Síntoma | Explicación/Solución | ||
El tiempo de grabación normal | • | El tiempo de grabación estimado se calcula mediante | |
| ciertas referencias. | ||
es menor que el tiempo de |
| ||
• | Cuando grabe un objeto que se mueva rápidamente, es | ||
grabación estimado. | |||
| posible que se acorte el tiempo de grabación real. | ||
|
| ||
| • | La temperatura interna de la videocámara es | |
|
| extremadamente alta. Manténgala encendida y espere | |
|
| hasta que se caliente. | |
La grabación se detiene | • | Si graba o borra archivos con frecuencia, se reducirá el | |
| rendimiento de la memoria flash incorporada. En este caso, | ||
automáticamente. |
| formatee de nuevo el soporte de almacenamiento. | |
| • | Si utiliza la tarjeta de memoria con una velocidad | |
|
| de escritura baja, la videocámara con DVD deja | |
|
| automáticamente de grabar las imágenes de vídeo y | |
|
| aparece el correspondiente mensaje en la pantalla LCD. | |
Al grabar un objeto iluminado | • | Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto. | |
con luz brillante, aparece una | |||
línea vertical. |
|
| |
Cuando al grabar la pantalla |
|
| |
esté expuesta a la luz directa | • | Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto. | |
del sol, la pantalla se pone roja | |||
|
| ||
o negra por un instante. |
|
| |
|
|
| |
Durante la grabación, no | • | “Date/Time” (Fecha/Hora) está definido en “Off”. Active | |
aparece ni la fecha ni la hora. |
| “Date/Time” (Fecha/Hora). página 29 | |
|
|
| |
| • | Coloque la videocámara en el modo de grabación de | |
|
| cámara digital. página 30 | |
No es posible grabar una | • | Libere el bloqueo de la lengüeta de protección de la tarjeta | |
| de memoria si la tiene. | ||
imagen fotográfica. | • | La tarjeta de memoria está llena. Utilice una tarjeta de | |
(sólo |
| memoria nueva o formatee la existente. páginas | |
DX105(i)/DX1040) |
| O bien borre las imágenes innecesarias. página 61 | |
| • | No puede tomar imágenes fotográficas en un disco. | |
|
| Coloque el interruptor del Modo de almacenamiento en | |
|
| CARD. | |
Existe una diferencia de |
|
| |
tiempo entre el punto en el | • | En la videocámara, es posible que exista una ligera | |
que se pulsa el botón Iniciar/ |
| demora entre el punto en el que pulsa el botón Iniciar/ | |
parar grabación el punto |
| parar grabación y el punto real en el que se inicia/detiene | |
en el que se inicia/detiene el |
| la grabación de vídeo. No se trata de ningún error. | |
vídeo grabado. |
|
| |
|
|
| |
La relación de altura/anchura | • | La relación de altura/anchura del vídeo en 16:9 no se | |
(16:9/4:3) del vídeo no se | |||
| puede cambiar a 4:3. | ||
puede cambiar. |
| ||
|
| ||
|
|
|
Fehler | Erklärung/Abhilfe | ||
Die tatsächliche | • | Die Berechnung der geschätzten Aufnahmedauer basiert | |
| auf mehreren Faktoren. | ||
Aufnahmedauer ist kürzer als |
| ||
• | Wenn Sie ein sich schnell bewegendes Objekt filmen, kann | ||
die geschätzte Dauer. | |||
| dies die tatsächliche Aufnahmedauer verkürzen. | ||
|
| ||
| • | Die Betriebstemperatur des Camcorders ist ungewöhnlich | |
|
| niedrig. Schalten Sie das Gerät ein, und warten Sie, bis es | |
|
| sich erwärmt hat. | |
| • | Durch häufiges Aufnehmen und Löschen von Dateien | |
Die Aufnahme wird |
| verschlechtert sich die Leistung des Speichermediums. | |
| Formatieren Sie in diesem Fall das Speichermedium | ||
automatisch beendet. |
| erneut. | |
| • | Wenn Sie eine Speicherkarte mit niedriger | |
|
| Schreibgeschwindigkeit verwenden, stoppt der DVD | |
|
| Camcorder die Aufnahme automatisch, und eine | |
|
| entsprechende Meldung wird auf dem | |
|
| angezeigt. | |
Beim Aufnehmen eines | • | Dies ist keine Fehlfunktion. | |
hell erleuchteten Objekts | |||
erscheinen senkrechte Linien. |
|
| |
Wenn der Bildschirm während |
|
| |
der Aufnahme direktem |
|
| |
Sonnenlicht ausgesetzt ist, | • | Dies ist keine Fehlfunktion. | |
wird er plötzlich rot oder |
|
| |
schwarz. |
|
| |
|
|
| |
Während der Aufnahme | • | „Date/Time“ (Datum/Uhrzeit) ist auf „Off“ (Aus) | |
werden Datum und Uhrzeit |
| festgelegt. Legen Sie „Date/Time“ (Datum/Uhrzeit) auf | |
nicht angezeigt. |
| Ein fest. Seite 29 | |
|
|
| |
| • | Wechseln Sie in den Fotomodus. Seite 30 | |
Sie können keine Fotos | • | Heben Sie ggf. den Schreibschutz der Speicherkarte auf. | |
• | Die Speicherkarte ist voll. Verwenden Sie eine neue | ||
aufnehmen. |
| Speicherkarte oder formatieren Sie die Speicherkarte. | |
( nur |
| Seiten | |
DX105(i)/DX1040) |
| Oder entfernen Sie die unnötigen Bilder. Seite 61 | |
| • | Sie können keine Fotobilder auf die Disk aufnehemen. | |
|
| Stellen Sie den Speichermodus schalter auf CARD um. | |
Zwischen Betätigen der |
|
| |
Taste zum Aufnahmestart/- | • | Zwischen dem Drücken der Taste zum Aufnahmestart/- | |
stopp und der tatsächlichen | |||
| stopp und der Reaktion des Geräts kann eine | ||
Aufnahme/Beendigung |
| ||
| Verzögerung auftreten. Dies ist keine Fehlfunktion. | ||
der Aufnahme tritt eine |
| ||
|
| ||
Verzögerung auf. |
|
| |
|
|
| |
Das Bildformat (16:9/4:3) | • | Das Bildformat 16:9 einer Videoaufnahme lässt sich nicht | |
lässt sich nicht ändern. |
| in das Format 4:3 ändern. | |
|
|
|