modo de videocámara con DVD:

 

DVD camcordermodus:

edición de imágenes de vídeo

 

bearbeiten von videoaufnahme

Ordenación de las imágenes de vídeo dentro de la lista de

Ändern der Reihenfolge der Videodateien in einer

 

reproducción

 

 

 

Wiedergabeliste

Diese Funktion ist nur im PLAY-modus verfügbar.

 

Esta función sólo está operativa en modo Reproducir.

 

 

Coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en

 

Stellen Sie den Speichermodus auf das Umschalten auf

 

 

DISC. (sólo VP-DX103( i )/DX104/DX105( i )/DX1040)

 

12/12

DISC. (nur VP-DX103( i )/DX104/DX105( i )/DX1040)

 

 

 

 

 

 

página 30

 

 

 

 

Seite30

 

 

Puede organizar las imágenes de vídeo existentes dentro de

 

Sie können die Videoaufnahmeninnehalb einer

 

 

una lista de reproducción moviéndolos a las posiciones que

 

 

Wiedergabeliste verschieben, indem Sie an die gewünschte

 

desee.

 

 

 

 

Position hinbewegen.

 

1.

Mueva el Joystick para seleccionar la fi cha de la lista de

 

1.

Bewegen sie den Joystick um die Wiedergabeliste auf (

)

 

reproducción (

) en la vista del índice de imágenes en

 

 

Tab um zur indizierten Miniaturansicht zu gelangen.

 

 

miniatura.

 

 

Playlist

 

• Die indizierte Miniaturansicht der Wiedergabeliste wird

 

 

• Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura de

2.

 

erscheinen.

 

2.

 

la lista de reproducción.

 

 

Drücken Sie die MENU taste,dann bewegen Sie den

 

Pulse el botón MENU y mueva el Joystick a la erecha o a la

Edit

 

Joystick nach rechts oder nach links, um das „Edit“

 

3.

izquierda para seleccionar “Edit” (Editar).

Add

3.

(Bearbeiten) auszuwählen.

 

Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para

Arrange

Bewegen Sie den Joystick nach Oben oder nach Unten,

 

4.

seleccionar “Arrange” (Organizar) y pulse el Joystick.

Delete

 

um die Funktion „Arrange(Anordnen), auszuwählen und

 

Utilice el Joystick para seleccionar las imágenes de vídeo

Partial Delete

4.

drücken dann den Joystick.

 

 

que se van a organizar.

 

 

Verwenden Sie den Joystick , um die die Videobilder

 

 

Aparece el indicador (

) en la imagen de vídeo

 

 

anzuordnen.

 

 

 

seleccionada.

 

Arrange

 

Der (

) Indikator der ausgewählten Videobildern wird

 

 

• Si pulsa el Joystick cambia entre la selección de la

 

8/12

 

angezeigt.

 

 

 

imagen en miniatura de vídeo para organizarla dentro de

Back

Execute

• Indem Sie den Joystick drücken, aktivieren (das Bild

 

 

la lista de reproducción (el indicador ( ) aparece en la

 

 

imagen) o no (el indicador ( ) se quita de la imagen).

 

 

También aparecerá una barra al lado de la imagen de

 

 

 

vídeo seleccionada .

 

 

5. Mueva el Joystick para seleccionar la posición que desee y

Move

Select

pulse el Joystick.

 

 

El archivo seleccionado se organiza en la posición que

desee. Arrange

Para volver, utilice el Joystick para seleccionar “Back

(Volver) y pulse el Joystick.Arrange

6.Para ejecutar, utilice el Joystick para seleccionar “Execute” to this order? (Ejecutar) y pulse el Joystick.

Aparecerá el mensaje “Arrange selected a file to this Yes order?” (¿Organizar archivos seleccionados en este

orden?). Move Select

7.Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar “Yes” (Si) y pulse el Joystick.

Los archivos seleccionados se organizan en la posición seleccionada. selected

a file

7.

wird durch das Symbol (

) gekennzeichnet) bzw.

deaktivieren (das Symbol (

) wird nicht mehr auf

dem Bild angezeigt) Sie die Auswahl der Miniatur der

Filmaufnahme für die Anordnung in der Wiedergabeliste.

Neben der ausgewählten Videodatei wird außerdem ein Balken angezeigt.

5.Bewegen Sie den Joystick auf die gewünschte Position,

dann drücken den Joystick.

• Die ausgewählte Datei wird in die gewünschte Position eingeordnet.

 

• Um zurückzukehren, verwenden Sie den Joystick ,

No

um die „Back“ (Zur.), auszuühlen, drücken Sie den

Joystick.

6.Um Auszuführen, vewenden Sie den Joystick, um die Funktion „Execute“ (Ausfüh.), auszuwählen, und dann drücken Sie den Joystick.

Die Meldung „Arrange selected a file to this order?“ (Ausgew. Dateien\nin dieser Reihenf. anordnen?) wird erscheinen.

Bewegen Sie den Joystick nach Rechts oder nach links, um das „Yes“ (Ja), auszuwählen und drücken dann den Joystick.

Die ausgewählte Dateien werden in die gewünschte Position eingeordnet.

44_ Español

Deutsch _44

Page 50
Image 50
Samsung VP-DX103/XEF manual Wiedergabeliste, Bearbeiten auszuwählen, Seleccionar Arrange Organizar y pulse el Joystick

VP-DX100/XEF, VP-DX105/EDC, VP-DX103/XEF, VP-DX100/CAN, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.