
|
|
|
|
|
|
FRANÇAIS |
|
|
|
| NEDERLANDS |
|
|
|
| ||
Nom des pièces – Ecran LCD |
|
| Informatie over onderdelen: | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Affichage à l’écran en modes Lecture MP3/ |
|
| Informatie op scherm tijdens spraakopname en | ||
Enregistreur vocal/Lecture d’enregistrement vocal |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
Mode Lecture MP3
1.Témoin de mode
2.Numéro/Nom/Format de fichier
3.Taille du fichier
4.Fréquence d'échantillonnage/Débit binaire
5.Barre d’avancement
6.Temps écoulé/Temps total
7.Témoin d’opération
8.Echelle de volume
9.Témoin de charge de la batterie
10.Témoin du type de mémoire
11.Témoin de répétition de l’ensemble des titres/d’un seul titre
Mode Enregistreur vocal
1.Témoin de mode
2.Numéro de fichier/Date et heure
3.Fréquence d'échantillonnage/Débit binaire
4.Temps écoulé/Temps total
5.Témoin d’opération
6.Témoin alphabétique d’enregistrement/de veille
Mode Lecture d’enregistrement vocal
7.Barre d’avancement
8.Témoin de verrouillage
9.Echelle de volume
Remarque
✤Les fonctions sont gardées en mémoire lorsque le CAM est éteint.
MP3 Play Mode
11 10 9
1 MP3 Play
2 2. I believe I can fly.mp3
3 3.6 Mbytes
4 Stereo 44.1KHz 128Kbps
5
600:34 / 03:46
7
Voice Record Mode
1 Voice Record
22 2005/01/01 12:51:04 AM
3Stereo 8KHz 128Kbps
400:00:12 / 00:05:12REC
5 6
Voice Play Mode
Voice Play
2 2005/01/01 12:51:04 AM 5.0Mbytes
Stereo 8KHz 128Kbps
7
00:00:12 / 00:05:12
8
8
9
MP3-stand
1.Gebruiksstand (indicator)
2.Nummer/naam/indeling bestand
3.Bestandsgrootte
4.Samplesnelheid/bitrate
5.Voortgangsbalk
6.Verstreken tijd/totale duur
7.Functie (indicator)
8.Volume (indicator)
9.Batterijlading (indicator)
10.Geheugentype (indicator)
11.Alles/1 herhalen (indicator)
Spraakopnamestand
1.Gebruiksstand (indicator)
2.Nummer/datum/tijd bestand
3.Samplesnelheid/bitrate
4.Verstreken tijd/totale duur
5.Functie (indicator)
6.Opname/Standby (tekst)
Spraakafspeelstand
7.Voortgangsbalk
8.Vergrendeling (indicator)
9.Volume (indicator)
NB
✤De functies blijven bewaard wanneer de camera wordt uitgezet.
19