Czech _46
)/iCHECK vypnete a zapnete funkci OSD (obrazovková

lejátszáspřehrávání

MOZGÓKÉPEK LEJÁTSZÁSA

Ez a funkció kizárólag Lejátszás üzemmódban

működik. 21. oldal

 

Lejátszás üzemmódra a Lejátszás ( ) gombbal

 

tud váltani.

 

 

Alternatívaként átkapcsolhat Lejátszás módba a

 

képernyőn levő Lejátszás (

) fül megérintésével

a Film (

) vagy Fotó (

) módban.

A kívánt mozgóképet könnyen megtalálhatja a

miniatűr nézetből.

 

Használja a távirányító lejátszás-vezérlő gombjait.

1.

page 13

 

Tolja a POWER kapcsolót lefelé a készülék

 

bekapcsolásához, majd nyomja meg a Lejátszás

 

( ) button gombot a Lejátszás üzemmód

2.

kiválasztásához.

 

Hajtsa ki az LCD-kijelzőt.

 

 

• Állítsa be a kijelző fényerejét és

 

színtelítettségét. 70. oldal

 

• Állítsa be a megfelelő tároló adathordozót.

 

31. oldal

 

 

(Ha a memóriakártyáról vagy a lemezről

 

szeretne lejátszani, tegye be a memóriakártyát

3.

vagy a lemezt.)

) fület.

Érintse meg a Mozgókép (

 

• Megjelenik a miniatűr nézet. A legutóbb

 

létrehozott vagy lejátszott fájl lesz kijelölve.

 

• Az oldalak közti lapozáshoz érintse meg a fel

 

(

) vagy a le ( ) fület.

4.Érintse meg a kívánt mozgóképet.

A kiválasztott fájl megnyílik és automatikusan lejátszásra kerül.

A kiválasztott mozgókép a lejátszási opciók opciók beállításai szerint kerül lejátszásra. 69. oldal

A lejátszás leállításához érintse meg a Vissza () fület.

 

60

 

Min

3 / 3

 

00:00:20 / 00:30:00

60

Min

100_0001

 

PŘEHRÁVÁNÍ FILMOVÝCH SNÍMKŮ

• Tato funkce funguje pouze v režimu přehrávání. strana 21

• Do režimu přehrávání se můžete přepnout pomocítlačítka přehrávání ().

Případně můžete přepnout do režimu přehrávání dotekem záložky Přehrávání ( ) na displeji v režimu fi lmu ( ) nebo fotografi e ().

• Požadovaný fi lmový snímek můžete rychle najít pomocí zobrazení indexu náhledů.

• Použijte tlačítka související s přehráváním na dálkovém ovladači. strana 13

1. Posunem vypínače POWER směrem dolů zapněte napájení a stisknutím tlačítka Play () nastavte režim přehrávání.

2.Otevřete LCD monitor.

Nastavte jas a barvy LCD monitoru. strana 70

Nastavte příslušné ukládací médium. strana 31

(Pokud chcete přehrávat z paměťové karty nebo disku, vložte paměťovou kartu nebo disk.)

3.Stiskněte záložku fi lmu ( ).

Zobrazí se index náhledů. Zvýrazněný náhled je na posledně vytvořeném nebo přehraném souboru.

Chcete-li změnit aktuální stranu náhledů, stiskněte záložku směrem nahoru ( ) nebo dolů ( ).

4.Stiskněte požadovaný fi lmový snímek.

Vybrané soubory se objeví na obrazovce a automaticky se přehrají.

Vybraný fi lmový snímek se zobrazí podle nastavení voleb. strana 69

Chcete-li přehrávání zastavit, stiskněte záložku pro návrat ().

A lejátszás-vezérlő elemek pár másodperccel a lejátszás kezdete után eltűnnek a képernyőről. Akkor jelennek meg ismét, ha megérinti az LCD kijelzőt.

• Nyomja meg a Kijelző ( )/iCHECK gombot az OSD (képernyőkijelzések) funkció be- és kikapcsolása között váltáshoz.

A lejátszandó adatok mennyiségétől függően, eltelhet némi idő, mire megkezdődik a mozgóképek lejátszása.

A számítógépen szerkesztett videók nem biztos, hogy megjelennek a DVD-s kamerán.

A más kamerával rögzített videók nem biztos, hogy lejátszódnak a DVD-s kamerán.

46_ Hungarian

Záložky související s přehráváním zmizí z monitoru několik sekund po začátku přehrávání. Objeví se znovu, když se dotknete jakéhokoliv bodu na LCD obrazovce.

• Stiskem tlačítka Zobrazení ( nabídka).

V závislosti na objemu přehrávaných dat může určitou dobu trvat, než se přehrávané obrázky objeví.

Filmy upravované na počítači se nemusejí na této DVD videokameře zobrazit.

Filmy zaznamenané na jiné videokameře se nemusejí dát na této DVD videokameře

přehrávat.

Page 52
Image 52
Samsung VP-DX10/XEO manual Lejátszáspřehrávání, Mozgóképek Lejátszása, Přehrávání Filmových Snímků

VP-DX10/XEO specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.