|
| Mode Enregistreur vocal – Options |
| Modalità Registratore vocale: |
|
|
| ||||||||||||
FRANÇAIS |
|
| ITALIANO |
| |||||||||||||||
liées aux fichiers |
|
|
|
|
|
| selezione delle opzioni dei file |
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Copie de fichiers vocaux |
|
|
|
|
|
| Copiare i file vocali |
|
| ||||||||||
Vous pouvez copier des fichiers vocaux vers la mémoire interne ou externe. |
| È possibile copiare i file vocali su un supporto di memorizzazione | |||||||||||||||||
1. Déplacez l’interrupteur [Sélecteur de mode] vers le |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| interno o esterno. |
|
| ||||
4 |
|
| Voice Record |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Spostare il [Selettore di modalità] verso | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| bas pour allumer le camescope puis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| nouveau vers le bas. |
|
| Record |
|
|
|
|
|
|
| il basso per accendere la VIDEOCAMERA, | |||||||
| ◆ L’écran Sélection de mode s’affiche. |
|
| Stereo 8KHz 128Kbps |
| quindi spostarlo nuovamente verso il | |||||||||||||
|
|
|
|
| Play |
|
|
|
|
|
|
| basso. |
|
| ||||
2. | Déplacez l’interrupteur [ ▲ /▼ ] pour sélectionner le |
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Sul display appare la videata Seleziona modalità. | ||||||
| mode Voice Recorder (Enregistreur vocal) puis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per | |||||
| appuyez sur le bouton [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
| 00:00:16 / 00:24:32 STBY |
| selezionare la modalità Voice Recorder | ||||||||||||||
3. Appuyez sur le bouton [Menu] lorsque l’écran |
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Registratore vocale) , quindi premere il | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
| Enregistrement vocal s’affiche. | 5 |
|
| Voice Play |
|
|
|
|
|
|
| tasto [OK]. |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
4. | Déplacez l’interrupteur [ ▲ /▼ ] pour sélectionner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 3. | Quando appare la videata Registrazione | ||||||
|
| 1Record01/01/2005 | 12:22:00 AM | ||||||||||||||||
| <Play> (Lecture) puis appuyez sur le bouton [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| vocale, premere il tasto [Menu]. | ||||||
|
|
| Play | 1:23:00 AM |
|
| |||||||||||||
5. Appuyez sur le bouton [Menu] pour sélectionner |
|
| 2 01/01/2005 |
|
| 4. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per | ||||||||||||
|
| File Options | 5:39:00 AM | ||||||||||||||||
| <File Options> (Options liées aux fichiers) et |
| 3 01/02/2005 |
|
| selezionare <Play> (Esegui), quindi | |||||||||||||
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| appuyez sur le bouton [OK]. |
|
| 4 2004/01/07 |
| 7:13:00 AM |
|
| premere il tasto [OK]. |
|
| ||||||||
| ◆ Vous ne pouvez sélectionner <File Options> (Options liées |
| 5 2004/01/07 |
| 11:54:00 AM | 5. | Premere il tasto [Menu] per selezionare | ||||||||||||
| aux fichiers) qu’en mode <Play> (Lecture). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <File Options> (Opzioni file), quindi | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
6. | Déplacez l’interrupteur [ ▲ /▼ ] pour sélectionner | 6 |
|
| Voice Play |
|
|
|
|
|
|
| premere il tasto [OK]. |
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| <Copy To> (Copier vers) puis appuyez sur le |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ <File Options> (Opzioni file) può essere | ||||
|
|
| 1Delete01/01/2005 | 12:22:00 AM |
| ||||||||||||||
| bouton[OK]. |
|
|
| selezionato solo in modalità <Play> (Esegui). | ||||||||||||||
|
|
|
|
| Lock | 1:23:00 AM |
| 6. | Premere l’interruttore [ ▲ /▼ ] per | ||||||||||
| ◆ Si vous avez sélectionné ‘External’ (Externe) comme type |
|
| 2 01/01/2005 |
|
| |||||||||||||
| de stockage, le fichier est copié selon l’option ‘Internal’ |
|
| Copy To | 5:39:00 AM |
| selezionare <Copy To> (Copia su), quindi | ||||||||||||
|
| 3 01/02/2005 |
|
| |||||||||||||||
| (Interne). |
|
| Back | 7:13:00 AM |
|
| premere il tasto [OK]. |
|
| |||||||||
|
|
| 4 2004/01/07 |
|
|
|
| ||||||||||||
7. | Déplacez l’interrupteur [ ▲ /▼ ] pour sélectionner |
|
| 5 2004/01/07 |
| 11:54:00 AM |
| 7. | Spostare l’interruttore [ ▲ /▼ ] per | ||||||||||
| l’une des options suivantes puis appuyez sur le |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| selezionare una delle opzioni seguenti, | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| bouton [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| quindi premere il tasto [OK]. |
|
| ||
| 7 |
|
| Voice Play |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Selected (Selezionato): Copiare il file vocale | |||||||||
| ◆ Selected (Sélectionné): Le fichier vocal sélectionné est |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
| 1Delete04/07/04 | 12:22 pm |
| selezionato. |
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
| copié. |
|
|
| Choose the file(s) to copy |
|
| ◆ All (Tutti): Copiare tutti i file vocali. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
| to memory stick? |
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
| Lock | 1:23 am |
|
|
|
|
|
| |||||||
| ◆ All (Tout): Tous les fichiers vocaux sont copiés. |
| 2 04/07/05 |
|
|
|
| ◆ Cancel (Annulla): Annullare la copia dei file | |||||||||||
| ◆ Cancel (Annuler): Annule la copie des fichiers vocaux. |
|
| Copy To | Selected |
| |||||||||||||
| 3 | 04/07/05 |
|
|
| vocali. |
|
| |||||||||||
|
|
|
|
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
| All |
|
|
| |||||||||||
|
|
| 4 | 04/07/09 |
|
|
|
|
|
|
|
Remarque | 5 04/07/12 | Cancel |
Nota
✤Si vous sélectionnez <Back> (Retour) dans le menu, le
80menu précédent s’affiche.
✤Se si seleziona <Back> (Indietro) nel menu, viene visualizzato il menu precedente.