ||||
Il livello di batteria sul display mostra la quantità restante di batteria nel |
|
| O indicador de carga da bateria mostra a carga que resta na bateria. | ||||
gruppo batterie. |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
Indicatore del | Stato | Messaggio | Y 00:00:00:00:40:05 |
livello della |
| ||
batteria |
|
|
|
| Completamente carica | - |
|
| Utilizzata al 20~40% | - | Recording... |
| Utilizzata al 40~60% | - | |
|
| ||
| Utilizzata al 60~80% | - |
|
| Utilizzata al 80~95% | - |
|
| Scarica (lampeggiante) |
|
|
| L’apparecchio si spegnerà | - | Charge |
| entro breve tempo. | ||
|
| indicator | |
| Sostituire il gruppo batterie |
| |
|
|
|
non appena possibile. “Low
(lampeggiante) battery
L’apparecchio si (Esaurim
spegnerà . Bat)”
Indicador de | Estado | Mensagem | |||
carga da bateria | |||||
|
| ||||
|
|
| Carga completa | - | |
|
|
| |||
|
|
|
|
| |
|
|
| 20~40% utilizada | - | |
|
|
| |||
|
|
| 40~60% utilizada | - | |
|
|
| |||
|
|
|
|
| |
|
|
| 60~80% utilizada | - | |
|
|
| |||
|
|
|
|
| |
|
|
| 80~95% utilizada | - | |
|
|
|
|
| |
|
|
| Gasta (intermitente) |
| |
|
|
| A câmara de vídeo está | - | |
|
|
| prestes a | ||
|
|
|
| ||
|
|
| Mude de bateria |
| |
|
|
| logo que for possível. | “Low | |
|
|
| (intermitente) | ||
|
|
| battery” | ||
|
|
| A câmara de vídeo vai | ||
|
|
| (Bateria | ||
|
|
| |||
|
|
| segundos. | fraca) | |
|
|
|
|
Consigli per l’identificazione della batteria
Se la batteria è stata completamente caricata, l’indicatore è verde. Durante un ciclo di ricarica, il colore dell’indicatore è arancione. Se la batteria presenta anomalie, l’indicatore lampeggia.
Tempo di ricarica in base al tipo di batteria
Capacità | Uso dell’alimentatore | Uso del cavo USB | |
CA | |||
|
| ||
circa 1 h. 50 min. | circa 3h. 40 min. | ||
circa 3 h. 20 min. | circa 6h. 20 min. |
[ Note ]
✤È possibile caricare la videocamera Sport collegandola ad un PC con il cavo USB.
✤Questo non è possibile se la videocamera è accesa.
✤Il tempo di carica con il cavo USB può variare a seconda del PC.
24
Se a bateria se encontrar completamente carregada, o indicador de carga aparece a verde. Se estiver a carregar a bateria, a cor do indicador de carga muda para
Capacidade | com o transformador | co m o cabo USB. | |
de CA | |||
|
| ||
Environ 1 h. 50 min | Environ 3 h. 40 min | ||
Environ 3 h. 20 min | Environ 6 h. 20 min |
[ Notas ]
✤Pode carregar a câmara de vídeo Sports
✤Não é possível carregar por USB se a estiver ligada à corrente.
✤O tempo de carga com o cabo USB pode diferir dependendo do PC.