ITALIANO

Modalità Photo(Foto):

 

Modo Photo(foto):

PORTUG.

 

 

Impostazione delle opzioni di visualizzazione

 

Definir as opções de visualização

 

 

 

 

Copia dei file di immagine

 

Copiar ficheiros de fotografias

 

I file archiviati possono essere copiati dalla memoria interna a

4

una scheda di memoria e viceversa.

1.Inserire la scheda nello slot per la scheda di memoria della videocamera Sport.

2.Per attivare la videocamera Sport, premere il tasto di [ACCENSIONE].

Viene visualizzata la schermata di registrazione video.

3.Premendo il tasto [MODE], impostare la modalità Photo (Foto).

Viene visualizzata la schermata Photo Capture (Cattura\foto).

4.Premere il tasto [PLAY] o [Joystick(OK)].

Si passa alla modalità Photo View (Visual. foto).

Utilizzando il Joystick, spostarsi sul file di immagine desiderato

5

Copia dei file di immagine a schermo intero

5.Premere il tasto [MENU].

Spostare il [Joystick] a sinistra / a destra per selezionare <Copy To> (Copia su).

6.Premere [Joystick(OK)].

Il file di immagine selezionato viene copiato.

Copia dei file di immagine in visualizzazione multipla

100-0001

01

Sepia

Photo 100-0001

Copy To

OK

Move

OK Select MENU Exit

Pode copiar os ficheiros guardados da memória interna para um cartão de memória e vice-versa.

1.Introduza o cartão de memória na ranhura para o cartão de memória da câmara de vídeo Sports.

2.Prima o botão [POWER] para ligar a câmara de vídeo Sports.

Aparece o ecrã de gravação de vídeo.

3.Seleccione o modo Photo (Foto) premindo o botão [MODE].

Aparece o ecrã de captura de fotos.

4.Carregue no botão [PLAY] ou [Joystick(OK)].

A câmara muda para o modo de visualização de fotografias.

Desloque-se até ao ficheiro de fotos pretendido com o [Joystick].

Copiar ficheiros de fotos em visualização de ecrã completo

5.Prima o botão [MENU].

Desloque o [Joystick] para a esquerda/ direita para seleccionar <Copy To> (Copiar p/).

6.Prima o [Joystick(OK)].

Copia o ficheiro de fotos seleccionado.

Copiar ficheiros de fotos em visualização múltipla

5.

Far scorrere l’interruttore [W/T] su W (LARGO).

5

 

 

 

5. Faça deslizar o interruptor [W/T] para W (GRANDE

 

La schermata passa alla visualizzazione multipla.

 

 

 

6.

 

 

 

 

ANGULAR).

Premere il tasto [MENU].

 

 

 

 

 

O ecrã passa para visualização múltipla.

 

Spostare il [Joystick] a sinistra / a destra per

 

 

 

 

6.

Prima o botão [MENU].

 

selezionare <Copy To> (Copia su).

 

OK

 

 

 

Desloque o [Joystick] para a esquerda/ direita para

7.

Selezionare un’opzione spostando il [joystick] su o

 

 

 

 

seleccionar <Copy To> (Copiar p/).

 

 

 

 

7.

Seleccione uma opção movendo o [Joystick] para cima /

 

giù, quindi premere [joystick(OK)].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

para baixo e, em seguida, prima o [Joystick(OK)].

 

<OK>: Il file di immagine selezionato viene copiato.

 

All

 

 

 

 

 

 

 

 

<OK>: Copia o ficheiro de fotos seleccionado.

 

<Multi Select> (Multi selez.): Utilizzando il [Joystick(OK)] si

 

 

 

 

 

<Multi Select> (Selec. múlt): É possível seleccionar

 

possono selezionare più file di immagine. < > viene

 

Move

OK Select

MENU Exit

 

 

múltiplos ficheiros de fotos com o [Joystick(OK)].

