|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRANÇAIS |
|
|
|
|
| Gebruiksstand Foto: |
| NEDERLANDS |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
Mode Photo – Réglage des diverses fonctions | Diverse functies instellen (Settings) | |||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Balance des blancs |
|
|
|
| Witbalans instellen (White Balance) |
|
| |||||||||||||||
L’équilibre des blancs peut varier selon les conditions d’éclairage. |
|
| De witbalans hangt af van de lichtomstandigheden. |
|
| |||||||||||||||||
La fonction White Balance (Balance des blancs) est utilisée pour préserver les | De witbalansfunctie compenseert deze kleurafwijkingen en zorgt voor | |||||||||||||||||||||
couleurs naturelles sous différents éclairages. |
|
|
| natuurlijke kleuren. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
1. | Déplacez l’interrupteur [Sélecteur de mode] vers le | 3 | Photo Capture |
|
|
|
| 1. | Schuif de [Mode] knop omlaag om de camera | |||||||||||||
| 800 |
|
| |||||||||||||||||||
| bas pour allumer le camescope puis |
| Capture |
|
|
|
|
|
|
| aan te zetten. |
|
|
|
| |||||||
| nouveau vers le bas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Schuif de [Mode] knop nogmaals omlaag. | ||||||||||||
| ◆ L’écran Sélection de mode s’affiche. |
| View |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Het scherm om de gebruiksstand te kiezen | |||||||||||||
2. | Déplacez l’interrupteur [ ▲/▼] pour sélectionner le mode | Settings |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| wordt getoond (Mode Selection). | ||||||||||||||
| Photo puis appuyez sur le bouton [OK]. |
| Back |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
| 2. | Ga met de [ ▲ /▼ ] toetsen naar de Photo stand | ||||||||||||||
| ◆ L’écran Prise de photo apparaît. |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| en druk op de [OK] toets. |
|
| |||||||||
3. Appuyez sur le bouton [Menu] et déplacez l’interrupteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Het keuzescherm voor digitale foto’s wordt | |||||||||||||
| [ ▲/▼]. Appuyez sur le bouton [OK] après avoir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| getoond (Photo Capture). | ||||||||||
| sélectionné <Settings> (Réglages). | 4 | Photo Settings |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
| 3. | Druk op de [Menu] toets en ga met de [ ▲ /▼] | |||||||||||||||||
4. | Déplacez l’interrupteur [ ▲/▼] pour sélectionner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| toetsen naar <Settings>. |
|
| ||||||||
| <White Balance> (Balance des blancs) puis appuyez sur | Size | 800 x 600 |
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
| Druk vervolgens op de [OK] toets. | |||||||||||||||||||
| le bouton [OK]. |
|
| Light | Auto | 4. | Ga met de [ ▲ /▼ ] toetsen naar <White Balance> | |||||||||||||||
| ◆ Auto: Les couleurs sont automatiquement réglées |
| ||||||||||||||||||||
|
| Focus | AF |
|
|
|
|
| en druk op de [OK] toets. |
|
| |||||||||||
|
| en fonction des conditions. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Auto: Kleuren automatisch corrigeren, | ||||||||||
|
|
| EIS | On |
|
|
|
|
| |||||||||||||
| ◆ | Hold (Verrouillage) ( | ): L’enregistrement se fait |
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| afhankelijk van de omstandigheden. | |||||||||||||
|
| sur la base du premier réglage de couleur choisi, sans |
| White Balance | Auto |
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
| ◆ | Hold ( ): Afregelen op de kleur van het | ||||||||||||||||
|
| ajustement ultérieur. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| gekozen onderwerp. | |||||
| ◆ | Outdoor (Extérieur) ( | ): L’enregistrement bénéficie | 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| Photo Settings |
|
|
|
|
| ◆ | Outdoor ( | ): Daglicht. |
|
| |||||||||||
|
| de la balance des couleurs (lumière naturelle). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ | Indoor ( | ): Kunstlicht. |
|
| |||||
| ◆ | Indoor (Intérieur) ( | ): L’enregistrement bénéficie de |
| Size | 800 x 600 |
|
|
|
| ||||||||||||
|
| 5. | Ga met de [ ▲ /▼ ] toetsen naar de gewenste | |||||||||||||||||||
|
| la balance des couleurs (Lampe à décharge, éclairage |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
|
|
| Light | Auto |
|
| instelling en druk op de [OK] toets. | |||||||||||||||
|
| de studio ou flash vidéo). |
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
| Focus | AF |
|
|
| 6. | Druk op de [Menu] toets om de instelling te | |||||||||||||
5. | Déplacez l’interrupteur [ ▲/▼] pour sélectionner le |
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| bevestigen. |
|
|
|
| ||||||||
| réglage souhaité puis appuyez sur le bouton [OK]. |
| EIS | On |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
| ◆ Het pictogram van de gekozen functie wordt | |||||||||||||||
6. Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le réglage. |
| White Balance | Hold |
|
|
| getoond. |
|
|
|
| |||||||||||
| ◆ L’icône de l’option sélectionnée s’affiche. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Als u voor <Auto> hebt gekozen, wordt er geen | ||||||||||
| ◆ Si vous sélectionnez le mode <Auto>, aucune icône |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| 6 | Photo Capture |
|
|
|
|
|
| pictogram getoond. |
|
| |||||||||||
| 800 |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
| ne s’affiche. |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| Remarques |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| NB |
|
|
|
|
| ||
✤ Si vous sélectionnez Back <Retour> dans le menu, le menu | Capturing... | ✤ | Als u in het menu voor <Back> kiest, verschijnt het | |||||||||||||||||||
| précédent s’affiche. |
|
| BLC |
|
|
|
|
|
|
| vorige menu. |
|
|
|
| ||||||
✤ Appuyez sur le bouton [Menu] et |
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ Wanneer u de [Menu] toets in de fotostand (Photo | |||||||||||||
| mode Photo Capture <Prise de photo> pour aller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Capture) ingedrukt houdt, gaat u direct naar | ||||||||||
| directement à <Settings> <Réglages>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Settings>. |
|
| 67 | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|