stampa delle foto |
|
|
| imprimir fotografi as |
|
|
| |||||||||
È possibile stampare le foto inserendo una scheda con le impostazioni |
|
|
|
| Pode imprimir fotografi as inserindo o cartão de defi nição DPOF numa | |||||||||||
DPOF in una stampante compatibile DPOF o collegando la videocamera |
|
|
|
| impressora compatível com DPOF ou ligando a câmara de vídeo DVD a | |||||||||||
DVD ad una stampante PictBridge. |
|
|
|
|
|
|
| uma impressora PictBridge. |
|
|
|
| ||||
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPA IN DPOF ( | ) |
|
| Slide Show |
| DEFINIÇÃO DE IMPRESSÃO DPOF ( | ) | |||||||||
• | Questa funzione è disponibile solo nel modo riproduzione. |
|
|
|
|
| • | Esta função está disponível apenas no modo de Reprodução. | ||||||||
• | pagina 21 |
|
|
|
|
| Delete |
| • | página 21 |
|
|
|
| ||
Questa videocamera DVD è compatibile con il formato DPOF |
|
|
|
|
| Esta câmara de vídeo DVD é compatível com DPOF (Digital |
| |||||||||
| (Digital Print Order Format). Con questa videocamera DVD si |
| 1 / 1 |
| Protect |
|
| Print Order Format). Pode seleccionar as imagens que pretende | ||||||||
| possono selezionare le immagini da stampare e il numero di |
|
|
|
| imprimir e o número de impressões com esta câmara de vídeo | ||||||||||
| stampe. Questa funzione è utile per stampare con una stampante |
|
| Print Mark(DPOF) |
|
| DVD. Esta função é útil para imprimir numa impressora compatível | |||||||||
| compatibile con il formato DPOF oppure se si porta il supporto di |
|
|
|
| com DPOF ou quando se leva um suporte de armazenamento a | ||||||||||
| memorizzazione in un laboratorio di stampa. |
|
|
|
|
|
| 1. | um laboratório de fotografi a para impressão. |
|
| |||||
1. | Far scorrere il tasto a scorrimento POWER verso il basso in |
|
|
|
|
| Deslize o interruptor POWER para baixo para ligar a alimentação | |||||||||
| modo da accendere l’apparecchio e premere il tasto modo di |
|
|
|
|
|
| e carregue no botão Modo de reprodução ( | ). página 21 | |||||||
| riproduzione ( ). pagina 21 |
|
|
|
|
|
|
|
| • | Seleccione “Card” (Cartão) como memória de |
| ||||
| • | Come memoria selezionare “Card” (Scheda). pagina 31 |
| Print Mark(DPOF) |
| 2. |
| armazenamento. página 31 |
|
| ||||||
2. | Toccare l’icona Foto ( ). |
|
|
|
|
|
|
| Toque no separador Fotografi a ( | ). |
|
| ||||
3. | Toccare l’icona Menu ( ) “Print Mark (DPOF)” (Stampa |
|
|
| Set All |
| 3. | Toque no separador de Menu ( | ) “Print Mark (DPOF)” (Marca | |||||||
| simb.(DPOF)). |
|
|
|
|
|
|
| Imp.(DPOF)). |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
4. | Toccare l’icona di opzioni desiderata sullo schermo (“Select” |
|
|
|
|
| 4. Toque na opção pretendida no ecrã (“Select” (Selec.), “Set All” | |||||||||
| (Selez.), “Set All” (Sel. tutti) o “Reset All” (Reimposta tutto)). |
|
|
| Reset All |
|
| (Selec. td) ou “Reset All” (Rein. Td)). |
|
| ||||||
| • | “Set All” (Sel. tutti): Seleziona per la stampa tutte le |
|
|
|
|
|
| • | “Set All” (Selec. td): Marca todas as imagens para |
| |||||
|
| immagini. Toccare “Set All” (Sel. tutti) | 1 / 1 |
|
|
|
|
|
| impressão. Toque em “Set All” (Selec. | ||||||
|
| È possibile stampare una sola copia |
|
|
|
|
|
|
| td).Só pode imprimir uma cópia por | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
