UTILIZZO DELL’OTTIMIZZAZIONE LCD ( )

UTILIZAR O OPTIMIZADOR DE LCD ( )

Per garantire un’immagine nitida e luminosa, il contrasto è ottimizzato sul display LCD. Questo effetto è utile anche all’esterno, alla luce del sole.

1.Far scorrere l’interruttore POWER verso il basso in modo da accendere il dispositivo.

2.Premere il tasto per l’ottimizzazione LCD ().

• Viene visualizzato l’indicatore ().

3.Per uscire dall’ottimizzazione LCD, premere di nuovo il tasto corrispondente ().

La funzione di ottimizzazione LCD non infl uisce sulla qualità delle immagini registrate.

STBY 00:00:00 [95Min]

60

Min

O contraste é melhorado, para obtenção de uma imagem nítida e brilhante do LCD. Este efeito também é implementado no exterior, em dias de sol.

1.Desloque o interruptor POWER para baixo, para ligar a câmara.

2.Carregue no botão Optimizador de LCD ().

• O indicador () é apresentado.

3.Para sair do Optimizador de LCD, carregue novamente no botão Optimizador de LCD ().

A função Optimizador de LCD não afecta a qualidade da imagem que está a ser gravada.

UTILIZZO DEL DISPLAY LCD

Regolazione del display LCD

1.Aprire con le dita il display LCD di 90°.

2.Ruotarlo verso la migliore angolazione

per la registrazione o la riproduzione.

Non sollevare la videocamera DVD afferrandola dal display LCD.

ATTENZIONE

Una rotazione eccessiva potrebbe danneggiare la parte interna del cardine che collega il display LCD alla videocamera DVD.

Per la regolazione della luminosità e del contrasto del display LCD, vedere pagina 70

È possibile che il touch screen non funzioni correttamente poiché la pellicola protettiva dell’LCD è rimasta attaccata al display LCD al momento dell’acquisto del prodotto o se non lo si è utilizzato per molto tempo. Rimuovere la pellicola protettiva prima dell’uso

UTILIZAR O LCD

Regular o LCD

1. Abra o LCD 90° com o dedo.

2.Rode-o até obter o melhor ângulo para

gravação ou reprodução.

Não pegue na câmara de vídeo DVD pelo

LCD.

AVISO

Uma rotação exagerada pode provocar danos no interior da dobradiça que liga o LCD à câmara de vídeo DVD.

Para ajustar o brilho e o contraste do LCD, consulte a página 70

O ecrã táctil poderá não funcionar correctamente devido à película de protecção do ecrã de LCD fornecida juntamente com o produto ou se não utilizar a câmara durante períodos prolongados. Remova a película de protecção antes de utilizar

27_ Italiano

Portuguese _27

Page 33
Image 33
Samsung VP-DX10H/XEF, VP-DX10/XEF Utilizzo DELL’OTTIMIZZAZIONE LCD, Utilizzo DEL Display LCD, Regolazione del display LCD

VP-DX10H/XEF, VP-DX10/XEF specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.