FRANÇAIS

 

 

 

 

NEDERLANDS

Nom des pièces – Ecran LCD

 

 

Informatie over onderdelen: LCD-scherm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Affichage à l'écran en modes Prise de

 

 

Informatie op scherm tijdens foto-

photo/Visionnage de photo

 

 

opname/weergave (OSD On Screen Display)

 

 

 

 

 

 

Mode Prise de photo

1.Témoin de mode

2.Témoin de stabilisateur électronique d’image (EIS)

3.Témoin d'exposition automatique programmable

(fonction Program AE)

4.Témoin de balance des blancs (fonction White Balance)

5.Témoin de compensation de contre-jour (fonction BLC)

6.Témoin de mise au point

7.Témoin de zoom avant/zoom arrière

8.Témoin de charge de la batterie

9.Témoin du type de mémoire

10.Témoin de taille d’image

11.Avertissements et remarques

12.Témoin de flash

Mode Visionnage de photo

1.Témoin de mode

2.Témoin d’image en cours d’affichage

3.Nombre d’impressions

Mode Visionnage de photo

4.Témoin d’impression

5.Témoin de verrouillage

6.Compteur d’images

(image en cours d’affichage)

Remarque

Les fonctions sont gardées en mémoire lorsque le CAM est éteint.

18

Photo Capture Mode

 

12

11 10

9

1

Photo Capture 800

8

2

 

 

 

3

 

 

 

4

 

 

7

5

BLC

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

Sepia

Photo View Mode

1

3

2

Photo View Mode

6

Photo View 100-0025

2 Copies

45

Fotostand

1.Gebruiksstand (indicator)

2.EIS beeldstabilisator (indicator)

3.Belichtingsprogramma (indicator)

4.Witbalans (indicator)

5.BLC tegenlichtcompensatie (indicator)

6.Scherpstelling (indicator)

7.In/uitzoomen (indicator)

8.Batterijlading (indicator)

9.Geheugentype (indicator)

10.Beeldformaat/kwaliteit (indicator)

11.Waarschuwing/opmerking (indicator)

12.Lamp (indicator)

Fotoweergavestand

1.Gebruiksstand (indicator)

2.Huidige weergave (indicator)

3.Fotonummer

Fotoweergavestand

4.Printer (indicator)

5.Vergrendeling (indicator)

6.Fotonummer (huidige foto)

NB

De functies blijven bewaard wanneer de camera wordt uitgezet.