preparation

USING THE BATTERY PACK

Use the IA-BP80W battery pack only.

The battery pack may be charged a little at the time of purchase.

Be sure to charge the battery pack before you start using your miniDV camcorder.

Inserting / Ejecting the battery pack

Insert

准备

使用电池组

只能使用 IA-BP80W电池组。在购买的时候电池组也许存有一些电量。请在开始使用您的摄录机之前,为电池组充满电。

插入 / 取出电池组

1.Open the LCD screen as shown in the diagram.

2.Insert the battery pack into the battery pack slot until it

softly clicks.

Make sure that word mark (SAMSUNG) is facing out while the camcorder is placed as shown in the

diagram.3. Slide the BATT. release switch and pull out the battery pack.

Gently slide the BATT. release switch in the direction as shown in the diagram.

Additional battery packs are available at your local Samsung dealer.

 

P

BATT.

OW

 

ER

BATT.

PO

W

 

ER

 

C

1.依图所示,打开 LCD 显示屏。2.将电池组放入电池组插槽,轻轻推挤电池组, 直到听到一声轻响。依图所示,请确保装入电池组时, 池上有 SAMSUNG 字样的一面朝上。3.轻推BATT. 电池卡扣开关然后取出电池组。按照图中指示的方向,轻推 BATT. 电池卡扣开关。可在您所在区域的三星经销商购买电池组。如果一段时间不使用摄录机,请将电池 组从摄录机中取出。

If the miniDV camcorder will not be in use for a

Eject

 

while, remove the battery pack from the miniDV

 

 

camcorder.

 

为电池组充电

Charging the Battery Pack1. Slide the POWER switch downwards to turn off the power.2.Insert the battery pack to the camcorder.3. Open the jack cover and connect the AC power adaptor to the DC IN jack.4.Connect the AC power adaptor to a wall socket.

5.Once charged, disconnect the AC power adaptor from

the DC IN jack on your camcorder.

 

P

BATT.

OW

 

ER

 

BATT.

BATT.

PO

W

 

ER

 

C

1.向下滑动 POWER 电源开关关闭摄录机。2.将电池组装入摄录机。3.打开接口仓盖,然后将交流电源适配器连接至 摄录机上的 DC IN 接口。4.将交流电源适配器的插头接到墙壁的电源插座。5.一旦充电完毕,请将交流电源适配器从摄录机 上的 DC IN 接口上拔掉。即使电源为关闭状态,如果电池组仍然保留 在摄录机内,那么电池组也仍然会释放电量。

Even with the power switched off, the battery pack

 

will still discharge if it is left inserted in the camcorder.

It is recommended that you purchase one or more additional battery packs to allow continuous use of your miniDV camcorder.

Use only Samsung-approved battery packs. Do not use batteries from other manufacturers. Otherwise, there is a danger of overheating, fire or explosion. Samsung is not responsible for problems occured due to using unapproved batteries.

14_ English
建议您将电池组从摄录机中取出。

为了您可以连续使用摄录机,建议您另外购买一块或多块电池组备用。

仅使用通过三星验证的电池组。不要使用其他厂商的电池组。 否则,有引起过热,起火或者爆炸的危险。由于使用未经许可的电池组而引发的事故,三星公司概不负责。中文 _14