utilización de opciones del

menúmenüoptionen

Calibration (Calibración)

 

 

Calibration (Farbbalance)

 

Es posible que las opciones del panel táctil no

2

Calibration

 

 

Wenn die Tasten auf dem Touchscreen nicht

 

funcionen correctamente. Si esto sucede, siga el

 

 

 

einwandfrei funktionieren, folgen Sie den

 

procedimiento que se indica a continuación. Se

 

 

2/3

 

 

nachstehenden Anweisungen. Es wird empfohlen, den

recomienda conectar la videocámara con DVD

 

 

 

 

 

DVD-Camcorder über das mitgelieferte Netzteil an die

a la toma de corriente utilizando el adaptador de

 

 

1

 

 

Stromversorgung anzuschließen.

 

alimentación de CA durante la operación.

 

 

 

 

 

1.

Betätigen Sie den Schalter POWER, um das

1.

Deslice el interruptor POWER para encender la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät einzuschalten.

 

 

unidad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touch the X

3

2.

Trennen Sie alle Kabel mit Ausnahme des

2. Desconecte todos los cables de la videocámara

 

 

con DVD a excepción del adaptador de

 

 

 

 

 

 

Netzteils vom DVD-Camcorder, und entnehmen

 

alimentación de CA y, a continuación, extraiga la

 

 

 

 

 

 

Sie anschließend die Speicherkarte und die DVD

3.

tarjeta de memoria y el disco DVD de la videocámara con DVD.

 

 

 

 

 

aus dem Gerät.

 

Toque la fi cha Menú ( ) “Confi guración” ( )Calibration

3.

Berühren Sie „Menü“ ( ) „Settings“ (Einstellungen) (

)

4.

(Calibración).

 

 

 

Calibration“ (Farbbalance).

 

Toque la “X” que aparece en pantalla con la punta de un bolígrafo

4.

Berühren Sie „X“ auf dem Monitor. Verwenden Sie hierfür einen

 

(o algo similar) que no dañe la pantalla LCD.

 

 

 

 

 

 

Stift mit einer abgerundeten Spitze, um den LCD-Monitor nicht zu

 

• Al tocar la “X” que aparece en pantalla, la posición de la “X

 

 

 

 

 

beschädigen.

 

 

 

 

cambia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Wenn Sie das Symbol „X“ auf dem Monitor berühren, wird es an

 

 

 

 

 

5.

Repita el paso 4 tres veces.

 

 

 

 

einer anderen Position erneut angezeigt.

 

 

 

5. Wiederholen Sie diesen Schritt vier Mal.

 

 

• Al tocar la última posición de “X”, el ajuste de calibración fi naliza

 

 

 

• Wenn Sie zum vierten Mal das Symbol „X“ berühren, ist die

 

y aparece la pantalla del menú.

 

 

 

 

 

 

 

 

Kalibrierung abgeschlossen und das Menü wird angezeigt.

 

• Si no ha tocado el punto correcto, intente la calibración de

 

 

 

 

 

 

• Wenn Sie nicht die korrekte Stelle berührt haben, wiederholen

 

nuevo.

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie die Kalibrierung.

 

 

• Para cancelar la calibración toque la fi cha Volver (

).

 

 

 

 

 

 

 

Zum Beenden der Kalibrierung berühren Sie „Zurück“ (

).

 

 

 

 

 

No utilice un objeto punzante para realizar la calibración. Si lo hace, puede dañar la pantalla LCD.

Verwenden Sie für diese Funktion keine spitzen Gegenstände, da der LCD-Monitor sonst beschädigt werden könnte.

74_ Español

Deutsch _74

Page 80
Image 80
Samsung VP-DX10/XEE manual Utilización de opciones del Menúmenüoptionen, Calibration Calibración Calibration Farbbalance

VP-DX10/XEO, VP-DX10/XEF, VP-DX10/XEE specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.