Modo Movie (Vídeo) :

 

ENGLISH

ESPAÑOL

Movie Mode : Setting the Recording Options Ajuste de las opciones de grabación

Setting the Program AE (Programmed Auto Exposure) Ajuste de Program AE (Exposición automática programada)

Program AE modes are preset automatic exposure modes based upon Los modos de Program AE se predefinen en los modos de exposición

an internal computer programme. It allows you to adjust the aperture

automática basándose en el programa informático interno. Permite ajustar

setting to suit different conditions.

 

 

la apertura para adaptarla a diferentes condiciones.

1. Press the [power] button to turn on the

1

STBY 00:00:00/00:40:05

1. Pulse el botón [Power] para encender la

 

720i

 

 

Videocámara Deportiva.

Sports Camcorder.

 

 

 

 

 

F

 

 

Aparece la pantalla de grabación de vídeo.

The Movie Record screen appears.

 

 

Recording...

 

 

 

 

2. Pulse el botón [MENU].

 

 

 

 

 

 

2. Press the [MENU] button.

 

 

 

 

Mueva el [joystick] a la izquierda / derecha para

Move the [joystick] left / right to select

 

S

 

 

seleccionar <Program AE>.
<Program AE>.

 

12:00AM 2006/01/01

Sepia

3. Mueva el [joystick] arriba / abajo para

3. Move the [joystick] up / down to select an

2

Movie

 

 

seleccionar una opción y pulse el [joystick(OK)].

 

 

 

Balance automático entre el sujeto y el

option, and then press the [joystick(OK)].

 

AE

 

 

 

fondo para obtener el mejor resultado.

 

Auto balances between the subject and

 

Program AE

 

Auto

La velocidad del obturador se ajusta

 

 

Auto

AE

 

automáticamente entre 1/50 y 1/250 de

 

background to get the best result.

 

 

 

Auto

 

AUTO

 

 

segundo, según la escena que se esté

The shutter speed automatically varies from

 

Sports

 

 

 

 

 

 

 

grabando.

 

1/60 to 1/250 per second depending on the

 

Spotlight

 

 

 

 

 

 

 

 

Para grabación rápida con movimiento

 

scene.

 

 

 

 

Sports

 

For recording fast-moving people or objects.

 

Move

OK Select

MENU Exit

de gente u objetos. Es ideal para

Sports

 

(Deportes)

acontecimientos deportivos, grabaciones de

It is suitable for sports events and recording

 

 

 

 

 

 

 

 

 

exterior en coche.

 

outside in the car.

3

Movie

 

 

 

 

 

 

 

Compensa un objeto que aparece

 

Compensates for a subject that appears

 

 

 

 

 

AE

 

 

Spotlight

demasiado brillante bajo la luz directa,

 

too bright under strong direct light such as

 

 

 

Spotlight

 

Program AE

 

como un foco. Es ideal para conciertos y

spotlight. It is suitable for concerts and school

 

 

 

 

 

 

 

 

 

actuaciones.

 

performances.

 

Auto

 

 

 

 

 

 

 

Sand/Snow

Se utiliza cuando la luz es muy fuerte, como

Sand/Snow

Use when the light is very strong such as on

 

Sports

 

 

 

 

 

(Arena/Nieve)

en la playa o en la nieve.

the beach or in the snow.

 

Spotlight

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.Press the [MENU] button to exit the menu.

The selected function icon is displayed.

If <Auto> is selected, no icon will be displayed.

[ Note ]

While the menu screen is displayed, pressing the [Record / Stop] button will move to Movie Record mode.

Move OK Select MENU Exit

4STBY 00:00:00/00:40:05

720i

SFF

 

Recording...

 

S

 

12:00AM 2006/01/01

Sepia

4.Pulse el [MENU] para salir del menú.

Aparece el icono de la función seleccionada.

Si se selecciona <Auto>, no aparecerá ningún icono.

[ Nota ]

Mientras aparece el menú en pantalla, si se pulsa el botón [Record / Stop] (Grabar / Detener) se pasará al modo de grabación de vídeo.

43