riproduzione |
|
|
| reprodução |
|
|
|
|
| |||||||
RIPRODUZIONE DI FILMATI |
|
|
| REPRODUZIR FILMES |
|
|
|
|
|
| ||||||
• | Questa funzione è disponibile solo nel modo Riproduzione. |
|
| • | Esta função está disponível apenas no modo de | |||||||||||
| pagina 21 |
|
|
|
|
|
|
| Reprodução. página 21 |
|
|
| ||||
• | È possibile commutare al modo di riproduzione utilizzando il |
|
| • | Pode mudar para o modo de Reprodução utilizando o botão | |||||||||||
| tasto riproduzione ( | ). In alternativa, è possibile passare |
|
|
| Reproduzir ( | ). Em alternativa, pode mudar para o | |||||||||
| alla modalità di riproduzione toccando l’icona di riproduzione |
|
|
| modo de Reprodução tocando no separador Reproduzir | |||||||||||
| ( | ) sullo schermo in modo Filmato ( | ) o Foto ( | ). |
|
|
| ( | ) no ecrã no modo de Filme ( | ) ou Fotografi a ( ). | ||||||
• | È possibile individuare rapidamente il fi lmato desiderato |
|
| • | Pode encontrar rapidamente um fi lme pretendido utilizando | |||||||||||
| mediante l’indice delle miniature. |
|
|
|
|
| as vistas de índices. |
|
|
| ||||||
• | Utilizzare i tasti per la funzione di riproduzione sul |
|
|
| • | Utilize os botões relacionados com a reprodução no | ||||||||||
| telecomando. pagina 13 |
|
|
|
|
|
| telecomando. página 13 |
|
|
| |||||
1. | Far scorrere l’interruttore POWER verso il basso in modo da |
|
| 1. | Desloque o interruptor POWER para baixo e carregue | |||||||||||
| accendere l’apparecchio e premere il tasto Riproduzione |
|
| 60 | no botão Reproduzir ( | ) para activar o modo de | ||||||||||
2. | ( | ) per impostare il modo riproduzione. |
|
|
|
| Min | Reprodução. |
|
|
|
| ||||
Aprire il display LCD. |
|
|
|
|
| 2. | Abra o LCD. |
|
|
|
| |||||
| • | Regolare la luminosità o il colore del display LCD. |
|
|
|
| • | Ajuste o brilho ou a cor do LCD. página 70 | ||||||||
|
| pagina 70 |
|
|
|
|
|
|
| • | Confi gure o suporte de armazenamento apropriado. | |||||
| • | Impostare il supporto di memorizzazione appropriato. |
|
|
|
| página 31 |
|
|
|
| |||||
|
| pagina 31 |
|
|
|
|
|
|
|
| (Se pretender reproduzir a partir de um cartão de | |||||
|
| (Per eseguire la riproduzione da una scheda di |
| 3 / 3 |
|
|
| memória ou disco, |
|
| ||||||
|
| memoria o da un disco, inserire una scheda di memoria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
3. |
| o un disco) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Toccare la scheda fi lmato ( | ). |
|
|
|
| 3. | Toque no separador de Defi nições ( | ). |
| |||||||
| • | Viene visualizzato l’indice delle miniature. La miniatura |
|
|
| • | Aparece a vista de índice de miniaturas. A miniatura | |||||||||
|
| evidenziata è quella dell’ultimo fi le creato o riprodotto. | 00:00:20 / 00:30:00 | 60 |
| realçada é a do último fi cheiro que foi criado ou | ||||||||||
| • | Per cambiare la pagina delle miniature corrente, toccare l’ | Min |
| reproduzido. |
|
|
|
| |||||||
| 100_0001 |
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| icona su ( | ) o giù ( | ). |
|
|
|
|
| • | Para mudar de página de miniaturas, toque no botão de | |||||
4. | Toccare il fi lmato desiderato. |
|
|
|
|
| 4. |
| seta para cima ( | ) ou para baixo ( | ) . | |||||
|
|
|
|
| Toque no fi lme pretendido. |
|
| |||||||||
| • | Il fi le selezionato sullo schermo viene riprodotto |
|
|
|
| • | O fi cheiro seleccionado aparece no ecrã e é | ||||||||
|
| automaticamente. |
|
|
|
|
|
|
| reproduzido automaticamente. |
|
| ||||
| • | Il fi lmato selezionato è riprodotto secondo |
|
|
|
| • | O fi lme seleccionado é reproduzido de acordo com a | ||||||||
|
| l’impostazione delle opzioni di riproduzione. pagina 69 |
|
|
|
| defi nição da opção de reprodução . página 69 | |||||||||
| • | Per arrestare la riproduzione, toccare l’icona Ritorno ( | ). |
|
|
| • | Para parar a reprodução, toque no botão Retrocesso | ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ( | ). |
|
|
|
|
| • Le icone relative alla riproduzione scompaiono dallo schermo alcuni secondi dopo l’avvio |
| • Os separadores relacionados com a reprodução desaparecem do ecrã alguns segundos | |||||||||||||
| • | della riproduzione. Riappaiono toccando un punto qualsiasi dello schermo LCD. |
| depois de a reprodução começar. Voltam a aparecer quando se toca em qualquer ponto do | ||||||||||||
| Premere Display ( ) / iCHECK per attivare e disattivare l’OSD (On Screen Display). |
| LCD. |
|
| ) / iCHECK para activar/desactivar a função OSD | ||||||||||
| • A seconda della quantità di dati da riprodurre, è possibile che le immagini della riproduzione |
| • Carregue no botão Visor ( |
| ||||||||||||
|
| siano visualizzate solo dopo un certo tempo. |
|
|
| (opções de menu). |
|
|
|
|
|
|
| |||
| • I fi lm modifi cati su un PC non possono essere visualizzati su questa videocamera DVD. |
| • Dependendo da quantidade de dados a ser reproduzida, poderá demorar algum tempo até | |||||||||||||
| • I fi lm registrati su un’altra videocamera non possono essere riprodotti su questa videocamera |
| as imagens aparecerem. |
|
|
|
|
|
| |||||||
|
| DVD. |
|
|
|
|
|
| • Os fi lmes editados num PC podem não ser reproduzidos nesta câmara de vídeo DVD. | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| • Os fi lmes gravados noutra câmara de vídeo podem não ser reproduzidos nesta câmara de | |||||||
46_ Italiano |
|
|
|
|
|
| vídeo DVD. |
|
|
|
| Portuguese _46 | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|