FRANÇAIS Divers – Raccordement |
| Overige informatie: | NEDERLANDS | |||
du CAMESCOPE à d'autres appareils | Camera op andere apparaten aansluiten | |||||
Enregistrement de signaux décodés à partir |
| Gedecodeerde beelden vanaf andere digitale | ||||
d’autres appareils |
| apparatuur opnemen |
| |||
Vous pouvez connecter d’autres appareils numériques externes à | U kunt gedecodeerde beelden vanaf andere digitale apparatuur op uw | |||||
votre CAM pour enregistrer des signaux décodés. |
| camcorder opnemen. |
| |||
1. Raccordez le câble entrée/sortie AV à |
|
| 1. Sluit de | |||
| la prise entrée/sortie AV du CAM ou | Line Output | in/uit aansluiting van de camera of | |||
| du socle. | |||||
|
|
| de houder. |
| ||
2. | Raccordez le câble audio/vidéo à la |
|
|
| ||
|
| 2. Sluit de Audio/Video kabel aan op | ||||
| borne de sortie externe de vos |
|
| |||
|
|
| de externe uitgang van uw digitale | |||
| appareils numériques (DVD, DVC, |
|
| |||
|
|
| apparaat (DVD, DVC, enz.) door de | |||
| etc.), en respectant la couleur des |
|
| |||
| bornes. |
|
| gekleurde kabels op de | ||
3. | Déplacez le [Mode |
|
| aansluitpunten met dezelfde kleur | ||
| Selector]<[Sélecteur de mode]> vers |
|
| aan te sluiten. |
| |
| le bas pour allumer le CAM. |
|
| 3. Zet de camcorder aan door de | ||
| ◆ L’écran Enregistrement de vidéo |
|
| |||
|
|
| [Mode] knop omlaag te schuiven. | |||
| apparaît. |
|
| |||
|
|
| ◆ Het opnamescherm (Video | |||
4. Appuyez sur le bouton [Menu] et déplacez l’interrupteur |
| |||||
| Record) verschijnt. | |||||
| [▲/▼]. Appuyez sur le bouton [OK] après avoir sélectionné |
| ||||
| 4. Druk op de [Menu] toets en selecteer met de [▲ /▼] toetsen | |||||
| <Video In> <Entrée vidéo>. |
| ||||
5. | Déplacez l’interrupteur [▲/▼] pour sélectionner <Normal> |
| <Video In>. Druk vervolgens op de [OK] toets. | |||
| <Normal> et appuyez sur le bouton [OK]. |
| 5. Selecteer met de [▲/▼] toetsen <Normal> en druk op de [OK] | |||
6. Lancez la lecture sur les autres appareils numériques. |
|
| toets. |
| ||
7. Appuyez sur le bouton [Record/Stop] pour commencer |
| 6. | Zet het andere digitale apparaat op afspelen. | |||
| l’enregistrement. |
| 7. Start de opname door op de [Record/Stop] toets te drukken. | |||
8. Appuyez de nouveau sur le bouton [Record/Stop] pour arrêter | ||||||
8. Om de opname te stoppen, drukt u nogmaals op de | ||||||
| l’enregistrement. |
| ||||
|
|
| [Record/Stop] toets. |
| ||
|
|
|
|
| ||
| Remarque |
|
| NB |
| |
✤ La qualité du signal d’entrée enregistré grâce à la borne d’entrée | ✤ De kwaliteit van een inputsignaal dat via de Line | |||||
| ne peut être garantie que si le signal est émis par un appareil |
| wordt opgenomen, kan niet worden gegarandeerd, tenzij het | |||
| numérique (DVD, DVC, etc.) |
|
| |||
|
|
| afkomstig is van een digitaal apparaat (DVD, DVC, enz.). | |||
|
|
|
|
115