Egy témát különböző típusú fényviszonyok között vehet fel beltéren (természetes, fl uoreszkáló, gyertyafény, stb.). Mivel a színhőmérséklet különbözik a fényforrástól függően, a téma színe is eltérhet a fehéregyensúly beállításoktól függően. Használja ezt a funkciót egy természetesebb eredményért.

A fehéregyensúly beállítása előtt ajánlott a “Digital Zoom: Off(Digitális

zoom: Ki) opciót beállítani (67. oldal).

Ne használjon színes tárgyat a fehéregyensúly beállításához: A megfelelő színt nem lehet beállítani.

EASY Q üzemmódban ez a funkció “Auto(Automat.) üzemmódba kerül.

Állítsa vissza a fehéregyensúlyt, ha a fényviszonyok változnak.

Szokásos kültéri felvételkészítés során az automatikus beállítás jobb eredményt biztosíthat.

Předmět lze zaznamenávat za nejrůznějších světelných podmínek v interiéru (přirozené světlo, zářivkové světlo, světlo svíčky, atd.). Protože se barevná teplota liší v závislosti na zdroji světla, bude zbarvení předmětu záviset na nastaveních vyvážení bílé. Tuto funkci použijte pro dosažení přirozenějšího výsledku.

Doporučuje se, abyste specifi kovali „Digital Zoom: Off“ (strana 67) před nastavením vyvážení bílé.

Při nastavování vyvážení bílé nepoužívejte barevné předměty: Příslušné zbarvení nelze nastavit.

Tato funkce bude nastavena na „Auto“ v režimu EASY Q.

Při změně světelných podmínek nastavte vyvážení bílé znovu.

Za normálních podmínek v exteriérech je možné, že dosáhnete lepších výsledků s automatickým nastavením.

Exposure (Expozíció)

A DVD-s kamera általában automatikusan beállítja az expozíciót. Manuálisan is beállíthatja az exponálást a felvételi környezettől függően.

Beállítás

Tartalom

képernyőn

megjelenő

 

 

ikon

Auto

Ez az opció automatikusan beállítja a kép fényerejét a

Nincs

(Automat.)

környezeti fényviszonyoknak megfelelően.

 

Manual

A kép fényerősségét manuálisan is beállíthatja.

21

(Kézi)

Állítson a fényerőn, ha a téma túl világos vagy sötét.

 

Exposure

DVD videokamera obvykle nastavuje expozici automaticky. Expozici můžete také nastavit ručně v závislosti na podmínkách záznamu.

Nastavení

Obsah

Obrazovkové

zobrazení

 

 

Auto

Tato volba automaticky nastavuje jas obrazu podle

Žádné

světelných podmínek prostředí.

 

 

Manual

Jas obrazu můžete nastavit ručně. Nastavte jas, je-

21

li předmět příliš světlý nebo tmavý.

 

 

Az exponálás manuális beállítása:

Amikor manuálisan állítja be az exponálást, az alapértelmezett beállítás a legutóbbi, környezeti fényviszonyokhoz beállított automatikus beállítás lesz.

Érintse meg a csökkentés (

) vagy a növelés

(

) füleket az expozíció beállításához, miközben

fi gyelemmel kíséri a képet az LCD-kijelzőn. A beállított

érték a (

vagy

) fül megérintése után azonnal

alkalmazásra kerül.

 

- Az exponálási értéket “0(0) és “29(29) között állíthatja.

Nastavení expozice ručně:

 

Když nastavujete expozici ručně, zobrazí se výchozí

Exposure

nastavení, protože hodnota je automaticky nastavena

podle světelných podmínek prostředí.

 

 

 

 

Stisknutím záložky (

) snížení nebo (

) zvýšení

21

nastavte expozici, zatímco si obrázek prohlížíte na

 

LCD monitoru. Nastavená hodnota bude aplikována

 

hned po stisknutí záložky (

nebo

).

- Hodnotu expozice lze nastavit v rozsahu „0“ a „29.

59_ Hungarian

Czech _59

Page 65
Image 65
Samsung VP-DX10/XEO manual Exposure Expozíció, Az exponálás manuális beállítása, Nastavení expozice ručně

VP-DX10/XEO specifications

The Samsung VP-DX10 is a compact, versatile camcorder that represents an ideal blend of technological innovation and user-friendly design. This model caters to both novice and experienced videographers, offering an impressive assortment of features that enhance the recording experience.

One of the standout characteristics of the VP-DX10 is its ability to record in high-quality MPEG-2 format, ensuring that videos maintain excellent clarity and detail. The device supports DVD-RW/-R and -R DL formats, giving users flexibility in choosing their recording media. With a storage capacity of up to 8 hours and the ability to easily transfer videos to DVD, it streamlines the process of archiving memories.

In terms of imaging performance, the VP-DX10 is equipped with a 1/6-inch CCD sensor, providing a resolution of up to 800,000 pixels for clear and vibrant footage. The 34x optical zoom lens amplifies the camcorder’s capabilities, allowing for dynamic shooting from various distances. Alongside its optical prowess, the VP-DX10 incorporates digital image stabilization technology that minimizes shakiness, making it easier to capture smooth video even during movement.

The device's user-centered design includes a bright, swivel LCD screen, making it convenient to frame shots and play back recordings. Additionally, it features easy-to-navigate menus, enabling quick access to various settings and functions. The built-in USB connectivity allows for direct downloads to computers, facilitating hassle-free editing and sharing of videos.

Moreover, the VP-DX10 incorporates various shooting modes, including sports, portrait, and night modes, each tailored to specific scenarios, enhancing overall recording quality. The presence of a built-in flash and an advanced microphone improves audio-visual recordings, ensuring rich sound quality.

From intelligent battery management to enhanced connectivity options, the Samsung VP-DX10 is designed to meet the demands of modern videographers. Its combination of reliable performance and innovative features makes it a noteworthy choice in the compact camcorder market, appealing to users seeking both portability and quality.