 

visualizzato sui file selezionati. Per copiare, premere il tasto [PLAY].

 

 

 

 

 

 

O indicador < > aparece nos ficheiros

 

<All> (Tutti) : La copia del file di immagine viene

7

Photo

100-0001

 

 

seleccionados. Prima o botão [PLAY] para copiar.

 

annullata.

 

<All> (Td): Cancela a cópia de ficheiros de

[ Note ]

 

Copying file(s)...

 

 

 

fotografias.

Con la videocamera Sport è possibile copiare dalla memoria

 

DCAM0001DPOF .JPG

 

[ Notas ]

 

utilizzata correntemente su un’altra memoria. Se la memoria

 

OK

 

 

A câmara de vídeo Sports copia da memória em

 

interna è utilizzata, la copia viene eseguita su una scheda

 

Press OK to cancel.

 

 

utilização para outra. Se a memória interna tiver sido

 

 

 

 

utilizada, copia para um cartão de memória.

 

di memoria.

 

 

 

 

 

 

 

Se o cartão de memória não estiver inserido, não é

Se non viene inserita una scheda di memoria, la funzione

 

 

Cancel

 

 

 

possível efectuar a função <Copy To> (Copiar p/).

 

<Copy To> (Copia su) non può essere eseguita.

 

 

 

 

 

 

Move

OK Select

MENU Exit

Enquanto o ecrã do menu estiver a ser apresentado, se

Quando viene visualizzata la schermata del menu, premendo

 

 

 

 

 

 

premir o botão [Record / Stop] irá passar para o modo

 

il tasto di registrazione/di arresto si passa alla modalità Photo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Photo Capture (Captura fotos).

74

Capture (Cattura foto).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 74
Image 74
Samsung VP-X210L/XET manual Copia dei file di immagine Copiar ficheiros de fotografias, Giù, quindi premere joystickOK

VP-X220L/XET, VP-X210L/XET specifications

The Samsung VP-X210L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XET, and VP-X220L/XEF are advanced models in the world of professional camcorders, tailored for both amateur and seasoned videographers who demand high-quality performance. These camcorders exemplify Samsung's commitment to cutting-edge technology and user-friendly design.

One of the standout features of the VP-X210 series is its high-definition (HD) recording capability, offering resolutions that elevate the quality of video captures. With these camcorders, users can expect splendid clarity and vibrant colors, making them ideal for shooting events, documentaries, and personal projects.

The VP-X220 series takes things a step further by incorporating even more powerful imaging technology. It features a high-quality lens with enhanced optical zoom capabilities, allowing users to capture stunning detail from a distance. This feature is particularly valuable for wildlife filmmakers or those covering live events.

Both series utilize Samsung's proprietary image stabilization technology, which minimizes shaking and blurring during handheld shooting. This feature is crucial for achieving smooth and cinematic footage, especially when filming in dynamic environments. Additionally, the low-light performance of these camcorders is impressive, allowing for clear recording even in dimly lit settings.

Interconnectivity is another strong point of the VP-X210L and VP-X220L models. They are equipped with various ports including HDMI and USB, enabling easy transfer of media to computers or other devices for editing and sharing. The built-in Wi-Fi functionality allows for wireless file transfer and remote control operation, offering flexibility and convenience to users.

User interface is intuitive, featuring a touchscreen display that makes navigation and settings adjustments straightforward. The camcorders also include a variety of shooting modes, including slow-motion and time-lapse, empowering filmmakers to experiment creatively.

Battery life is optimized in these models, providing extended operational time for long shoots. Moreover, the designs are lightweight and ergonomic, ensuring comfort during prolonged use.

In summary, the Samsung VP-X210L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XET, and VP-X220L/XEF are equipped with impressive features and technologies that cater to the needs of diverse videographers. With their HD recording, advanced optics, user-friendly interface, and robust connectivity options, these camcorders stand out in the competitive market, promising to deliver exceptional video quality and user experience.