impresión de imágenes fotográfi cas (sólo | druckqualität der fotobilder (nur VP- | ||||||||
| DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040) | ||||||||
Puede imprimir imágenes fotográfi cas insertando la tarjeta de confi guración DPOF en la | Sie können Bilder drucken, indem Sie die | ||||||||
impresora compatible con DPOF o conectando la videocámara con DVD a la impresora | einlegen oder den | ||||||||
PictBridge. |
|
|
|
|
|
|
| ||
AJUSTE DE IMPRESIÓN DPOF |
| EINSTELLUNGEN FÜR DAS | |||||||
• | Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir. página 21 |
|
|
| • | Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. | |||
• | Esta videocámara con DVD es compatible con DPOF (Digital |
|
| • | Seite 21 |
| |||
| Print Order Format). Con esta videocámara con DVD puede |
| 12/12 | Dieser DVD Camcorder unterstützt das Druckformat DPOF (Digital | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| seleccionar las imágenes que se van a imprimir y el número |
|
|
|
| Print Order Format). Sie können mit dem DVD Camcorder festlegen, | |||
| de copias. Esta función resulta de utilidad para imprimir con |
|
|
|
| welche Bilder und wie viele Abzüge gedruckt werden sollen. Diese | |||
| una impresora compatible con DPOF o al llevar el soporte de |
|
|
|
| Funktion ist nützlich, wenn Sie über einen | |||
| almacenamiento a un laboratorio fotográfi co para imprimir. |
|
|
|
| Drucker drucken oder auf dem Speichermedium gespeicherte Bilder | |||
1. | Deslice el interruptor POWER para encender la unidad. |
|
|
|
| in einem Labor drucken lassen. | |||
| • | Coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en |
|
|
| 1. | Schieben Sie den Schalten POWER nach unten, um das Gerät | ||
|
| CARD. página 30 |
|
|
|
| einzuschalten. | ||
2. | Pulse el botón MODE y utilice el Joystick para seleccionar la | Photo |
|
|
| • Stellen Sie den Speichermodus auf CARD ein. Seite 30 | |||
| fi cha de foto ( ) para defi nir el modo de reproducción de foto. |
|
| 2. | Drücken Sie die MODE taste, dann verwenden Sie den Joystick um | ||||
3. | • | Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura. |
|
|
|
| das Fototab ( ) auszuwählen, und stellen Sie Fotowiedergabeeins | ||
Pulse el botón MENU. | Print Mark(DPOF) |
|
|
| tellung ein. | ||||
4. | Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar | Set All |
|
|
| • Die Miniaturindexansicht wird angezeigt. | |||
| “Print Mark (DPOF).” (Marca impr.(DPOF)) |
|
| 3. | Drücken Sie die MENU taste. | ||||
5. | Reset All |
|
| ||||||
Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la |
|
|
| 4. | Bewegen Sie den Joystick nach rechts oder nach links, um die „Print | ||||
| opción que desee (“Set All” (Ajustar todo) “Reset All” (Reinic. |
|
|
|
| Mark (DPOF)“ (Druckmark.(DPOF)). Druckmarke auszuwählen. | |||
| todo)) y pulse el Joystick. |
|
|
| 5. | Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um die | |||
| • | “Set All” (Ajustar todo): coloca la marca de impresión en |
|
|
|
| gewünschten Option („Set All“ (Alle einstell.) alle Einstellungen | ||
|
| todas las imágenes. |
|
|
|
| oder „Reset All“ (Alle zurücksetzen) auszuwählen, und drücken | ||
|
| Sólo puede imprimir una copia por imagen seleccionando “Set |
|
|
|
| dann den Joystick. | ||
| • | All.” ((Reinic. todo). |
| 12/12 |
| • „Set All“ (Alle einstell.): Alle Bilder werden mit einer | |||
| “Reset All” (Reinic. todo): borra la marca de impresión. |
|
|
|
| Druckmarkierung versehen. | |||
6. | El mensaje aparecerá según la opción seleccionada. Mueva el |
|
|
|
| Sie können nur eine Kopie pro Bild, dadurch ausdrucken, wenn | |||
| Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar “Yes,” (Si) | 1 | 1 | 1 |
| Sie „Set All“ (Alle einstell.). auswählen | |||
| y pulse el Joystick. |
|
|
|
| 6. | • „Reset All“ (Alle zurücksetzen): Entfernt die Druckmarkierung. | ||
|
|
|
| 1 | 1 | 1 | Eine Nachricht wird jenach der Auswahl wird erscheinen. Bewegen | ||
| Puede defi nir el número de copias sólo en la vista de una imagen. |
| Sie den Joystick nach rechts oder nach links umd wählen „Yes“ | ||||||
|
|
|
|
| |||||
| Pulse el botón MENU y mueva el Joystick a la derecha o la izquierda |
|
|
|
| (Ja), aus, dann drücken Sie den Joystick. | |||
| para seleccionar “Print Mark (DPOF)” (Marca impr.(DPOF)). Mueva |
|
|
|
|
|
| ||
| el Joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número de | 12/12 |
|
|
| Die Anzahl der Abzüge kann nur in der Einzelbildanzeige festgelegt | |||
| impulses. Es posible defi nir hasta 99 copias por cada imagen. Para salir, |
|
|
|
| werden. Drücken Sie die MENU taste,dann bewegen Sie den | |||
| pulse el botón MENU . | Print Mark(DPOF) |
|
|
| Joystick nach rechts oder nach links, um das „Print Mark (DPOF)“ | |||
|
|
|
|
|
|
| (Druckmark.(DPOF)) auszuwählen. Bewegen Sie den Joystick nach | ||
| • | Las imágenes fotográfi cas marcadas para impresión mostrarán el |
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| oben oder nach unten, um die Anzuahl der Abzügen einzustellen. Es | ||||
| • | indicador ( | ). | 0 |
|
|
| können bis 99 Abzüge eines Bildes gedruckt werden. Drücken Sie die | |
| Es posible que la opción “Reset All” (Reinic. todo) pueda |
|
|
| Taste MENU, um das Menü zu verlassen. | ||||
|
| tardar mucho tiempo dependiendo del número de imágenes |
|
|
|
|
|
| |
| • | almacenadas. |
|
|
|
| • | Fotos mit einer Druckmarkierung sind be der Anzeige mit dem | |
| DPOF (Digital Print Order Format) permite incorporar información |
|
|
|
| • | Symbol ( ) versehen. | ||
|
| de impresión en la carpeta MISC de la tarjeta de memoria. |
|
|
|
| Das Ausführen der Option „Reset All“ (Alle zurücksetzen) kann je | ||
|
| Seleccione las imágenes que se van a imprimir y el número de |
|
|
|
| • | nach Anzahl der gespeicherten Bilder längere Zeit beanspruchen. | |
| • | impulses que realizar. |
|
|
|
| Bei DPOF (Digital Printing Order Format) können die | ||
| Esta función no está disponible para imágenes de vídeo. |
|
|
|
|
| Druckinformationen für jedes Bild auf dem Speichermedium | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
| im Ordner „MISC„ festgelegt werden. Wählen Sie aus, welche |
|
|
|
|
|
|
|
| • | Bilder und wie viele Abzüge gedruckt werden sollen. |
|
|
|
|
|
|
|
| Diese Funktion ist für Videodateien nicht verfügbar. | |
83_ Español |
|
|
|
|
|
| Deutsch _83 |