preparazione

COLLEGAMENTO DELL’ALIMENTAZIONE

La videocamera DVD può essere alimentata in due modi.

Non collegare le unità di alimentazione elettrica fornite con un’ apparecchiatura diversa.

-Gruppo batterie: utilizzato per le registrazioni all’aperto.

-Adattatore CA: utilizzato per registrazioni in luoghi chiusi.

Per caricare il gruppo batterie

È indispensabile caricare la batteria prima di iniziare ad utilizzare la videocamera DVD.

Attacco del gruppo batterie alla videocamera DVD 1. Aprire con le dita il display LCD di 90 gradi.

2. Adattare il gruppo batterie alla superfi cie predisposta per la batteria e spingerlo come indicato nella fi gura fi no a quando non si sente un clic.

Rimozione del gruppo batterie dalla videocamera DVD

1. Aprire con le dita il display LCD di 90 gradi.

2. Far scorrere l’interruttore BATT. (rilascio della batteria) nella direzione indicata nella fi gura ed estrarre il gruppo batterie.

Inserire la batteria nella direzione giusta, come illustrato nella fi gura. L’inserimento

ATTENZIONE scorretto della batteria può causare un malfunzionamento della videocamera DVD e della batteria stessa.

Si consiglia di acquistare uno o più gruppi batterie di riserva per consentire un uso continuo della videocamera DVD.

È possibile acquistare altre batterie presso i rivenditori SAMSUNG .

Se la videocamera DVD non viene utilizzata per un certo periodo di tempo, togliere la batteria.

Utilizzare esclusivamente gruppi batterie approvati da Samsung. Non utilizzare le batterie di altri costruttori. In questi casi vi è pericolo di surriscaldamento, incendio o esplosione. Samsung non è responsabile per problemi causati dall’utilizzo di batterie non approvate dal costruttore.

preparação

LIGAR A CÂMARA DE VÍDEO A UMA FONTE DE ALIMENTAÇÃO

Pode ligar a câmara de vídeo DVD a dois tipos de fonte de alimentação.

Não utilize as fontes de alimentação fornecidas com outros equipamentos.

-A bateria: utilizada para gravações no exterior.

-O transformador CA: utilizados para gravações no interior.

Para carregar a bateria

Certifi que-se de que carrega a bateria antes de começar a utilizar a câmara de vídeo DVD.

Colocar a bateria na câmara de vídeo DVD 1. Abra o LCD 90 graus com o dedo.

2. Encaixe a bateria na respectiva plataforma de acoplamento e carregue na bateria como se mostra na fi gura, até ouvir um clique.

Retirar a bateria da câmara de vídeo DVD

1.Abra o LCD 90 graus com o dedo.

2.Desloque o botão BATT. (abertura da bateria) no sentido mostrado na fi gura e puxe a bateria para fora.

Insira a bateria na posição correcta, conforme demonstrado na fi gura. Se a

AVISO] bateria for colocada incorrectamente, a câmara de vídeo de DVD e a bateria poderão não funcionar correctamente.

Recomenda-se a aquisição de uma ou mais

baterias adicionais para permitir a utilização contínua da câmara de vídeo DVD.

Estão disponíveis baterias adicionais no seu fornecedor Samsung local.

Se não tenciona utilizar a câmara de vídeo DVD durante algum tempo, retire a bateria.

Utilize apenas baterias Samsung aprovadas. Não utilize baterias de outros fabricantes.

Caso contrário, existe o perigo de sobreaquecimento, incêndio ou explosão. A Samsung não é responsável por problemas que ocorram devido a baterias não aprovadas.

16_ Italiano

Portuguese _16

Page 22
Image 22
Samsung VP-DX10/XEF, VP-DX10H/XEF manual Collegamento DELL’ALIMENTAZIONE, Ligar a Câmara DE Vídeo a UMA Fonte DE Alimentação

VP-DX10H/XEF, VP-DX10/XEF specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.