Modo Movie (Vídeo) :

 

ENGLISH

ESPAÑOL

Movie Mode : Setting the Recording Options Ajuste de las opciones de grabación

Setting the Program AE (Programmed Auto Exposure) Ajuste de Program AE (Exposición automática programada)

Program AE modes are preset automatic exposure modes based upon an internal computer programme. It allows you to adjust the aperture setting to suit different conditions.

Los modos de Program AE se predefinen en los modos de exposición automática basándose en el programa informático interno. Permite ajustar la apertura para adaptarla a diferentes condiciones.

1.Press the [power] button to turn on the Sports Camcorder.

The Movie Record screen appears.

2.Press the [MENU] button.

Move the [joystick] left / right to select <Program AE>.

3.Move the [joystick] up / down to select an option, and then press the [joystick(OK)].

Auto balances between the subject and background to get the best result.

Auto The shutter speed automatically varies from 1/60 to 1/250 per second depending on the scene.

For recording fast-moving people or objects. Sports It is suitable for sports events and recording

outside in the car.

Compensates for a subject that appears Spotlight too bright under strong direct light such as

spotlight. It is suitable for concerts and school performances.

Sand/Snow Use when the light is very strong such as on the beach or in the snow.

4.Press the [MENU] button to exit the menu.

The selected function icon is displayed.

If <Auto> is selected, no icon will be displayed.

1

2

3

4

STBY 00:00:00/00:40:05

720i

F

Recording...

S

 

 

12:00AM 2006/01/01

Sepia

Movie

 

 

AE

 

 

Program AE

 

Auto

AUTO

 

 

AE

 

Sports

Spotlight

Move OK Select MENU Exit

Movie

AE

Program AE

Auto

Sports

Spotlight

Move OK Select MENU Exit

STBY 00:00:00/00:40:05

720i

1.Pulse el botón [Power] para encender la Videocámara Deportiva.

Aparece la pantalla de grabación de vídeo.

2.Pulse el botón [MENU].

Mueva el [joystick] a la izquierda / derecha para seleccionar <Program AE>.

3.Mueva el [joystick] arriba / abajo para seleccionar una opción y pulse el [joystick(OK)].

 

Balance automático entre el sujeto y el

 

fondo para obtener el mejor resultado.

Auto

La velocidad del obturador se ajusta

automáticamente entre 1/50 y 1/250 de

 

 

segundo, según la escena que se esté

 

grabando.

Para grabación rápida con movimiento Sports de gente u objetos. Es ideal para

(Deportes) acontecimientos deportivos, grabaciones de exterior en coche.

Compensa un objeto que aparece Spotlight demasiado brillante bajo la luz directa,

como un foco. Es ideal para conciertos y actuaciones.

Sand/Snow Se utiliza cuando la luz es muy fuerte, como (Arena/Nieve) en la playa o en la nieve.

4.Pulse el [MENU] para salir del menú.

Aparece el icono de la función seleccionada.

Si se selecciona <Auto>, no aparecerá ningún icono.

[ Note ]

While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will move to Movie Record mode.

SFF

Recording...

S

12:00AM 2006/01/01

Sepia

[ Nota ]

Mientras aparece el menú en pantalla, si se pulsa el botón [Record / Stop] (Grabar / Detener) se pasará al modo de grabación de vídeo.

43

Page 43
Image 43
Samsung VP-X300/XEF Press the power button to turn on the Sports Camcorder, Aparece la pantalla de grabación de vídeo