ENGLISH
3 Voice Recorder
Mode
Recording | 62 |
Recording Voice Files | 62 |
Playing | 63 |
Playing Voice Files | 63 |
Setting the Voice Play Options | 64 |
Deleting Voice Files | 64 |
Setting the Play Mode | 65 |
Locking Voice Files | 66 |
◆Save important data / recordings separately on other media, to avoid accidental loss due to a system failure or other reasons.
How to set to Voice Recorder mode
| ESPAÑOL | |
| Modo Grabador |
|
3 | voz |
|
Grabación | 62 | |
Grabación de archivos de voz | 62 | |
Reproducción | 63 | |
Reproducción de archivos de voz | 63 | |
Ajuste de las opciones de reproducción de voz | 64 | |
Eliminación de archivos de voz | 64 | |
Ajuste del modo de reproducción | 65 | |
Bloqueo de archivos de voz | 66 |
◆Guarde los datos y grabaciones importantes aparte en otro soporte para evitar la pérdida accidental debida a un fallo del sistema o a otras razones.
Cómo fijar el modo Voice Recorder (Grabador voz)
MENU | Power |
| |
| button |
MODE |
|
1.Press the [POWER] button to turn on the Sports Camcorder.
Voice Recorder
2.Set the Voice Recorder mode by pressing the [MODE] button.
MENU | Botón de |
|
|
| |
| encendido | Voice Recorder |
MODE |
|
|
1. Pulse el botón [POWER] para | 2. Ajuste el modo Voice | |
encender la Videocámara | Recorder (Grabador voz) | |
Deportiva. |
| pulsando el botón [MODE]. |
61