introduzione alle funzioni di

introdução às funções

base

 

básicas

Il funzionamento del disco finalizzato dipendono dal tipo di disco.

A função do disco finalizado depende do tipo de disco.

DVD finalizzato -R

DVD finalizzato +R DL

finalizzato

DVD VIDEO -RWfinalizzato

VR

Il disco DVD finalizzato può essere riprodotto sulla maggior parte degli apparecchi DVD.

Il disco può essere

riprodotto solo su un lettore

DVD che supporti dischi DVD- RW registrati nel modo VR.

Non è possibile

eseguire più

registrazioni, anche

se sul disco vi è

ancora spazio

disponibile.

Dopo la

definalizzazione è possibile effettuare altre registrazioni.

pagina90

DVD

finalizado

 

Não é possível

 

 

-R

 

 

efectuar mais

 

finalizado

O DVD finalizado pode

gravações, mesmo

DVD

que o disco tenha

 

ser reproduzido na maior

espaço livre

+R DL

 

parte dos dispositivos

suficiente.

 

finalizado

DVD.

 

 

 

 

DVD

VIDEO

 

Pode efectuar

 

mais gravações

-RW

finalizado

Pode reproduzir o disco

depois de cancelar a

apenas num leitor de DVD

finalização.

 

 

que suporte discos DVD-RW

página 90

 

VR

gravados no modo VR.

 

DVD +RW

Il disco può essere riprodotto su altri apparecchi DVD senza

dover eseguire la finalizzazione.

DVD

Pode reproduzir o disco noutros dispositivos DVD sem o

+RW

finalizar.

Non è possibile utilizzare i seguenti dischi.

-Dischi CD/DVD da 5 pollici (12cm)

-CD/CD-R/CD-RW/DVD-ROM/DVD+R (singolo strato)/DVD-RAM/ DVD-R (doppio strato), Floppy Disk, MO, MD, iD, LD

Samsung non è responsabile della perdita di dati dai dischi.

Non offre nessuna garanzia per danni o perdite dovuti a errori di registrazione e riproduzione provocati dal malfunzionamento di un disco, di una scheda o di una memoria integrata.

Non si assume nessuna responsabilità e non si offre nessun rimborso per errori di registrazione, perdita di materiale registrato o modificato e/o danni al recorder dovuti a utilizzo non corretto dei dischi.

Per garantire una registrazione e una riproduzione stabile e continua, utilizzare dischi TDK, MKM, Verbatim sui quali sia riportata l’indicazione

”. Se non si utilizzano questi tipi di dischi, la registrazione e la riproduzione possono presentare dei problemi oppure può accadere che non si riesca ad estrarre il disco dalla videocamera.

Il tempo di finalizzazione può variare a seconda del tempo di registrazione del disco.

Non è possibile sovrascrivere, modificare o formattare un disco finalizzato Se necessario, definalizzare il disco. (Solo DVD-RW) pagina 90

Non si garantisce che tutti i lettori/registratori/unità DVD possano riprodurre dischi finalizzati in questa videocameraDVD.

Per dettagli sulla compatibilità, consultare i manuali utente dei lettori/ registratori/unità DVD.

Per ulteriori informazioni sui dischi disponibili, vedere a pagina 104.

Não pode utilizar os seguintes discos.

-Discos DVD de 12 cm

-CD/CD-R/CD-RW/DVD-ROM/DVD+R (Single Layer-uma camada)/ DVD-RAM/DVD-R (Dual Layer-duas camadas), Disquetes, MO, MD, iD, LD

NÃO somos responsáveis pela perda de dados num disco.

Quaisquer perdas ou danos resultantes de uma falha de gravação e reprodução causada por uma avaria do disco ou cartão não estão ao abrigo da garantia.

Não nos responsabilizamos nem indemnizaremos qualquer falha de gravação, perda de materiais gravados ou editados e/ou danos do gravador resultantes de uma utilização incorrecta de discos.

Para uma gravação e reprodução estável e perpétua, utilize discos

TDK, MKM, Verbatim que têm a designação “ ”. Se não usar estes tipos de discos, a gravação e reprodução pode não funcionar correctamente ou pode não conseguir ejectar o disco da câmara de vídeo.

O tempo para finalizar pode variar conforme o tempo de gravação do disco.

Não é possível voltar a gravar, editar ou formatar um disco finalizado. Se necessário, cancele a finalização do disco.

(apenas DVD-RW) página 90

Não é garantido que todos os leitores/gravadores/unidades de DVD possam reproduzir discos finalizados com esta câmara de vídeo DVD. Para mais informações sobre a compatibilidade, consulte o manual do utilizador do leitor/gravador/unidade de DVD.

Para obter mais informações sobre os discos disponíveis, consulte a página 104.

08_ Italiano

Portuguese _08

Page 14
Image 14
Samsung VP-DX10/XEF, VP-DX10H/XEF Introdução às funções, Base Básicas, DVD finalizzato -R DVD finalizzato +R DL, finalizado

VP-DX10H/XEF, VP-DX10/XEF specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.