FRANÇAIS

NEDERLANDS

Premiers pas

Aan de slag

Memory Stick (Accessoires en option)

Gebruik van de Memory Stick (optie)

Insertion d’un Memory Stick

1.Déployez l’écran LCD.

2.Relevez le couvercle du logement du Memory Stick.

3.Insérez le Memory Stick dans son logement jusqu’à ce que vous entendiez un léger déclic.

4.Rabattez le couvercle.

Avertissement : L’écran n’apparaît que si le Memory Stick est inséré et que l'appareil est en marche.

Si vous sélectionnez <OK>, le type de mémoire bascule vers ‘External’ (Externe) et si vous sélectionnez ‘Cancel’ (Annuler), les fichiers sont systématiquement stockés dans la mémoire interne.

Si vous insérez une carte Memory Stick verrouillée, l’icône [ ] s’affiche à côté du témoin du type de mémoire.

Ejection d’un Memory Stick

1.Déployez l’écran LCD.

2.Relevez le couvercle du logement du Memory Stick.

3.Poussez légèrement le Memory Stick vers l’intérieur afin qu’il s’éjecte.

4.Sortez le Memory Stick de son logement et rabattez le couvercle.

Remarques

HOLD

Video Record SF / 720

External memory inserted. Do you want to change

memory to external?

BLC

OK

Cancel

00:16 / 24:32

Memory Stick plaatsen

1.Open het LCD-scherm.

2.Open het klepje van de Memory Stick aansluiting.

3.Schuif de Memory Stick in de aansluiting tot hij zachtjes vastklikt.

4.Sluit het klepje van de aansluiting.

Voorzichtig: Dit scherm verschijnt als de Memory Stick wordt geplaatst terwijl de camera aanstaat.

Als u <OK> kiest, verandert het geheugentype in ‘External’; als u ‘Cancel’ kiest, komen alle bestanden in het interne geheugen.

Als u een Memory Stick plaatst die tegen schrijven is beveiligd, verschijnt het pictogram naast de geheugentype-indicator.

Memory Stick verwijderen

1.Open het LCD-scherm.

2.Open het klepje van de Memory Stick aansluiting.

3.Duw de Memory Stick een klein stukje in, waarna hij naar buiten komt.

4.Haal de Memory Stick uit de aansluiting en sluit het klepje.

NB

N’exercez pas de pression trop forte lorsque vous insérez ou retirez le Memory Stick.

N'éteignez pas l'appareil lorsque vous êtes en train d'enregistrer, de lire, d'effacer des fichiers ou de formater le Memory Stick.

Eteignez l’appareil avant d’insérer ou de retirer le Memory stick. Dans le cas contraire, vous risqueriez de perdre des données.

Ne laissez pas le Memory Stick à proximité d’un appareil générant un champ électromagnétique puissant.

Evitez tout contact entre des pièces métalliques et les broches du Memory Stick.

Ne pliez pas le Memory Stick.

Conservez les cartes Memory Stick retirées du CAMESCOPE dans un boîtier de protection afin d’éviter les décharges statiques.

Une mauvaise utilisation, l’électricité statique, un bruit électrique ou une réparation peut entraîner la perte ou la modification des informations stockées sur la carte. Sauvegardez les fichiers importants sur un autre support.

Nous n’assumons aucune responsabilité quant aux pertes de données dues à une utilisation non conforme.

HOLD

The Memory Stick View

Terminals

Write-protect

Switch

Gebruik geen overdreven kracht om de Memory Stick te plaatsen of verwijderen.

Zet de camera niet uit tijdens opnemen/weergeven/wissen van bestanden of formatteren van een Stick.

Zet de camera uit voordat u een Memory Stick plaatst of verwijdert om gegevensverlies te voorkomen.

Houd de Memory Stick uit de buurt van sterke elektromagnetische velden/apparaten.

Zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de contactpunten van de Memory Stick.

Memory Stick niet buigen.

Bewaar memory Sticks altijd in een zacht, antistatisch mapje.

De gegevens op een Memory Stick kunnen veranderen of verloren gaan als gevolg van onjuist gebruik, statische elektriciteit, elektrische ruis en reparatie. Bewaar belangrijke bestanden op meer dan 1 plaats.

Samsung is niet aansprakelijk voor gegevensverlies.

Memory Stick en zijn

Memory Stick et sont des marques

 

déposées de Sony Corporation.

 

Tous les autres noms de produit mentionnés

 

dans le présent document sont susceptibles

 

 

d'être des appellations commerciales et

34

marques déposées appartenant à leurs

propriétaires respectifs. La mention TM n’est pas

 

systématiquement reproduite dans ce manuel.

handelsmerken van Sony Corporation. Alle andere genoemde productnamen

kunnen (geregistreerde) handelsmerken zijn, ook als niet overal in de gebruiksaanwijzing de aanduiding “TM” is opgenomen.