ENGLISH Using the External Camera Module | Utilización del módulo externo de cámara | ESPAÑOL | |||||||||||
only) : Recording with the External Camera Module | (Sólo | ||||||||||||
Recording Movie using the External Camera Module | Grabación utilizando el módulo externo de cámara | ||||||||||||
Your Sports Camcorder offers the ability to record those thrilling moments. Whether | La Videocámara Deportiva ofrece la posibilidad de grabar estos momentos emocionantes. Si | ||||||||||||
you're snow boarding or skiing, you can record the moments with the External Camera | está esquiando o practicando Snow board puede grabar los mejores momentos con el módulo | ||||||||||||
Module and accessories. |
|
| externo de cámara y sus accesorios. |
|
|
|
| ||||||
1. Connect the External Camera |
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Conecte el cable del módulo externo | |||
| Module cable to the multi jack of |
| [POWER/ |
|
|
| W |
|
| de cámara al terminal múltiple de la | |||
| Sports Camcorder. |
|
|
|
| T |
|
| Videocámara Deportiva. | ||||
| ◆ You may fix the External Camera |
| Record /Stop] button |
|
|
|
|
|
| ◆ Puede fijar el módulo externo de | |||
|
|
|
|
| MENU |
|
| cámara con un trípode (no suministrado), | |||||
|
| Module using a Tripod |
|
|
|
|
|
|
|
|
| soporte de goma o banda de goma. | |
|
| (not supplied), Rubber Mount, or |
|
|
|
|
|
| MODE |
|
| ||
|
|
|
|
| DISPLAY |
|
|
|
| 2. | Pulse el botón [POWER/Record /Stop] | ||
|
|
|
|
|
| DELETE |
|
|
| 1 |
|
|
|
|
| Mounting Band. |
|
|
|
|
| HOLD | INDC |
| (POWER/Grabar/Detener) del módulo | ||
2. Press the [POWER/Record /Stop] |
|
|
|
|
|
|
|
|
| externo de cámara durante más de 2 | |||
| button of External Camera Module |
|
|
|
|
|
|
|
|
| segundos. |
| |
| for more than 2 seconds. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Se enciende la Videocámara | ||
| ◆ The power of the Sports |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Deportiva y el módulo externo de | ||
|
| Camcorder and the External |
|
|
|
|
|
|
|
|
| cámara. |
|
|
| Camera Module is turned on. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ◆ Si pulsa el botón [POWER] de la | |
| ◆ If you press the [POWER] button of the Sports | 3 | 90 degrees (max.) |
|
|
|
|
|
| Videocámara Deportiva, sólo se | |||
|
| Camcorder, only the Sports Camcorder is turned on. |
|
|
|
|
|
| enciende la Videocámara Deportiva. | ||||
|
|
|
|
| 3. | Gire el girador de imagen en la dirección que desee. | |||||||
3. | Turn the Picture Rotator to the desired direction. |
|
|
| |||||||||
|
|
|
| ◆ |
| El girador de imagen gira 90 grados a la izquierda o a la | |||||||
| ◆ | The Picture Rotator turns 90 degrees left or right to |
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
| derecha para seleccionar el ángulo de imagen que desea. | ||||||
|
| select the desired picture angle. |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
| 4. Pulse el botón [POWER/Record /Stop] (POWER/Grabar/ | ||||||||
4. Press the [POWER/Record /Stop] button of the External |
|
|
| ||||||||||
|
|
|
| Detener) del módulo externo de cámara para iniciar la | |||||||||
| Camera module to start recording. |
|
|
|
| grabación. |
|
|
|
| |||
| ◆ LED lamp lights in red. |
|
|
|
| ◆ Se ilumina en rojo la lámpara del LED. |
| ||||||
| ◆ Press the [Record /Stop]button of the Sports Camcorder |
|
|
|
| ◆ | Pulse el botón [Record/Stop] (Grabar/Detener) de la | ||||||
|
| to start recording. |
|
|
|
|
|
| Videocámara Deportiva para comenzar la grabación. | ||||
5. Press the [POWER/Record /Stop] button of the External |
|
|
| 5. Pulse el botón [POWER/Record /Stop] (POWER/Grabar/ | |||||||||
| Camera module to stop recording. |
|
|
|
| Detener) del módulo externo de cámara para detener la | |||||||
| ◆ Recording stops and the Sports Camcorder is ready |
|
|
|
| grabación. |
|
|
|
| |||
|
| again. | 4 | STBY 00:00:02:00:40:03 |
| ◆ | La grabación se detiene y la Videocámara Deportiva está lista | ||||||
6. | After recording, to prevent battery consumption, press |
|
|
| de nuevo. |
|
|
| |||||
|
|
| 6. | Después de grabar, para evitar el consumo innecesario de la | |||||||||
| the [POWER/Record /Stop] button of the External |
| 720i |
| |||||||||
|
|
|
|
| batería, pulse el botón [POWER/Record /Stop] (POWER/Grabar/ | ||||||||
| Camera Module more than 2 seconds to turn off. |
| F |
|
| ||||||||
|
|
|
|
| Detener) del módulo externo de cámara durante más de 2 | ||||||||
| ◆ | The power of the Sports Camcorder and the External |
| recording... |
| ||||||||
|
|
| segundos para apagar. |
|
| ||||||||
|
| Camera Module is turned off. |
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| ◆ |
| Se apagan la Videocámara Deportiva y el módulo externo de | |||||
| ◆ If you press the [POWER] button of the Sports |
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
| cámara. |
|
|
| |||
|
| Camcorder, only the Sports Camcorder is turned off. |
| S |
|
| ◆ | Si pulsa el botón [POWER] de la Videocámara Deportiva, sólo | |||||
[ Notes ] |
| 12:00AM 2006/01/01 | Sepia |
|
| se apaga la Videocámara Deportiva. |
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
✤ | The External Camera Module is available for recording |
|
| [ Notas ] |
|
|
|
|
|
|
|
| |
| movie only. |
|
| ✤ El módulo externo de cámara sólo está disponible para grabación de vídeo. | |||||||||
✤ | You can use the [POWER/Record /Stop] button of the External Camera Module to | ✤ Puede utilizar el botón [POWER/Record /Stop] (POWER(Grabar/Detener) del módulo | |||||||||||
| power on/off and to start/stop recording simultaneously. |
|
| externo de cámara para encender/apagar y para iniciar/detener simultáneamente la | |||||||||
✤ | Multi jack is used as a Earphones jack, AV Input/Output jack and External Camera | grabación. |
|
|
|
|
|
|
| ||||
92 | Module jack. |
|
| ✤ El terminal múltiple se utiliza como terminal para auriculares, entrada/salida de AV y | |||||||||
|
|
|
| módulo externo de cámara. |
|
|
|
|