![](/images/backgrounds/372018/372018-0125x1.png)
|
| Huolto: Videokameran |
| Vedligeholdelse : Rengøring |
|
|
| ||||
SUOMI |
|
|
| DANSK |
| ||||||
puhdistus ja huolto |
| og vedligeholdelse af dit CAM |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
| |||||||
Rungon puhdistus |
|
| Rengøring af kamerahuset |
|
| ||||||
✤ Videokameran ulkokuoren puhdistus |
| ✤ Udvendig rengøring af CAM’et |
|
| |||||||
✓ Puhdista kameran |
| ✓ Brug en blød, tør klud til at rengøre den udvendige del. | |||||||||
varovasti. Älä paina voimakkaasti vaan pyyhi kameran pintaa |
| Tør forsigtigt selve kameraet af. Brug ikke overdreven kraft ved | |||||||||
hellästi. |
|
|
|
|
| rengøring, men gnid forsigtigt på overfladen. |
|
| |||
✓ Nestekidenäyttöön ei saa kohdistaa voimaa ollenkaan. |
| ✓ Du må ikke trykke på |
|
| |||||||
Puhdista pinta pehmeällä ja kuivalla liinalla. |
| Brug en blød, tør klud til at rengøre overfladen. |
|
| |||||||
✓ Puhdista objektiivi lisävarusteena saatavalla puhaltimella, joka |
| ✓ For at rengøre objektivet skal du bruge en valgfri luftblæser til | |||||||||
puhaltaa lian ja hiukkaset pois. Älä pyyhi objektiivia liinalla tai |
| at blæse snavs og andre små partikler ud. Du må ikke tørre | |||||||||
sormilla. Tarvittaessa käytä objektiivin puhdistamiseen |
| objektivet af med en klud eller med fingrene. Brug om | |||||||||
tarkoitettua paperia. |
| nødvendigt linserengøringsservietter. |
|
| |||||||
✓ Älä käytä puhdistukseen kemikaaleja, alkoholia tai bensiiniä. |
| ✓ Du må ikke bruge fortynder, sprit eller rensebenzin til | |||||||||
Laite saattaa vaurioitua. |
| rengøring. Det kan beskadige overfladen. |
|
| |||||||
✓ Puhdistus voidaan aloittaa vasta, kun akku on irrotettu ja laite |
| ✓ Rengøring må kun finde sted, efter at batteriet er blevet fjernet, | |||||||||
on irrotettu virtalähteestä. |
| og andre strømkilder er blevet frakoblet. |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Huomaa |
|
|
|
|
| Bemærk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
✤ Jos objektiivi on sumea, kytke videokamera pois päältä ja jätä |
| ✤ Hvis objektivet ser sløret ud, skal du slukke for CAM’et og lade det | |||||||||
kamera lepäämään tunniksi. |
| ligge i omkring 1 time. |
|
| |||||||
|
|
|
|
| |||||||
Sisäänrakennetun ladattavan akun käyttö |
|
| Brug af indbygget, genopladeligt batteri |
|
| ||||||
Videokamerassa on ladattava sisäänrakennettu litiumkenno, johon |
| CAM’et har en genopladelig lithiumcelle, der bevarer dato og andre | |||||||||
tallentuu päivämäärä ja muita asetuksia, vaikka vaihtovirtasovitin ja |
| indstillinger, selvom netadapteren og batteriet fjernes. |
|
| |||||||
akku poistettaisiin. |
| Den genopladelige lithiumcelle genoplades automatisk, når CAM’et er i | |||||||||
Litiumkenno latautuu automaattisesti, kun videokameraa käytetään. |
| brug. |
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Sisäänrakennetun ladattavan akun lataaminen |
|
|
| Opladning af indbygget, genopladeligt batteri |
|
|
|
| |||
✤ Jos videokameraa ei käytetä, litiumkenno tyhjenee 5 päivässä. |
| ✤ Hvis CAM’et overhoved ikke anvendes, løber cellen tør på 5 dage. | |||||||||
Tässä tapauksessa kytke vaihtovirtasovitin videokameraan ja kytke |
| ||||||||||
| I dette tilfælde skal du tilslutte netadapteren til CAM’et og tænde | ||||||||||
virta päälle virtakytkimestä. |
| ||||||||||
| på |
|
| ||||||||
Anna videokameran latautua 24 tunnin ajan. |
|
|
| ||||||||
| Lad det ligge i 24 timer. |
|
| ||||||||
Määritä tämän jälkeen päivämäärä ja muut asetukset uudelleen. |
|
|
| ||||||||
| Herefter kan du indstille dato og de andre indstillinger igen. | ||||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 125 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|