introducción sobre las funciones básicas

La función del disco finalizado depende del tipo de disco.

einführung in die grundlegenden funktionen

Die Funktion der finalisierten Disk hängt vomDisktyp ab.

finalizado

DVD

-R

DVD

finalizado

 

+R DL

 

 

finalizado

DVD-

VIDEO

RW

finalizado

 

 

VR

El disco de DVD finalizado se puede reproducir en la mayoría de dispositivos de DVD.

Puede reproducir el disco únicamente un reproductor de DVD que admita discos DVD-RW grabados en modo VR.

No puede realizar más grabaciones, aunque tenga suficiente espacio en el disco.

Puede grabar más después de anular la finalización.

página 49

FInitialisierend

DVD

-R

FInitialisierend

DVD

+R DL

FInitialisierend

DVD- VIDEO

RW FInitialisierend

VR

Die finalisierte DVD Disk kann in den meisten DVD-Geräten abgespielt werden.

Die Disk kann nur auf einem DVD-Player wiedergegeben werden, der DVD-RW-Disks unterstützt, die im VR-Modus aufgezeichnet wurden.

Es können keine weiteren Aufnahmen gespeichert werden, auch wenn auf der Disk noch ausreichend Speicherplatz vorhanden ist.

Ohne Finalisierung einer DVD Disk können Sie viel mehr aufnehmen. Seite 49

DVD

+RW

Puede reproducir el disco en otros dispositivos DVD sin finalizarlo.

DVD +RW

Die Disk kann ohne Finalisieren auf anderen DVD-Playern wieder gegeben werden.

No es posible utilizar los siguientes discos.

-Discos CD/DVD de 12 cm (5 pulg.)

-CD/CD-R/CD-RW/DVD-ROM/DVD+R (una capa)/DVD-RAM/ DVD-R (dos capas)

No nos hacemos responsables de pérdida de datos en un disco.

No garantizamos los daños o pérdidas producidos por un fallo de grabación o reproducción causado por un funcionamiento erróneo del disco o de la tarjeta..

No nos responsabilizamos ni ofrecemos compensación alguna por cualquier fallo de grabación, pérdida de material grabado o editado, ni daños en el grabador como consecuencia del uso inadecuado de discos.

Para una reproducción y grabación estable y definitiva, utilice discos

TDK, MKM, Verbatim que tengan la designación “”. Si no los utiliza, es posible que no se graben ni se reproduzcan correctamente o es posible que tenga que expulsar el disco de la videocámara.

El tiempo para finalizar puede variar dependiendo del tiempo de grabación del disco.

No es posible sobrescribir, editar ni formatear el disco finalizado. a . En caso necesario, anule la finalización del disco (sólo DVD-RW). página 49

No se garantiza que todos los reproductores/grabadores/unidades de DVD puedan reproducir discos finalizados en esta videocámara con DVD.

Para obtener información sobre compatibilidad, consulte el manual de instrucciones del reproductor/grabador/unidad de DVD.

Para obtener información adicional sobre los discos disponibles, consulte las páginas 102~103.

Folgende Disks sind nicht geeignet.

-5-Zoll-CDs/DVDs (12 cm)

-CD/CD-R/CD-RW/DVD-ROM/DVD+R (Single Layer)/DVD-RAM/ DVD-R (Dual Layer), Disketten, MO, MD, iD, LD

Samsung haftet nicht für den Verlust der auf einer Disk befindlichen Daten.

Samsung haftet nicht fr Beschädigung oder Verlust von Daten aufgrund einer Fehlfunktion der Disk oder Speicherkarte bei der Aufnahme oderWiedergabe.

Samsung übernimmt keine Verantwortung und gewährt keine Entschädigung für fehlerhafte Aufnahmen, Verluste aufgenommenen oder bearbeiteten Materials und/oder Schäden am Gerät, die durch unsachgemäßen Gebrauch der Disk entstanden sind.

Für zuverlässige und dauerhafte Qualität bei Aufnahme und Wiedergabe, empfehlen wir Disks TDK, MKM, Verbatim Marken

mit der Aufschrift„ „ “empfohlen. Andernfalls können EFhler bei der Aufnahme ud Wiedergabe oder beim auswerfen der Disk aus dem Camcorder auftreten.

Die Zeit zum Finalisieren von der Disk kann von der Länge der Aufnahme der Disk abhängen.

Eine finalisierte Disk kann nichtüberschrieben, bearbeitetoder formatiert werden. Im Bedarfsfall müssen Sie die DVD zunächst entfinalisieren. (nur DVD-RW ) Seite 49

Die Wiedergabe der auf diesem DVD Camcorder finalisierten Disks kann nichtfür alleDVD-Player/ Laufwerdke garantiertwerden.

Ausführliche Informationen zur Kompatibilität finden Sie im Handbuch des DVD-Players/-Recorders/-Laufwerks.

Weitere Informationen über erhältliche DVD-Typen finden Sie auf Seiten 102-103

08_ Español

Deutsch _08

Page 14
Image 14
Samsung VP-DX103/XEF, VP-MX25E/EDC La función del disco finalizado depende del tipo de disco, página, FInitialisierend

VP-DX100/XEF, VP-DX105/EDC, VP-DX103/XEF, VP-DX100/CAN, VP-MX25E/EDC specifications

The Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF are compact camcorders designed to deliver high-quality video recording and user-friendly features. These models embody Samsung's commitment to innovation in portable video technology, offering a range of functionalities to cater to both amateur and experienced videographers.

One of the standout features of the VP-MX25E/EDC is its 34x optical zoom lens, which allows users to capture sharp images from a distance. This feature is particularly beneficial for events such as concerts or outdoor gatherings, where being close to the subject may not be feasible. The camcorder also boasts a 720p HD video recording capability, ensuring that your videos are clear and vibrant.

Both the VP-DX100/XEF and VP-DX105/XEF models are equipped with a 1/6-inch CCD sensor, which provides excellent color reproduction and low light performance. The built-in image stabilization technology minimizes the effects of shaky hands, allowing for smooth and steady footage even during dynamic shooting conditions. This is crucial for anyone looking to share videos online or preserve family moments in high quality.

In terms of usability, the camcorders feature a 2.7-inch LCD screen that tilts out for easy framing and playback. This intuitive display makes it simple for users to navigate through settings and access shooting modes. The VP-DX105/XEF adds a touch of versatility with its touchscreen interface, allowing for more fluid navigation and control.

For storage, these models utilize SD/SDHC memory cards, providing ample space for recording long videos without the worry of running out of storage. Additionally, they come with various shooting modes, including face detection and scene modes, which enhance the shooting experience by automatically adjusting settings for optimal results.

Battery life is another important consideration, and these camcorders come with efficient batteries that allow for extended recording times, suitable for long events or gatherings. Samsung's focus on ergonomics ensures that the camcorders are lightweight and easy to handle, making them perfect for on-the-go recording.

In summary, the Samsung VP-MX25E/EDC, VP-DX100/XEF, and VP-DX105/XEF offer an excellent balance of quality, ease of use, and advanced features. Whether for capturing family moments, educational videos, or personal projects, these camcorders provide reliable performance that meets the demands of today’s content creators.