|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRANÇAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| NEDERLANDS | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Mode MP3 – Lecture |
|
|
|
|
|
| MP3: Weergave | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lecture de fichiers musicaux |
|
|
|
|
|
| Muziekbestanden afspelen | |||||||||||
Vous pouvez écouter la musique directement copiée à partir de votre |
|
| U kunt de muziekbestanden afspelen die u met uw pc in het interne | |||||||||||||||
ordinateur ou utiliser le Memory Stick. |
|
|
|
|
|
| geheugen van de camera of op een memory stick hebt gezet. | |||||||||||
1. Reliez les écouteurs au CAMESCOPE. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Sluit de oortelefoon op de camera aan. | ||||||
| ◆ Vous pouvez également écouter de la musique | 3 | Mode Selection |
|
|
|
| |||||||||||
| grâce au |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Als u geen koptelefoon aansluit, komt de muziek | |||||
|
|
|
| Video |
|
|
|
|
|
|
| uit de ingebouwde luidspreker. | ||||||
2. | Déplacez l’interrupteur [Sélecteur de mode] vers le |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
| Photo |
|
|
|
|
|
|
| 2. Schuif de [Mode] knop omlaag om de camera aan | |||||||
| bas pour allumer le camescope puis |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| te zetten. Schuif de [Mode] knop nogmaals omlaag. | |||||||
| nouveau vers le bas. |
|
|
| MP3 |
|
|
|
|
|
|
| ◆ Het scherm om de gebruiksstand te kiezen | |||||
| ◆ L’écran Sélection de mode s’affiche. |
|
|
| Voice Recorder |
|
| wordt getoond (Mode Selection). | ||||||||||
3. | Déplacez l’interrupteur [ ▲/▼] pour sélectionner le |
|
|
| File Browser |
|
| 3. Ga met de [ ▲/▼] toetsen naar de stand MP3 en | ||||||||||
| mode MP3 puis appuyez sur le bouton [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| druk op de [OK] toets. | |||||
4. | Déplacez l’interrupteur [ ▲/▼] pour localiser le |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. Zoek met de [ ▲/▼] toetsen het bestand op dat | |||||||
| fichier musical que vous souhaitez écouter puis | 4 |
|
| MP3 Play |
|
|
|
|
|
|
| u wilt afspelen en druk op de [OK] toets. | |||||
| appuyez sur le bouton [OK]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ De gekozen muziek wordt afgespeeld. | |||||
|
| 1 hey jude.mp3 |
|
| ||||||||||||||
| ◆ Le fichier sélectionné est lu. |
|
| 5. Druk opnieuw op de [OK] toets om de weergave | ||||||||||||||
5. Appuyez à nouveau sur le bouton [OK] pour arrêter |
| 2 I believe I can fly.mp3 |
| te pauzeren. | ||||||||||||||
| la lecture. |
| 3 black or white.mp3 |
|
| ◆ Wanneer u op de [OK] drukt, schakelt de | ||||||||||||
| ◆ Chaque pression sur le bouton [OK] permet alternativement | 4 Let it be.mp3 |
|
| camera om tussen afspelen en pauze. | |||||||||||||
| de lire le fichier ou de passer en mode Pause. |
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
| De [ ▲/▼] toetsen |
|
| ||||||||||||||
|
| 5 What a wonderful world.mp3 |
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
Utilisation de [ ▲/▼] |
|
|
| ✤ De [▲] toets | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
✤ Appuyez sur l’interrupteur [▲] |
|
| MP3 Play |
|
|
|
|
|
|
| Binnen 2 seconden nadat de weergave is gestart: | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| Pendant les deux premières secondes de la lecture : le 5 |
|
|
|
|
|
|
|
| de camera gaat naar het vorige bestand. | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
| fichier précédent est lu. |
| 2. I believe I can fly.mp3 | Vanaf 2 seconden nadat de weergave is gestart: de | ||||||||||||||
| Plus de deux secondes après le début de la lecture : le |
| 4.4 Kbytes |
|
|
|
|
|
|
| camera gaat terug naar het begin van het bestand. | |||||||
| fichier est lu à nouveau depuis le début. |
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ De [▼] toets | ||||||||
|
| Stereo 44.1KHz 128Kbps | ||||||||||||||||
✤ Appuyez sur l’interrupteur [▼] |
| De camera gaat naar het volgende bestand. | ||||||||||||||||
| La lecture du fichier suivant commence. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| NB | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Remarques | 03:19 / 04:32 |
|
✤Pour certains fichiers MP3, le titre n’apparaît pas et est remplacé par l’indication
✤Si vous glissez l’interrupteur MP3/*External Camera Hold _ la position ON, tous les boutons seront verrouillé sauf l’interrupteur Power et le bouton volume
✤En mode Lecture MP3, il peut arriver qu'un nom de fichier ne soit pas affiché correctement ou qu'un fichier MP3 ne soit pas lu. Dans ce cas, renommez le fichier en utilisant l’alphabet anglais uniquement.
✤Afhankelijk van de titel van het mp3 bestand kan de aanduiding
✤Als u de functie ‘Vasthouden’ heeft ingeschakeld met de schakelaar MP3/*Externe camera vasthouden, worden alle toetsen geblokkeerd, met uitzondering van de
✤Het is mogelijk dat de namen van
*:alleen | 73 |