introducción sobre las funciones básicas
La función del disco finalizado depende del tipo de disco.
einführung in die grundlegenden funktionen
Die Funktion der finalisierten Disk hängt vomDisktyp ab.
finalizado
DVD
DVD | finalizado |
| |
+R DL |
|
| finalizado |
DVD- | VIDEO |
RW | finalizado |
| |
| VR |
El disco de DVD finalizado se puede reproducir en la mayoría de dispositivos de DVD.
Puede reproducir el disco únicamente un reproductor de DVD que admita discos
No puede realizar más grabaciones, aunque tenga suficiente espacio en el disco.
Puede grabar más después de anular la finalización.
página 49
FInitialisierend
DVD
FInitialisierend
DVD
+R DL
FInitialisierend
DVD- VIDEO
RW FInitialisierend
VR
Die finalisierte DVD Disk kann in den meisten
Die Disk kann nur auf einem
Es können keine weiteren Aufnahmen gespeichert werden, auch wenn auf der Disk noch ausreichend Speicherplatz vorhanden ist.
Ohne Finalisierung einer DVD Disk können Sie viel mehr aufnehmen. Seite 49
DVD |
+RW |
Puede reproducir el disco en otros dispositivos DVD sin finalizarlo.
DVD +RW
Die Disk kann ohne Finalisieren auf anderen
•No es posible utilizar los siguientes discos.
-Discos CD/DVD de 12 cm (5 pulg.)
-
•No nos hacemos responsables de pérdida de datos en un disco.
•No garantizamos los daños o pérdidas producidos por un fallo de grabación o reproducción causado por un funcionamiento erróneo del disco o de la tarjeta..
•No nos responsabilizamos ni ofrecemos compensación alguna por cualquier fallo de grabación, pérdida de material grabado o editado, ni daños en el grabador como consecuencia del uso inadecuado de discos.
•Para una reproducción y grabación estable y definitiva, utilice discos
TDK, MKM, Verbatim que tengan la designación “”. Si no los utiliza, es posible que no se graben ni se reproduzcan correctamente o es posible que tenga que expulsar el disco de la videocámara.
•El tiempo para finalizar puede variar dependiendo del tiempo de grabación del disco.
•No es posible sobrescribir, editar ni formatear el disco finalizado. a . En caso necesario, anule la finalización del disco (sólo
•No se garantiza que todos los reproductores/grabadores/unidades de DVD puedan reproducir discos finalizados en esta videocámara con DVD.
Para obtener información sobre compatibilidad, consulte el manual de instrucciones del reproductor/grabador/unidad de DVD.
•Para obtener información adicional sobre los discos disponibles, consulte las páginas 102~103.
08_ Español•Folgende Disks sind nicht geeignet.
-
-
•Samsung haftet nicht für den Verlust der auf einer Disk befindlichen Daten.
•Samsung haftet nicht fr Beschädigung oder Verlust von Daten aufgrund einer Fehlfunktion der Disk oder Speicherkarte bei der Aufnahme oderWiedergabe.
•Samsung übernimmt keine Verantwortung und gewährt keine Entschädigung für fehlerhafte Aufnahmen, Verluste aufgenommenen oder bearbeiteten Materials und/oder Schäden am Gerät, die durch unsachgemäßen Gebrauch der Disk entstanden sind.
•Für zuverlässige und dauerhafte Qualität bei Aufnahme und Wiedergabe, empfehlen wir Disks TDK, MKM, Verbatim Marken
mit der Aufschrift„ „“empfohlen. Andernfalls können EFhler bei der Aufnahme ud Wiedergabe oder beim auswerfen der Disk aus dem Camcorder auftreten.
•Die Zeit zum Finalisieren von der Disk kann von der Länge der Aufnahme der Disk abhängen.
•Eine finalisierte Disk kann nichtüberschrieben, bearbeitetoder formatiert werden. Im Bedarfsfall müssen Sie die DVD zunächst entfinalisieren. (nur
•Die Wiedergabe der auf diesem DVD Camcorder finalisierten Disks kann nichtfür
Ausführliche Informationen zur Kompatibilität finden Sie im Handbuch des
•Weitere Informationen über erhältliche