| Impostazione della videocamera |
| Definir a câmara de |
| |||||||||||||||||||||||
ITALIANO |
| PORTUG. | |||||||||||||||||||||||||
|
|
| |||||||||||||||||||||||||
Sport: Impostazione della memoria |
|
|
| vídeo Sports: Configurar a memória | |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Selezione del tipo di memoria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Seleccionar o tipo de armazenamento | ||||||||||||||||
La memorizzazione può essere impostata sulla memoria interna o sulla |
| Pode definir o armazenamento para a memória interna ou para o cartão de | |||||||||||||||||||||||||
scheda di memoria (non fornita in dotazione). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| memória (não fornecido). |
| |||||||||||||||
1. Per attivare la videocamera Sport, premere il tasto | 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Prima o botão [POWER] para ligar a câmara de | |||
|
|
|
| System Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
di [ACCENSIONE]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vídeo Sports. |
| |||||||||
◆ Viene visualizzata la schermata di registrazione |
|
|
| Ver. |
| TYPE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã de gravação de vídeo. | ||||||
video. |
|
|
|
| Storage Type |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Seleccione o modo System Settings (Def. sistema) | |||||||
|
|
|
|
| Internal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
2. Premendo il tasto [MODE], impostare la modalità |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| premindo o botão [MODE]. |
| ||||||||
|
|
| External |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
System Settings (Imp. di sistema). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ecrã System Settings (Def. sistema). | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
◆ Viene visualizzata la schermata System Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Desloque o [Joystick] para a esquerda / direita | ||
(Imp. di sistema). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
| Move | OK Select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| para seleccionar <Storage Type> (Tipo armaz.). | |||||||||
3. Spostare il [Joystick] a sinistra / a destra per |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | Desloque o [Joystick] para cima / para baixo | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
selezionare <Storage Type> (Tipo memoria). |
|
|
| System Settings |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| para seleccionar uma opção e, em seguida, | |||||||||||||||
4. Spostare il [Joystick] su / giù per selezionare un’ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
| Ver. |
| TYPE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| prima o [Joystick(OK)]. |
| ||||||
opzione, quindi premere [Joystick(OK)]. |
|
|
|
| Storage Type |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <Internal> (Interno): Os ficheiros de vídeo, | |||||||
|
|
| Internal |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
◆ <Internal> (Interna): I file video, di immagine, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| fotografias, música e voz são armazenados na | |||||||||
musicali e vocali sono salvati nella memoria |
|
|
| External |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| memória interna. |
| |||||||
interna. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <External> (Externo): Os ficheiros | ||
◆ <External> (Esterna) : I file video, di immagine, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de vídeo, fotografias, música e voz são | ||
|
|
|
| Move | OK Select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
musicali e vocali sono salvati nella memoria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| armazenados na memória externa (SD/MMC). | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
esterna (SD/MMC). | 5 |
|
|
| STBY 00:00:00/00:40:05 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Depois de terminar a configuração, | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
5. Al termine delle impostazioni, spostarsi alla |
|
| 720i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| para o modo pretendido premindo o botão [MODE]. | ||||||
modalità desiderata premendo il tasto [MODE]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| F |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
[ Note ] |
|
|
|
|
|
|
| Recording... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| [ Notas ] |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
✤ Se si inserisce una scheda di memoria quando la |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Se inserir um cartão de memória quando a câmara | |||
videocamera Sport è accesa, il menu di scelta rapida |
|
| S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de vídeo Sports estiver ligada, a mensagem | ||||||
richiede automaticamente di selezionare il tipo di |
|
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia | de contexto | ||||||||||||||||||||||
memoria. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar o tipo de armazenamento. |
✤Se non è stata inserita nessuna scheda di memoria, è disponibile solo l’ ✤ Se não houver nenhum cartão de memória inserido, apenas estará
opzione <Internal> (Interna). | disponível a opção <Internal> (Interno). |
✤Il sistema richiede una piccola parte dello spazio di memoria; la ✤ O sistema necessita de algum espaço de memória, logo, a capacidade
capacità di memorizzazione effettiva può essere diversa dalla capacità | de armazenamento real pode diferir da capacidade de memória |
della memoria stampata . | impressa. |
✤ Il tempo di registrazione e la capacità di memorizzazione delle | ✤ O tempo máximo de gravação e a capacidade de imagens estão |
immagini massimi sono soggetti a variazioni in base al tipo di supporto | sujeitos a mudança, dependendo do suporte utilizado. ➥página 31, 32 |
utilizzato. ➥Pagina 31, 32 |
|
97