Síntoma

Explicación/Solución

El tiempo de grabación normal

El tiempo de grabación estimado se calcula mediante

 

ciertas referencias.

es menor que el tiempo de

 

Cuando grabe un objeto que se mueva rápidamente, es

grabación estimado.

 

posible que se acorte el tiempo de grabación real.

 

 

 

La temperatura interna de la videocámara es

 

 

extremadamente alta. Manténgala encendida y espere

 

 

hasta que se caliente.

La grabación se detiene

Si graba o borra archivos con frecuencia, se reducirá el

 

rendimiento de la memoria flash incorporada. En este caso,

automáticamente.

 

formatee de nuevo el soporte de almacenamiento.

 

Si utiliza la tarjeta de memoria con una velocidad

 

 

de escritura baja, la videocámara con DVD deja

 

 

automáticamente de grabar las imágenes de vídeo y

 

 

aparece el correspondiente mensaje en la pantalla LCD.

Al grabar un objeto iluminado

Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto.

con luz brillante, aparece una

línea vertical.

 

 

Cuando al grabar la pantalla

 

 

esté expuesta a la luz directa

Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto.

del sol, la pantalla se pone roja

 

 

o negra por un instante.

 

 

 

 

 

Durante la grabación, no

Date/Time(Fecha/Hora) está definido en “Off”. Active

aparece ni la fecha ni la hora.

 

Date/Time(Fecha/Hora). página 29

 

 

 

 

Coloque la videocámara en el modo de grabación de

 

 

cámara digital. página 30

No es posible grabar una

Libere el bloqueo de la lengüeta de protección de la tarjeta

 

de memoria si la tiene.

imagen fotográfica.

La tarjeta de memoria está llena. Utilice una tarjeta de

(sólo VP-DX103(i)/DX104/

 

memoria nueva o formatee la existente. páginas 52-54

DX105(i)/DX1040)

 

O bien borre las imágenes innecesarias. página 61

 

No puede tomar imágenes fotográficas en un disco.

 

 

Coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en

 

 

CARD.

Existe una diferencia de

 

 

tiempo entre el punto en el

En la videocámara, es posible que exista una ligera

que se pulsa el botón Iniciar/

 

demora entre el punto en el que pulsa el botón Iniciar/

parar grabación el punto

 

parar grabación y el punto real en el que se inicia/detiene

en el que se inicia/detiene el

 

la grabación de vídeo. No se trata de ningún error.

vídeo grabado.

 

 

 

 

 

La relación de altura/anchura

La relación de altura/anchura del vídeo en 16:9 no se

(16:9/4:3) del vídeo no se

 

puede cambiar a 4:3.

puede cambiar.

 

 

 

 

 

 

Fehler

Erklärung/Abhilfe

Die tatsächliche

Die Berechnung der geschätzten Aufnahmedauer basiert

 

auf mehreren Faktoren.

Aufnahmedauer ist kürzer als

 

Wenn Sie ein sich schnell bewegendes Objekt filmen, kann

die geschätzte Dauer.

 

dies die tatsächliche Aufnahmedauer verkürzen.

 

 

 

Die Betriebstemperatur des Camcorders ist ungewöhnlich

 

 

niedrig. Schalten Sie das Gerät ein, und warten Sie, bis es

 

 

sich erwärmt hat.

 

Durch häufiges Aufnehmen und Löschen von Dateien

Die Aufnahme wird

 

verschlechtert sich die Leistung des Speichermediums.

 

Formatieren Sie in diesem Fall das Speichermedium

automatisch beendet.

 

erneut.

 

Wenn Sie eine Speicherkarte mit niedriger

 

 

Schreibgeschwindigkeit verwenden, stoppt der DVD

 

 

Camcorder die Aufnahme automatisch, und eine

 

 

entsprechende Meldung wird auf dem LCD-Monitor

 

 

angezeigt.

Beim Aufnehmen eines

Dies ist keine Fehlfunktion.

hell erleuchteten Objekts

erscheinen senkrechte Linien.

 

 

Wenn der Bildschirm während

 

 

der Aufnahme direktem

 

 

Sonnenlicht ausgesetzt ist,

Dies ist keine Fehlfunktion.

wird er plötzlich rot oder

 

 

schwarz.

 

 

 

 

 

Während der Aufnahme

„Date/Time“ (Datum/Uhrzeit) ist auf „Off“ (Aus)

werden Datum und Uhrzeit

 

festgelegt. Legen Sie „Date/Time“ (Datum/Uhrzeit) auf

nicht angezeigt.

 

Ein fest. Seite 29

 

 

 

 

Wechseln Sie in den Fotomodus. Seite 30

Sie können keine Fotos

Heben Sie ggf. den Schreibschutz der Speicherkarte auf.

Die Speicherkarte ist voll. Verwenden Sie eine neue

aufnehmen.

 

Speicherkarte oder formatieren Sie die Speicherkarte.

( nur VP-DX103(i)/DX104/

 

Seiten 52-54

DX105(i)/DX1040)

 

Oder entfernen Sie die unnötigen Bilder. Seite 61

 

Sie können keine Fotobilder auf die Disk aufnehemen.

 

 

Stellen Sie den Speichermodus schalter auf CARD um.

Zwischen Betätigen der

 

 

Taste zum Aufnahmestart/-

Zwischen dem Drücken der Taste zum Aufnahmestart/-

stopp und der tatsächlichen

 

stopp und der Reaktion des Geräts kann eine

Aufnahme/Beendigung

 

 

Verzögerung auftreten. Dies ist keine Fehlfunktion.

der Aufnahme tritt eine

 

 

 

Verzögerung auf.

 

 

 

 

 

Das Bildformat (16:9/4:3)

Das Bildformat 16:9 einer Videoaufnahme lässt sich nicht

lässt sich nicht ändern.

 

in das Format 4:3 ändern.

 

 

 

109_ Español

Deutsch _109

Page 115
Image 115
Samsung VP-DX100/XEF Date/Time Fecha/Hora. página, Parar grabación el punto, „Date/Time Datum/Uhrzeit ist auf „Off Aus

VP-DX100/XEF, VP-DX105/EDC, VP-DX103/XEF, VP-DX100/CAN, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.