impresión de imágenes fotográfi cas (sólo VP-DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)

Puede imprimir imágenes fotográfi cas insertando la tarjeta de confi guración DPOF en la impresora compatible con DPOF o conectando la videocámara con DVD a la impresora PictBridge.

druckqualität der fotobilder (nur VP- DX103(i)/DX104/DX105(i)/DX1040)

Sie können Bilder drucken, indem Sie die DPOF-Karte in einen DPOF-kompatiblen Drucker einlegen oder den DVD-Camcorder an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen.

AJUSTE DE IMPRESIÓN DPOF

 

EINSTELLUNGEN FÜR DAS DPOF-DRUCKEN

Esta función sólo está operativa en el modo Reproducir. página 21

Esta videocámara con DVD es compatible con DPOF (Digital Print Order Format). Con esta videocámara con DVD puede seleccionar las imágenes que se van a imprimir y el número de copias. Esta función resulta de utilidad para imprimir con una impresora compatible con DPOF o al llevar el soporte de

almacenamiento a un laboratorio fotográfi co para imprimir.

1.Deslice el interruptor POWER para encender la unidad.

Coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en CARD. página 30

2.Pulse el botón MODE y utilice el Joystick para seleccionar la fi cha de foto ( ) para defi nir el modo de reproducción de foto.

Aparece la vista del índice de imágenes en miniatura.

3.Pulse el botón MENU.

4.Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar

“Print Mark (DPOF).” (Marca impr.(DPOF))

5.Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar la opción que desee (“Set All” (Ajustar todo) “Reset All” (Reinic. todo)) y pulse el Joystick.

“Set All” (Ajustar todo): coloca la marca de impresión en todas las imágenes.

Sólo puede imprimir una copia por imagen seleccionando “Set All.” ((Reinic. todo).

“Reset All” (Reinic. todo): borra la marca de impresión.

6.El mensaje aparecerá según la opción seleccionada. Mueva el Joystick a la derecha o a la izquierda para seleccionar “Yes,” (Si) y pulse el Joystick.

Puede defi nir el número de copias sólo en la vista de una imagen. Pulse el botón MENU y mueva el Joystick a la derecha o la izquierda para seleccionar “Print Mark (DPOF)” (Marca impr.(DPOF)). Mueva el Joystick hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el número de impulses. Es posible defi nir hasta 99 copias por cada imagen. Para salir, pulse el botón MENU .

Las imágenes fotográfi cas marcadas para impresión mostrarán el indicador ( ).

Es posible que la opción “Reset All” (Reinic. todo) pueda tardar mucho tiempo dependiendo del número de imágenes almacenadas.

DPOF (Digital Print Order Format) permite incorporar información de impresión en la carpeta MISC de la tarjeta de memoria. Seleccione las imágenes que se van a imprimir y el número de impulses que realizar.

Esta función no está disponible para imágenes de vídeo.

100-0012

12/12

 

Photo

Print Mark(DPOF)

Set All

Reset All

100-001212/12

1

1

1

1

1

1

12/12

Print Mark(DPOF)

0

Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 21

Dieser DVD Camcorder unterstützt das Druckformat DPOF (Digital Print Order Format). Sie können mit dem DVD Camcorder festlegen, welche Bilder und wie viele Abzüge gedruckt werden sollen. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie über einen DPOF-kompatiblen

Drucker drucken oder auf dem Speichermedium gespeicherte Bilder in einem Labor drucken lassen.

1.Schieben Sie den Schalten POWER nach unten, um das Gerät einzuschalten.

Stellen Sie den Speichermodus auf CARD ein. Seite 30

2.Drücken Sie die MODE taste, dann verwenden Sie den Joystick um das Fototab ( ) auszuwählen, und stellen Sie Fotowiedergabeeins tellung ein.

Die Miniaturindexansicht wird angezeigt.

3.Drücken Sie die MENU taste.

4.Bewegen Sie den Joystick nach rechts oder nach links, um die „Print Mark (DPOF)“ (Druckmark.(DPOF)). Druckmarke auszuwählen.

5.Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um die gewünschten Option („Set All“ (Alle einstell.) alle Einstellungen oder „Reset All“ (Alle zurücksetzen) auszuwählen, und drücken dann den Joystick.

„Set All“ (Alle einstell.): Alle Bilder werden mit einer Druckmarkierung versehen.

Sie können nur eine Kopie pro Bild, dadurch ausdrucken, wenn Sie „Set All“ (Alle einstell.). auswählen

Reset All(Alle zurücksetzen): Entfernt die Druckmarkierung.

6.Eine Nachricht wird jenach der Auswahl wird erscheinen. Bewegen Sie den Joystick nach rechts oder nach links umd wählen „Yes“ (Ja), aus, dann drücken Sie den Joystick.

Die Anzahl der Abzüge kann nur in der Einzelbildanzeige festgelegt werden. Drücken Sie die MENU taste,dann bewegen Sie den Joystick nach rechts oder nach links, um das „Print Mark (DPOF)“ (Druckmark.(DPOF)) auszuwählen. Bewegen Sie den Joystick nach oben oder nach unten, um die Anzuahl der Abzügen einzustellen. Es können bis 99 Abzüge eines Bildes gedruckt werden. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.

Fotos mit einer Druckmarkierung sind be der Anzeige mit dem Symbol ( ) versehen.

Das Ausführen der Option „Reset All“ (Alle zurücksetzen) kann je nach Anzahl der gespeicherten Bilder längere Zeit beanspruchen.

Bei DPOF (Digital Printing Order Format) können die Druckinformationen für jedes Bild auf dem Speichermedium im Ordner „MISC„ festgelegt werden. Wählen Sie aus, welche Bilder und wie viele Abzüge gedruckt werden sollen.

Diese Funktion ist für Videodateien nicht verfügbar.

83_ Español

Deutsch _83

Page 89
Image 89
Samsung VP-DX105/EDC, VP-MX25E/EDC Print Mark DPOF. Marca impr.DPOF, Diese Funktion ist für Videodateien nicht verfügbar

VP-DX100/XEF, VP-DX105/EDC, VP-DX103/XEF, VP-DX100/CAN, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.