| per immagine selezionando “Set All” |
|
|
|
|
|
|
| imagem ao seleccionar “Set All” |
| |||||
|
| (Sel. tutti). |
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Selec. Td). |
|
| ||
| • | “Reset All” (Reimposta tutto): Rimuove la selezione per la |
|
|
|
|
| • | “Reset All” (Rein. Td): Removea marca de impressão. |
| ||||||
|
|
| stampa. Toccare “Reset |
|
|
|
|
| 5. |
|
| Toque em “Reset All” (Rein. Td). | ||||
|
|
| All” (Reimposta tutto). |
|
|
|
|
| Aparece a mensagem correspondente à opção seleccionada. | |||||||
5. | Viene visualizzato un messaggio in base all’opzione selezionata. |
|
|
|
| 60 | Toque em “Yes” (Sim). |
|
|
|
| |||||
|
|
|
| Min |
|
|
|
| ||||||||
| Toccare “Yes” (Sì). |
|
|
|
|
|
|
| Só pode defi nir o número de impressões na vista de imagem única. |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| Il numero di stampe può essere impostato solo in modo visualizzazione |
|
|
|
| Seleccione a fotografi a que pretende imprimir na vista de imagem |
| |||||||||
| singola. Selezionare la foto da stampare in modo visualizzazione |
|
| 1 | 1 | 1 | única e toque no separador de Menu ( | ) “Print Mark (DPOF)” |
| |||||||
| singola e toccare l’icona Menu ( | ) “Print Mark (DPOF)” (Stampa |
|
|
|
| (Marca imp.(DPOF)) diminuir ( | ) ou aumentar ( | ) (seleccionar |
| ||||||
| simb.(DPOF)) icona meno ( | ) o più ( | ) (selezionare il numero |
|
|
|
| o número de impressões). É possível imprimir até 99 cópias de cada |
| |||||||
| di stampe). Per ogni immagine si possono impostare fi no a 99 copie. |
| 2 / 2 | 1 | 1 | 1 | fotografi a. |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| • | Le foto marcate per la stampa mostrano l’indicatore ( | ) |
|
|
|
|
| • | As fotografi as marcadas para impressão têm o indicador ( | ) | |||||
|
| quando vengono visualizzate. |
|
|
|
|
|
|
|
| quando são apresentadas. |
|
|
| ||
| • L’opzione “Reset All” (Reimposta tutto) può richiedere tempo a |
|
|
|
|
| • A opção “Reset All” (Rein. Td) pode demorar bastante tempo, | |||||||||
|
| seconda del numero di immagini memorizzate. |
|
|
|
|
|
|
| dependendo do número de imagens guardadas. |
| |||||
| • DPOF (Digital Print Order Format) consente di incorporare |
|
|
|
|
|
| • A função DPOF (Digital Print Order Format) | ||||||||
|
| le informazioni di stampa nella cartella MISC del supporto di |
|
|
|
|
|
|
| informações sobre impressão na pasta MISC do seu suporte de | ||||||
|
| registrazione. Selezionare le immagini da stampare e il numero di |
|
|
|
|
|
| gravação. Seleccione as fotografi as a imprimir e o número de | |||||||
|
| stampe da effettuare. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| impressões que pretende. |
|
|
| |
| • Questa funzione non è disponibile per i fi lmati. |
|
|
|
|
|
| • Esta função não está disponível para fi lmes. |
|
| ||||||
| • Se non si inserisce una scheda di memoria, i menu continuano |
|
|
|
|
|
| • Se não tiver um cartão de memória inserido, os menus continuam a | ||||||||
|
| a essere visualizzati sul display LCD, ma non possono essere |
|
|
|
|
|
|
| aparecer no LCD mas não podem ser seleccionados. |
| |||||
|
| selezionati. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91_ Italiano |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Portuguese _91 |