|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| SUOMI |
|
|
|
|
|
|
|
|
| DANSK |
| |
Videotila: Toisto |
|
|
|
| Videotilstand: Afspilning | ||||||||
|
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kun videotiedostoa toistetaan, käytetään seuraavia painikkeita ja |
|
| Knapper, der anvendes til afspilning af videofiler. |
| |||||||||
katkaisimia. |
|
|
|
| |||||||||
|
|
| |||||||||||
|
|
| |||||||||||
[▲] |
| ||||||||||||
|
| den for at gå til forrige fil. Tryk og hold nede for at | |||||||||||
|
| painiketta siirtyäksesi edelliseen tiedostoon. |
|
| |||||||||
|
|
|
| anvende | |||||||||
|
| Paina ja pidä painiketta käyttääksesi RPS- |
|
| |||||||||
|
|
|
| x8 ➝ x16 ➝ x32 ➝ x64 ➝ x128) | |||||||||
|
| toimintoa. |
|
| |||||||||
|
| x32 ➝ x64 ➝ x128) |
|
|
|
| |||||||
[▼] |
|
| den for at gå til næste fil. Tryk og hold nede for at | ||||||||||
| painiketta siirtyäksesi seuraavaan tiedostoon. |
|
| anvende | |||||||||
| Paina ja pidä painiketta käyttääksesi FPS- |
|
| x8 ➝ x16 ➝ x32 ➝ x64 ➝ x128) | |||||||||
| toimintoa. |
|
| ||||||||||
|
|
| I tilstanden Video Play <Videoafspilning>: Tryk og hold | ||||||||||
| x32 ➝ x64 ➝ x128) |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| den nede for langsom afspilning under pause. Tryk og | |||||||
| Video Play <Videotoisto> |
|
| ||||||||||
| alhaalla, jos haluat toistaa hitaasti |
|
|
|
|
| hold nede for at gå til næste ramme under pause. | ||||||
| keskeytystilassa. Paina painiketta ja siirry |
|
|
|
|
|
|
| |||||
| seuraavaan kuvaan keskeytyksen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| aikana. | 1 | Video Play |
|
|
|
|
| |||||
|
| Indstilling af lyden |
|
|
| ||||||||
Äänen säätö |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| 1. Tryk på | ||||||||
1. Toista videotiedostoa painamalla [OK] |
|
|
|
|
|
| videofilen. | ||||||
2. |
|
|
|
|
| 2. Tryk på | |||||||
|
|
|
|
|
| ◆ Hver gang du trykker på | |||||||
| voimistuu. |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| lydbjælken og lydstyrken bliver højere. | ||||||
| ◆ Joka kerta kun painetaan |
| 00:01 / 00:16 |
|
|
| |||||||
|
|
|
|
| ◆ Lydbjælken forsvinder efter 1~2 sekunder. | ||||||||
| äänipalkki kasvaa ja äänenvoimakkuus |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
| 3. Tryk på | |||||||
| voimistuu. | 2 | Video Play | ||||||||||
| ◆ Äänipalkki katoaa |
|
|
|
|
|
| ◆ Hver gang du trykker på | |||||
3. |
|
|
|
|
|
| mindskes lydbjælken og lydstyrken bliver | ||||||
| laskee. |
|
|
|
|
|
| lavere. | |||||
| ◆ Joka kerta kun painetaan |
|
|
|
|
|
| ◆ Lydbjælken forsvinder efter 1~2 sekunder. | |||||
| äänipalkki pienenee ja äänenvoimakkuus laskee. |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| ◆ Äänipalkki katoaa |
|
|
|
|
|
| Bemærkninger |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| Huomautuksia |
|
| 00:01 / 00:16 |
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| ✤ Du kan indstille lydstyrken på 10 trin. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
| |||||||
✤ Äänenvoimakkuutta voi säätää 10 askeleella. |
|
|
|
| ✤ Du kan også afspille videofilen på en | ||||||||
|
|
|
| CAM’et til et tv. (Se side 112). | |||||||||
✤ Videotiedostoa voi myös katsoa televisioruudulla, kun videokamera |
| ||||||||||||
| liitetään televisioon. (Katso sivu 112) |
|
|
|
| ✤ Det er nødvendigt at installere Image Mixer for at afspille videofiler, | |||||||
✤ Jotta videokameralla tallennettuja videotiedostoja voidaan toistaa |
| der optaget på videokameraet, på din pc. | |||||||||||
| tietokoneella, siihen pitää asentaa Image Mixer. |
|
|
|
|
| 41 | ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|