az alapvető funkciók

představení základních

bemutatása

 

funkcí

Ez a funkció a lezárt lemez típusától függ.

Funkce dokončeného disku závisí na typu disku.

DVD

lezárt

 

Több felvételt nem

 

 

-R

 

 

készíthet rá, akkor

DVD

lezárt

A lezárt DVD lemez a

sem, ha a lemezen

van elég szabad

 

legtöbb DVD-lejátszóban

+R DL

 

terület.

 

használható.

 

lezárt

 

 

DVD dokončeno -R

DVD dokončeno

Dokončený disk DVD lze

přehrávat na většině DVD

+R DL

zařízení.

dokončeno

Nelze provádět další záznamy, i když je na disku dostatek místa.

DVD

VIDEO

 

Feloldás után

Csak olyan DVD-

folytathatja a

-RW

lezárt

lejátszóban használható a

rögzítést.

 

 

lemez, amelyik támogatja a

90. oldal

 

VR

VR módban rögzített DVD-

 

 

RW lemezeket.

 

 

 

 

DVD

 

A lemezt más DVD-lejátszókban is használhatja, lezárás

+RW

 

nélkül.

 

A következő lemezeket nem használhatja.

-12 cm-es CD/DVD lemez

-CD/CD-R/CD-RW/DVD-ROM/DVD+R (egyrétegű)/DVD-RAM/DVD-R (kétrétegű), Flopi lemez, MO, MD, iD, LD

A lemez adatveszteségéért nem vagyunk felelősek.

Nem vállalunk semmilyen garanciát lemez, memóriakártya vagy beépített memória meghibásodása által okozott kárért vagy adatveszteségért.

Nem vállalunk felelősséget a lemezek nem megfelelő használatából eredő rögzítési hibáért, rögzített vagy szerkesztett anyag elvesztéséért és/vagy a rögzítő meghibásodásáért.

A stabil és folyamatos rögzítés és lejátszás érdekében használjon olyan

TDK, MKM, Verbatim lemezeket, melyek el vannak látva a “ ” jelöléssel. Ha nem ilyet használ, akkor előfordulhat, hogy a rögzítési és lejátszási műveletek nem működnek megfelelően, vagy a lemezt nem tudja kivenni a kamerából.

A lezárási idő a lemez felvételi idejétől függően változhat.

Lezárt lemezt nem lehet felülírni, szerkeszteni és formázni. Ha szükséges, oldja fel a lemezt (csak a DVD-RW lemezeket lehet). 90.oldal

Az ezzel a DVD-s kamerával lezárt lemezek valamennyi DVD- lejátszóban/felvevőben/meghajtóban történő lejátszhatósága nem garantált.

A kompatibilitás részleteit illetően tekintse meg a DVD-lejátszó/felvevő/ meghajtó felhasználói kézikönyvét.

A rendelkezésre álló lemezekről bővebb információért, lásd a 104. oldalt.

DVD

VIDEO

 

Další záznam můžete

Disk můžete přehrávat

provádět po zrušení

-RW

dokončeno

pouze na DVD přehrávači,

dokončení.

 

 

který podporuje disky DVD-

strana 90

 

VR

RW zaznamenané v

 

 

režimu VR.

 

DVD

 

Disk můžete přehrávat na jiných DVD zařízeních bez jeho

+RW

 

dokončení.

 

Nelze použít následující disky.

-Disky CD/DVD s průměrem 12 cm

-CD/CD-R/CD-RW/DVD-ROM/DVD+R (jednovrstvé)/DVD-RAM/ DVD-R (dvouvrstvé), diskety, disky MO, MD, iD, LD

Nejsme zodpovědní za ztrátu dat na disku.

Naše záruka nepokrývá žádné škody nebo ztráty, vzniklé díky poruše zaznamenávání a přehrávání, které byly způsobeny špatnou funkcí disku, karty nebo vestavěnépaměti.

Nepřebíráme zodpovědnost a nenabízíme náhradu za žádnou poruchu záznamu, ztrátu zaznamenaného nebo editovaného materiálu a/nebo poškození rekordéru, které vzniklo špatným použitím disků.

Pro stabilní a trvalé nahrávání a přehrávání používejte disky TDK, MKM,

Verbatim , které mají označení „ “. Pokud je nepoužijete, nemusí operace záznamua přehrávání fungovat správně nebo nebudete moci vysunout disk z videokamery.

Čas potřebný pro ukončení disku se může lišit podle délky záznamu na disku.

Dokončený disk nelze přepisovat, upravovat nebo formátovat. Pokud je to třeba, zrušte dokončení disku. (pouze pro disk DVD-RW) strana 90

Není zaručeno, že všechny přehrávače mohou přehrávat disky dokončené v této DVD videokameře.

Podrobné informace o kompatibilitě najdete v uživatelské příručce pro Váš DVD přehrávač/rekordér /mechaniku.

Další informace o dostupných discích najdete na straně 104.

08_ Hungarian

Czech _08

Page 14
Image 14
Samsung VP-DX10/XEO manual DVD dokončeno -R, Lezárt, Dokončeno

VP-DX10/XEO specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.