felvétel közben

 

záznam

Alább és a következő néhány oldalon a mozgókép és fotó felvételének alapvető folyamatait tekintheti meg.

MOZGÓKÉPEK FELVÉTELE

Mozgóképet kizárólag Mozgókép üzemmódban rögzíthet. 21. oldal

Mozgóképet a távirányító segítségével is rögzíthet. 13. oldal

Ezen a DVD-s kamerán két Felvétel indítása/leállítása gomb található. Az egyik a kamera hátsó részén, a másik pedig a kamera elején. Használja azt a Felvétel indítása/leállítása gombot, amelyik Önnek tetszik.

1.Kapcsolja be a DVD-s kamerát.

Csatlakoztasson áramforrást a DVD-s kamerához. (Az áramforrás lehet akkumulátor vagy hálózati tápegység)

Tolja a POWER kapcsolót lefelé a DVD-s kamera bekapcsolásához.

Állítsa be a megfelelő tároló adathordozót. 31. oldal

-Amennyiben memóriakártyára szeretne felvételt készíteni, helyezzen be egy memóriakártyát.

-Amennyiben DVD lemezre szeretne felvételt készíteni, helyezzen be egy DVD lemezt.

-Ha egy DVD lemezt vagy egy memóriakártyát helyez be STBY (STBY) üzemmódban, akkor megjelenik a tároló adathordozó beállítása menü.

2.Ellenőrizze az alanyt az LCD-kijelzőn. (A keresőn vagy az LCD-kijelzőn)

Állítsa a Lencsenyitó/-zárókapcsolót nyitott állásba ( ). 10. oldal

3.Nyomja meg a Felvétel indítása/leállítása gombot.

Ekkora megjelenik a felvétel () jelző a kijelzőn és a felvétel elkezdődik.

Nyomja meg ismét a Felvétel indítása/leállítása gombot a felvétel leállításához.

4.Ha a felvételt befejezte, kapcsolja ki a DVD-s kamerát.

STBY 00:00:00 [95Min]

60

Min

00:00:10

[95Min]

60

Min

Základní postupy pro záznam fi lmových snímků jsou popsány na následujících stránkách.

ZÁZNAM FILMOVÝCH SNÍMKŮ

Filmové snímky můžete zaznamenávat pouze ve fi lmovém režimu. strana 21

Filmové snímky můžete zaznamenávat pomocí dálkového ovladače. strana 13

Tato DVD videokamera poskytuje dvě tlačítka spuštění/zastavení záznamu. Jedno je na zadní straně videokamery a druhé je na přední straně videokamery.

Vyberte si tlačítko spuštění/zastavení záznamu, , které vám nejvíce vyhovuje.

1.Zapněte DVD videokameru.

Připojte zdroj napájení k DVD videokameře. (Baterie nebo napájecí adaptér)

Posunem vypínače POWER směrem dolů zapněte DVD videokameru.

Nastavte příslušné ukládací médium. strana 31

-Pokud chcete zaznamenávat na paměťovou kartu, vložte paměťovou kartu.

-Pokud chcete zaznamenávat na DVD disk, vložte DVD disk.

-Po vložení disku DVD nebo paměťové karty v režimu STBY se objeví nabídka nastavení ukládacího média.

2.Zkontrolujte předmět na LCD monitoru. (Objektiv a LCD)

Nastavte přepínač otevření/zavření objektivu do otevřené polohy (). strana 10

3.Stiskněte tlačítko spuštění/zastavení záznamu.

Zobrazí se () indikátor záznamu a záznam se spustí.

Opětovným stisknutím tlačítka spuštění/zastavení záznamu zastavíte záznam.

4.Po skončení záznamu vypněte DVD videokameru.

39_ Hungarian

Czech _39

Page 45
Image 45
Samsung VP-DX10/XEO manual Felvétel közben Záznam, Mozgóképek Felvétele, Záznam Filmových Snímků

VP-DX10/XEO specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.