FRANÇAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| NEDERLANDS | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
Dépannage |
|
|
| Problemen oplossen |
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Zelfdiagnose: meldingen op scherm | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Affichage | Donne les informations suivantes… |
|
| Action |
| Melding |
|
|
| Geeft aan |
|
|
| Actie | ||
Pas assez | Pas assez d’espace disponible |
| Vérifiez l’espace disponible sur la mémoire |
| Not enough free |
| Er is geen ruimte om bestanden |
| Controleer de ruimte in het interne geheugen of | |||||||
d’espace disponible | pour enregistrer les fichiers |
| interne ou sur la carte Memory Stick. |
| space |
| op te slaan |
| op Memory Stick. | |||||||
Fichier corrompu | Ce fichier est corrompu. |
| Supprimez le fichier corrompu. |
| Corrupted file |
| Het bestand is beschadigd |
| Verwijder het beschadigde bestand. | |||||||
Erreur papier | La quantité de papier est |
| Vérifiez la quantité de papier dans l’imprimante. |
| Paper error |
| Het papier is op |
| Controleer het papier in de printer. Vul zo nodig | |||||||
| insuffisante. |
| S’il n’y en pas, insérez du papier. |
|
|
|
|
|
|
| papier aan. | |||||
|
|
|
|
|
|
|
| Printer error |
| Het papier is vastgelopen in de |
| Kijk of het papier is vastgelopen. Verwijder | ||||
Erreur imprimante | Il y a un bourrage de papier dans |
| Vérifiez s’il y a du papier coincé dans l’imprimante. | |||||||||||||
|
|
|
| printer |
|
| vastgelopen papier. | |||||||||
| l’imprimante. |
| Dégagez les feuilles de papier coincées. |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
| Ink error |
| De inkt is bijna op |
| Kijk of de inkt of toner (bijna) op is. | |||||||||
Erreur encre | Le niveau d’encre est bas. |
| Vérifiez le niveau d’encre. |
|
|
| ||||||||||
|
| Wrong error |
| Bestandsfout |
| Controleer of het wel een JPEG bestand is. | ||||||||||
Erreur | Le format de fichier est incorrect. |
| Vérifiez que le fichier est au format JPEG. |
|
|
| ||||||||||
|
| USB transfer error |
| Probleem tijdens verzenden |
| Koppel de usb kabel los en sluit hem opnieuw | ||||||||||
Erreur transfert | Une erreur est survenue lors du |
| Débranchez le câble USB et |
|
|
| ||||||||||
|
|
|
| bestand |
|
| aan. |
|
| |||||||
USB | transfert des données. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| Low battery |
| Batterij (bijna) leeg |
| Laad de batterij op of sluit de netvoeding aan. | ||||||||
Batterie Faible | Le niveau de la batterie est faible. |
| Vérifiez le bloc batterie ou branchez l’adaptateur CA. |
|
|
| ||||||||||
|
| Holding the key |
| De Hold toets is vergrendeld |
| Verschuif de Hold toets om de cameratoetsen te | ||||||||||
Touche verrouillée | La touche Hold est verrouillée. |
| Déverrouillez la touche Hold pour utiliser le camescope. |
|
|
|
|
|
|
| ontgrendelen. | |||||
Erreur carte | La carte mémoire est corrompue. |
| Formatez la carte Memory Stick ou |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
| Card error |
| De geheugenkaart heeft een |
| Formatteer de Memory Stick of vervang hem | ||||||||||
Non formatée | Formatez la carte mémoire. |
| Formatez la carte Memory Stick. |
|
|
| probleem |
| door een lege. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Not formatted |
| Geheugen moet eerst worden |
| Formatteer de Memory Stick. | ||||
Erreur en écriture | Impossible d’écrire. |
| Vérifiez l’espace mémoire ou formatez la carte | |||||||||||||
|
|
|
| geformatteerd |
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| mémoire. |
