Le istruzioni che seguono indicano come utilizzare le varie voci di menu elencate in questa pagina. Ad esempio: impostazione della messa a fuoco

Con la scheda Menu ();

1.Far scorrere l’interruttore POWER verso il basso per accendere l’apparecchio.

Viene visualizzata la schermata del modo Filmato

(). (Quando è impostato un altro modo, premere il

tasto MODE per impostare il modo Filmato ( )).

2.Toccare la scheda Menu ().

3.Toccare “Focus(Focalizz.).

Se la voce non compare sullo schermo, toccare l’icona Su () o Giù () per effettuare lo scorrimento in alto o in basso al gruppo di opzioni contiguo.

4.Toccare l’opzione desiderata.

Per passare alla pagina precedente o successiva, toccare l’icona Su () o Giù ().

5.Per uscire, toccare l’icona Uscita () o Ritorno () fi nché il menu scompare.

Con il tasto Q.MENU;

1.Far scorrere l’interruttore POWER verso il basso in modo da accendere il dispositivo e per tornare alla riproduzione normale premere il tasto MODE per

2.

impostare la modalità fi lmati (

).

 

Per tornare alla riproduzione normale premere il tasto

3.

Q.MENU per entrare nel menu rapido.

 

Toccare “Focus(Focalizz.).

 

 

4.

Toccare l’opzione desiderata.

 

 

5.

Per uscire, toccare l’icona Uscita (

) o Ritorno (

)

fi nché il menu scompare.

• Le voci nel menu accessibili variano a seconda della modalità di funzionamento.

• Alcune funzioni non possono essere attivate contemporaneamente quando si usa la scheda menu ( ) o il tasto Q.MENU. Non è possibile selezionare le voci di menu grigie sulla schermata. Vedere la risoluzione dei problemi per gli esempi delle combinazioni non utilizzabili di funzioni e voci di menu. pagina 116

Digital Effect

 

Focus

 

2 / 4

Shutter

 

 

16:9 Wide

16:9

 

Focus

 

 

Auto

 

 

MF Manual

 

1 / 1

 

 

Copy

Finalise

Storage

Review

Focus

Exposure

Focus

MF

Auto Manual

Siga as informações abaixo para utilizar cada um dos itens de menu enunciados nesta página. Por exemplo: regular a focagem

Ao utilizar o separador de Menu ();

1.Desloque o interruptor POWER para baixo, para ligar a câmara.

É apresentado o ecrã do modo Filme( ). (Se estiver defi nido como outro modo de funcionamento, carregue no botão MODE para defi nir como Filme( ).)

2.Toque no separador de Menu ().

3.Toque em “Focus(Focagem).

Se o item não aparecer no ecrã, toque no botão de seta para cima () ou para baixo () para recuar ou avançar para o grupo de opções anterior ou seguinte.

4.Toque na opção pretendida.

Para mudar para a página anterior ou seguinte, toque no botão de seta para cima () ou para baixo ().

5.Para sair, toque no botão Sair () ou Retrocesso ( ) até o menu desaparecer.

Ao utilizar o botão Q.MENU;

1.Desloque o interruptor POWER para baixo para ligar a câmara e carregue no botão MODE para activar o modo de fi lme ().

2.Carregue no botão Q.MENU para abrir o menu rápido.

3.Toque em “Focus(Focagem).

4.Toque na opção pretendida.

5.Para sair, toque no botão Sair () ou Retrocesso () até o menu desaparecer.

Os itens disponíveis no menu variam consoante o modo de funcionamento.

Algumas funções não podem ser activadas em conjunto quando se utiliza o separador de Menu ( ) ou o botão Q.MENU. Não é possível seleccionar os itens que aparecem esbatidos no ecrã. Para ver exemplos das combinações de funções e itens de menu incompatíveis, consulte a secção de resolução de problemas. páginas 116.

53_ Italiano

Portuguese _53

Page 59
Image 59
Samsung VP-DX10H/XEF Con la scheda Menu, Con il tasto Q.MENU, Ao utilizar o separador de Menu, Ao utilizar o botão Q.MENU

VP-DX10H/XEF, VP-DX10/XEF specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.