| SUOMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DANSK | |
Kuvaustila: Eri toimintojen asetus |
| Fototilstand: Indstilling af forskellige funktioner | |||||||||||||
Ohjelmoidun automaattisen valotuksen (AE) asetus | Indstilling af Program AE (Programmeret automatisk eksponering) | ||||||||||||||
Himmenninaukon asetusta voidaan säätää eri olosuhteisiin sopivaksi. | Gør det muligt at justere blænden, så den passer til forskellige forhold. | ||||||||||||||
1. | Kytke videokamera päälle siirtämällä [Mode Selector] | 3 | Photo Capture 800 | 1. | Flyt [Mode Selector] <funktionsvælgeren> ned for at | ||||||||||
| <Tilanvalitsinta> alaspäin ja siirrä valitsinta vielä |
|
|
|
|
| tænde CAM’et, og flyt den ned igen. | ||||||||
| alaspäin. |
|
|
|
| Capture |
|
|
| ◆ Skærmbilledet for Mode Selection <Valg af tilstand> | |||||
| ◆ Näkyviin tulee Mode Selection <Tilan valinta> |
| View |
|
|
|
| vises. |
|
|
| ||||
|
|
|
| 2. | Flyt | [ ▲/▼] | |||||||||
2. | Valitse Photo <Kuva> liikuttamalla [ ▲/▼] | Settings |
|
| |||||||||||
|
|
| og tryk på |
| |||||||||||
| paina |
|
|
|
| Back |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Skærmbilledet Photo Capture <Fotooptagelse> | |||||||
| ◆ Näyttöön ilmestyy Photo Capture <Kuvaus> ikkuna. |
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| vises. |
|
|
| |||||
3. | Paina |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
| 3. | Tryk på | ||||||||||
| Valitse Settings <Asetukset> ja paina sitten [OK]. |
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
| Tryk på | |||||||||
4. | Valitse Program AE <Ohjelmoitu automaattinen |
|
|
|
|
| |||||||||
4 | Photo Settings |
|
| <Indstillinger>. |
|
|
| ||||||||
| valotus> liikuttamalla [ |
|
|
|
|
| |||||||||
|
| 4. | Flyt [ | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| Light | Auto |
| tryk på |
|
| |||||
| ◆ Auto<Automaattinen>: Kohteen ja taustan valotus |
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
| ◆ Auto: Automatisk balance mellem motivet og | |||||||||
|
| parhaan mahdollisen tuloksen saamiseksi. |
| Focus | AF |
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| baggrunden for at opnå det bedste resultat. | |||||||||
|
| Suljinaika vaihtelee automaattisesti 1/60 ja 1/250 |
| EIS | On |
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| Lukkehastigheden varierer automatisk fra 1/60 til | |||||||||
|
| sekunnin välillä kohteesta riippuen. |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
| White Balance | Auto |
|
| 1/250 pr. sekund, afhængigt af scenen. | |||||||
| ◆ | Sports <Urheilu> ( | ) : Nopeasti liikkuvien ihmisten |
|
|
| |||||||||
|
|
| ◆ | Sports <Sport> ( | ): Billeder af mennesker eller | ||||||||||
|
| tai kohteiden kuvaukseen. Valotus sopii hyvin |
| Program AE | Auto |
| |||||||||
|
|
|
|
| genstande, der bevæger sig hurtigt. Er egnet til | ||||||||||
|
| urheilutapahtumiin ja autosta kuvaamiseen. |
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
| sportsbegivenheder, eller når du optager udendørs | |||||||
| ◆ | Spotlight <Spottivalo> ( | ): Tasapainottaa |
|
|
|
|
|
| ||||||
| 5 | Photo Settings |
|
|
| fra en bil. |
|
|
| ||||||
|
| kohteita, jotka näkyvät liian kirkkaina voimakkaan |
|
|
| ): Kompenserer for et motiv, der | |||||||||
|
|
|
|
|
| ◆ | Spotlight( | ||||||||
|
| valon kuten spottivalon alla. Sopii hyvin konserttien |
| Light | Auto |
|
| virker for lyst under stærk, direkte lys, som for | |||||||
|
| tai juhlien kuvaamiseen. |
|
|
| Focus | AF |
|
|
| eksempel spotlys. Er egnet til koncerter og | ||||
| ◆ | Sand/Snow | ): Käytetään, kun valo |
|
|
| skoleforestillinger. |
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
| on erittäin voimakasta kuten rannalla tai lumessa. |
| EIS | On |
|
| ◆ | Sand/Snow <Sand/sne> ( | ): Anvendes, når | |||||
| ◆ | HS Shutter | ) : Nopeasti liikkuvia |
| White Balance | Auto |
|
| lyset er meget stærkt, som på en strand eller i sne. | ||||||
|
| kohteita voidaan kuvata kuva kerrallaan. |
| Program AE | Sand/Snow |
| ◆ | HS Shutter | ): Gør det muligt at | ||||||
5. | Valitse haluttu asetus liikuttamalla [ ▲/▼] |
|
| optage hurtigbevægende motiver én ramme ad | |||||||||||
| paina |
|
|
|
|
|
|
|
|
| gangen. |
|
|
| |
6. Lopeta asetukset painamalla | 6 | Photo Capture | 800 | 5. | Flyt [ | ||||||||||
| ◆ | Valitun toiminnon kuvake ilmestyy näyttöön. |
|
| indstilling, og tryk på | ||||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||||||
| ◆ Kun valitaan Auto <Automaattinen>, ei näy mitään |
|
|
|
| 6. Tryk på | |||||||||
|
| kuvaketta. |
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Ikonet for den valgte funktion vises. | ||||
| Huomautuksia |
|
|
|
| Capturing... |
| ◆ Hvis du vælger <Auto>, vises der ikke noget ikon. | |||||||
|
|
|
|
| BLC |
|
|
| Bemærkninger |
|
|
| |||
✤ Jos valikosta valitaan Back <Takaisin>, näyttöön ilmestyy |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
| ✤ Hvis du vælger Back <Tilbage> i menuen, vises den | |||||||||||
| edellinen valikko. |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
✤ Pitämällä |
|
|
|
|
| forrige menu. |
|
|
| ||||||
| kuvaustilassa voit siirtyä suoraan <Settings> (asetukset) - |
|
|
| ✤ Hvis du trykker og holder | ||||||||||
68 | toimintoon. |
|
|
|
|
|
|
|
| tilstanden Photo Capture (Fotooptagelse), kan du flytte | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| direkte til <Settings> (Indstillinger). |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|