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
| Write error |
| Schrijven naar geheugen niet |
| Controleer de geheugenruimte of formatteer het | ||||
Erreur de lecture | Impossible de lire. |
| Supprimez le fichier. | |||||||||||||
|
|
|
| gelukt |
|
| geheugen. | |||||||||
Format non pris en | Le format n’est pas pris en |
| Les fichiers AVI ou JPEG ne sont pas pris en charge. |
|
|
|
|
| ||||||||
|
| Read error |
| Lezen uit geheugen niet gelukt |
| Verwijder het bestand. | ||||||||||
charge | charge. |
|
| Vérifiez le format de fichier pris en charge page 30 |
|
|
| |||||||||
|
|
| Not supported |
| Bestandsindeling niet |
| Niet ondersteund AVI of JPEG bestand. Zie de | |||||||||
Protection en | La carte Memory Stick est |
| Déverrouillez la carte Memory Stick. |
|
|
| ||||||||||
|
| format |
| ondersteund |
| ondersteunde bestandstypen op bladzijde 30. | ||||||||||
écriture | protégée en écriture. |
|
|
|
| Write protected |
| Memory Stick is beveiligd tegen |
| Verschuif de wis/schrijfbeveiliging van de | ||||||
Erreur de | Le fichier vidéo est corrompu. |
| Supprimez le fichier corrompu. |
|
|
| schrijven |
|
| Memory Stick. | ||||||
décodage MPEG. |
|
|
|
|
|
|
| MPEG decoding error |
| Videobestand beschadigd |
| Verwijder het beschadigde bestand. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
✤ Si ces instructions n’apportent aucune solution à votre problème, contactez votre revendeur |
| ✤ Als u een probleem niet kunt oplossen met de volgende instructies: raadpleeg een | ||||||||||||||
le plus proche, un technicien ou un centre de service technique agréés Samsung. |
| |||||||||||||||
| Samsung dealer of geautoriseerd service center/technicus. | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Problème |
|
| Causes possibles |
| Solution |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| Symptoom |
|
| Mogelijke oorzaken |
| Maatregelen | |||
Il n’y a pas d’alimentation | Le câble d’alimentation n’est | Connectez l’adaptateur CA correctement, |
|
| ||||||||||||
| Geen spanning |
|
| Netvoeding niet goed |
| Sluit de netvoeding goed aan, zie | ||||||||||
|
|
| pas branché correctement | voir page 24 |
|
|
|
| ||||||||
|
|
| La batterie est usée |
| Remplacez le bloc batterie usé |
|
|
|
|
| aangesloten |
| bladzijde 24. | |||
|
|
| La batterie est trop froide |
| Réchauffez la batterie ou |
|
|
|
|
| Batterij leeg |
| Verwissel de batterij. | |||
|
|
|
|
|
| dans un endroit plus chaud |
|
|
|
|
| Batterij te koud |
| Ga naar een warmere plaats. | ||
DATE/HEURE est faux | La date et l’heure ne sont | Réglez la date et l’heure, voir pages |
| DATUM/TIJD verkeerd |
| DATE/TIME niet ingesteld |
| Stel de datum/tijd in, zie DATE/TIME op | ||||||||
|
|
| pas réglées |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| bladzijde | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Gekozen voor handmatig |
| Zet de camera op Auto Focus. | ||
La mise au point ne se fait | La mise au point est réglée | Réglez la mise au point sur AUTO |
| Stelt niet automatisch |
|
| ||||||||||
sur le mode manuel. |
| Utilisez le stroboscope ou éclairez l’endroit |
| scherp |
|
| scherpstellen |
| Gebruik flitser of doe lampen aan. | |||||||
pas automatiquement. |
|
|
|
|
| |||||||||||
L’enregistrement a été effectué | Nettoyez la lentille et vérifiez la mise au |
|
|
| Opname in te donkere |
| Reinig de lens en controleer de | |||||||||
|
|
| dans un endroit sombre. |
| point. |
|
|
|
|
| omstandigheden |
| scherpstelling. | |||
|
|
| La lentille est couverte de buée. |
|
|
|
|
|
| Condensvocht op de lens |
|
|
|
128