РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ В РЕЖИМЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ | РІЗНОМАНІТНІ ФУНКЦІЇ, ДОСТУПНІ В РЕЖИМІ PLAYER | |||||||
• | Данная функция доступна только в режиме PLAYER. ➥стр. 18 | • | Ця функція працює лише в режимі PLAYER (Player). ➥стор. 18 | |||||
Кнопки воспроизведения, паузы, остановки, перемотки вперед | Кнопки ВІДТВОРЕННЯ, ПАУЗИ, ЗУПИНЕННЯ, ПЕРЕМОТУВАННЯ | |||||||
• | и назад расположены на пульте дистанционного управления (только | • | ВПЕРЕД і НАЗАД розташовані на пульті дистанційного керування | |||||
| VP-D382( i )/D382H/D385( i )), также всеми этими функциями можно |
| (лише для VP-D382( i )/D382H/D385( i ), і ви можете керувати ними | |||||
• | управлять с помощью джойстика (///) на видеокамере. | • | за допомогою джойстика (///) на відеокамері. | |||||
Кнопки F.ADV (Покадровое воспроизведение), X2 и SLOW имеются | Кнопки F.ADV (покадрове просування), X2 і SLOW розташовані лише на | |||||||
только на пульте дистанционного управления. (Только VP-D382( i ) | пульті дистанційного керування. (лише для | |||||||
• | /D382H/D385( i )) |
|
| • | З метою уникнення зношування плівки та барабана відеоголовок | |||
Для предотвращения износа кассеты и барабана видеоголовок | у разі активованого режиму паузи чи сповільненого відтворення | |||||||
видеокамера автоматически останавливается, если она находится в |
| протягом періоду, що перевищує 3 хвилини, відеокамера | ||||||
| режиме паузы или в режиме замедленного воспроизведения более |
| автоматично зупиняється. | |||||
| 3 минут. |
|
|
|
| Відтворення/пауза | ||
Воспроизведение/пауза | MIX[1+2] |
| 60min | |||||
SP | • | Натисніть джойстик під час відтворення. | ||||||
|
|
|
|
| 0:00:20:23 |
|
| |
• | Нажмите джойстик во время воспроизведения. |
|
| S 16BIt | • | Щоб відновити відтворення, натисніть джойстик. | ||
Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите |
|
|
| (Натисніть кнопку (ВІДТВОРЕННЯ) чи ❙❙ | ||||
• | джойстик. (Нажмите кнопку (Воспроизведение) |
|
|
|
| (ПАУЗА) на пульті дистанційного керування.) | ||
| или ❙❙(Пауза) на пульте дистанционного управления). |
|
| AV In | Пошук зображення (вперед/назад) | |||
Поиск изображения (назад/вперед) |
|
| • | Перемістіть джойстик (/) уліво чи | ||||
|
|
| ||||||
• | Переместите джойстик (/) влево или вправо | 12:00 1.JAN.2008 |
|
| вправо в режимі відтворення чи паузи. Щоб | |||
|
|
|
| відновити нормальний режим відтворення, | ||||
| в режиме воспроизведения или паузы. Чтобы |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| натисніть джойстик. (Натискайте кнопки | |||
| возобновить обычное воспроизведение, нажмите |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| (ПЕРЕМОТУВАННЯ НАЗАД) / | |||
| джойстик. (Нажимайте кнопки (Назад) / |
|
|
|
| |||
| (Вперед) на пульте дистанционного управления). |
|
|
|
| (ПЕРЕМОТУВАННЯ ВПЕРЕД) на пульті | ||
Замедленное воспроизведение (вперед/ |
|
|
|
| дистанційного керування.) | |||
|
|
| Сповільнене відтворення (вперед/ | |||||
назад) (только VP-D382( i )/D382H/D385( i )) |
|
|
| |||||
|
|
| назад) (лише VP-D382( i )/D382H/D385( i )) | |||||
• | Замедленное воспроизведение вперед |
|
|
| ||||
- | Нажмите кнопку | (Замедленное |
|
|
| • | Сповільнене відтворення вперед | |
|
| воспроизведение) на пульте дистанционного |
|
|
|
| - Натисніть кнопку (ПОВІЛЬНО) на пульті | |
|
| управления во время воспроизведения. |
|
|
|
| дистанційного керування під час відтворення. | |
| - Чтобы возобновить нормальное воспроизведение, |
|
|
|
| - Щоб відновити нормальний режим відтворення, | ||
|
| |
|
|
|
| натисніть кнопку (ВІДТВОРЕННЯ). | |
• |
| нажмите кнопку | (Воспроизведение). |
|
|
| • | Сповільнене відтворення назад |
Замедленное воспроизведение назад |
|
|
| |||||
- Нажмите кнопку ❙❙ |
|
|
| - Натисніть кнопку | ||||
| - | воспроизведения вперед. |
|
|
|
| відтворення вперед. | |
| Чтобы возобновить замедленное | <Только VP-D382( i )/D382H/D385( i )> |
| - Щоб відновити сповільнене відтворення | ||||
|
| воспроизведение вперед, нажмите кнопку ❙❙(+). |
| вперед, натисніть кнопку ❙❙(+). | ||||
| - Чтобы возобновить нормальное воспроизведение, нажмите |
|
|
| - Щоб відновити нормальний режим відтворення, | |||
|
| кнопку (Воспроизведение). |
|
|
|
| натисніть кнопку (ВІДТВОРЕННЯ). | |
63_ Russian |
|
|
|
|
| Ukrainian _63 |