advertencias de seguridad

Significado de los iconos y signos en este manual del usuario:

 

Significa que existe riesgo de muerte o daños personales

ADVERTENCIA

serios.

 

 

Significa que existe riesgo potencial de lesiones personales o

PRECAUCIÓN

daños materiales.

 

 

Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga

 

eléctrica o daños personales al utilizar la videocámara con

PRECAUCIÓN

DVD, siga estas precauciones básicas de seguridad:

 

Significa sugerencias o páginas de referencia que pueden

 

resultar de utilidad al utilizar la videocámara con DVD.

Estos signos de advertencia se incluyen aquí para evitar daños personales en usted y en otras personas.

Sígalos explícitamente. Después de leer esta sección, guárdela en un lugar seguro para referencia futura.

precauciones

Advertencia

Esta videocámara debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra.

No debe exponer las baterías a calor excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc.

Precaución

Si la batería no se sustituye correctamente, se corre el riesgo de una explosión.

Cambie la pila sólo por una igual o de especificaciones equivalentes.

Para desconectar el aparato de la toma de alimentación, saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe de la toma de corriente debe estar operativo.

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

LUOKAN 1 LASER LAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

PRODUCTO LASER CLASE 1

iii_ Español

Zeichen und Symbole für Sicherheitsinformationen

Bedeutung der Zeichen und Symbole in diesem Benutzerhandbuch

Dieses Symbol weist auf Lebensgefahr oder die Gefahr schwerer

WARNUNG

Gesundheitsschädigungen hin.

Dieses Symbol weist auf eine gefährliche Situation hin, in der Sie

 

VORSICHT

Verletzungen davontragen oder Gegenstände beschädigt werden

können.

 

Beachten Sie zum Vermeiden von Bränden, Explosionen,

ACHTUNG

Stromschlägen und Verletzungen bei der Verwendung des

DVDCamcorders die angegebenen Sicherheitsanweisungen.

 

Hinweise auf Referenzseiten, die für den Betrieb des DVD-

 

Camcorders hilfreich sein können.

Diese Warnsymbole sollen auf Gefahren hinweisen und dazu beitragen, Verletzungen des Benutzers sowie anderer Personen zu verhindern.

Lesen Sie sich diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für

den späteren Gebrauch an einem sicheren Ort auf.

Sicherheitshinweise

Achtung!

Der Camcorder darf nur an geerdete Wechselstromsteckdosen mit der auf dem Netzteil angegebenen Betriebsspannung angeschlossen werden.

Setzen Sie den Akku nicht der Sonne, Feuer und anderen Hitzequellen aus.

Achtung

Bei unsachgemäßem Einsetzen des Akkus besteht Explosionsgefahr. Verwenden Sie ausschließlich Akkus/Batterien des entsprechenden Typs.

Um das Gerät vom Netz zu trennen, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

LUOKAN 1 LASER LAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

PRODUCTO LASER CLASE 1

Deutsch _iii

Page 3
Image 3
Samsung VP-DX10/XEF, VP-DX10/XEO, VP-DX10/XEE manual Precauciones, Sicherheitshinweise, Advertencia, Precaución, Achtung

VP-DX10/XEO, VP-DX10/XEF, VP-DX10/XEE specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.