VISUALIZACIÓN DEL CONTENIDO DEL SOPORTE

ANZEIGEN DES INHALTS VON SPEICHERMEDIEN

DE ALMACENAMIENTO

Puede transferir o copiar al PC los archivos guardados en la tarjeta de memoria utilizando el cable USB.

1.Deslice el interruptor POWER hacia abajo para encender la unidad y coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en CARD. páginas 21, 30

El disco extraíble sólo admite la tarjeta de memoria. (El DVD no se admite.)

2.Conecte la videocámara con DVD al PC con un cable USB. página 94

3.Al utilizar Windows® XP/Vista :

Aparece la ventana “Disco extraíble” en la pantalla del PC tras un momento.

Seleccione “Abrir carpetas para ver archivos con Windows Explorer” y haga clic en “Aceptar.”

Al utilizar Windows® 2000:

a.Haga doble clic en el icono de“Mi PC” en el escritorio.

El icono de “Disco extraíble” que representa el soporte de almacenamiento en la videocámara con DVD aparece en la ventana “Mi PC”.

b.Haga doble clic en el icono “Disco extraíble”.

4.Aparecen las carpetas del soporte de almacenamiento.

• Los diferentes tipos de archivos se almacenan en diferentes carpetas.

Si no aparece la ventana “Disco extraíble”, confi rme la conexión (página 94) o realice los paso 1 y 2.

Si no aparece la ventana “Disco extraíble”, haga clic en el icono “Mi PC” para entrar en “Disco extraíble”.

En el modo de cámara digital, asegúrese de que la tarjeta de memoria está dentro de la videocámara con DVD antes de conectar el cable USB. Si no tiene ninguna tarjeta de memoria o tiene una sin formato, el PC no reconocerá la videocámara con DVD como un disco extraíble.

MSAMSUNG

Photo images Movie images Setting data

Sie können entweder mit Hilfe der Speicherkarte oder USB-Kabel die gespeicherten Dateien übertragen bzw., kopieren.

1.Schieben Sie die POWER taste nach unten, um den Strom einzuschalten, dann stellen Sie den Speichermodus auf CARD. Seiten 21, 30

Eine entnehmbare Disk unterstütz nur die Speicherkarte. (DVD wid nicht unterstützt)

2.Verbinden Sie den DVD Camcorder über ein USB- Kabel mit dem Computer. Seite 94

3.Unter Windows® XP/Vista :

Nach einem kurzen erscheint die Meldung „Removable Disk“(Wechesldatenträger) auf dem Bildschirm.

Wählen Sie „Ordner öffnen, um die Dateien anzuzeigen ausr“ und klicken dann auf „OK.“

Unter Windows® 2000:

a.Doppelklicken Sie auf dem „Arbeitsplatz“ auf dem Desktop.

Der „Wechseldatenträger“ des DVD-Camcorders wird im Fenster „Arbeitsplatz“ als Speichermedium angezeigt.

b.Doppelklicken Sie auf das Symbol „Wechseldatenträger“.

4.Die Ordner auf dem Speichermedium werden angezeigt.

• Unterschiedliche Dateitypen werden in verschiedenen Ordnern gespeichert.

Sollte das Fenster „Wechseldatenträger

“ nicht angezeigt werden, überprüfen Sie die Verbindund (Seite 94) oder führen Sie die Schritte 1 und 2 erneut.

Wenn das „Wechseldatenträger“ Fenster nicht erscheint, klicken Sie auf „Arbeitsplatz“ Symbol, um den „Wechseldatenträger“ einzutragen.

Vergewissern Sie sich im Kamera-Modus, dass der Steckplatz eine Speicherkarte enthält, bevor Sie das USB-Kabel anschließen. Ist keine Speicherkarte eingesteckt oder die eingesteckte Speicherkarte nicht formatiert, wird der Camcorder vom PC nicht als Wechseldatenträger erkannt.

95_ Español

Deutsch _95

Page 101
Image 101
Samsung VP-DX105/EDC manual Photo images Movie images Setting data, Al utilizar Windows XP/Vista, Unter Windows XP/Vista

VP-DX100/XEF, VP-DX105/EDC, VP-DX103/XEF, VP-DX100/CAN, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.