advertencias de seguridad

Significado de los iconos y signos de este manual:

 

Significa que existe riesgo de muerte o daños

ADVERTENCIA

personales serios.

 

 

Significa que existe riesgo potencial de lesiones

PRECAUCIÓN

personales o daños materiales.

 

 

Para reducir el riesgo de incendio, explosión,

 

descarga eléctrica o daños personales al utilizar la

PRECAUCIÓN

videocámara, siga estas precauciones básicas de

 

seguridad:

 

Significa sugerencias o páginas de referencia que pueden

 

resultar de utilidad al utilizar la videocámara.

Estos signos de advertencia se incluyen aquí para evitar daños personales en usted y en otras personas.

Sígalos explícitamente. Después de leer esta sección, guárdelo en un lugar seguro para referencia futura.

precauciones

Advertencia!

Esta videocámara debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra.

No debe exponer las baterías a calor excesivo, a la luz directa del sol ni al fuego, etc.

Precaución

Si la batería no se sustituye correctamente, se corre el riesgo de una explosión.

Cambie la pila sólo por una igual o de especificaciones equivalentes.

Para desconectar el aparato de la toma de alimentación, saque el enchufe de la toma de corriente; el enchufe de la toma de corriente debe estar operativo.

sicherheitshinweise

Erläuterung der Zeichen und Symbole in diesem Benutzerhandbuch:

 

Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Verletzungen

WARNUNG

 

 

Verletzungsgefahr oder Gefahr eines Sachschadens

ACHTUNG

 

 

Beachten Sie zum Vermeiden von Bränden,

 

Explosionen, Stromschlägen und Verletzungen bei

ACHTUNG

der Verwendung des Camcorders die folgenden

 

grundlegenden Sicherheitsanweisungen:

 

Hinweise auf Referenzseiten, die für den Betrieb des

 

Camcorders hilfreich sein können.

Diese Warnsymbole sollen auf Gefahren hinweisen und dazu beitragen, Verletzungen des Benutzers sowie anderer Personen zu verhindern. Bitte befolgen Sie die Hinweise mit höchster Sorgfalt. Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, und bewahren Sie sie für den spätern Gebrauch an sicheren Ort auf.

sicherheitshinweise

Achtung!

Der Camcorder darf nur an geerdete Wechselstromsteckdosen angeschlossen werden.

Setzen Sie den Akku nicht der Sonne, Feuer und anderen Hitzequellen aus.

Achtung

Bei unsachgemäßem Einsetzen des Akkus besteht Explosionsgefahr. Verwenden Sie ausschließlich Akkus/Batterien des entsprechenden Typs.

Um das Gerät vom Netzbetrieb zu trennen, muss der Stecker aus der

Netzsteckdose gezogen werden.

Deshalb sollte der Netzstecker jederzeit zugänglich und leicht trennbar sein.

CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER CLASE 1

KLASSE 1 LASERPRODUKT KLASSE 1 LASERPRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASSE 1 LASERPRODUKT PRODUCTO LASER CLASE 1

iii_ Español

Deutsch _iii

Page 3
Image 3
Samsung VP-DX100/EDC, VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, VP-DX103/XEF Advertencias de seguridad, Precauciones, Sicherheitshinweise

VP-DX100/XEF, VP-DX105/EDC, VP-DX103/XEF, VP-DX100/CAN, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.