ENGLISH Setting the Sports Camcorder | Ajuste de la Videocámara | ESPAÑOL | |||||
: Setting Memory |
|
| Deportiva: Ajuste de la memoria | ||||
Viewing Memory Space |
|
| Visualización de espacio en memoria | ||||
You can check used memory space and total memory space of the | Puede comprobar el espacio en memoria utilizado y el espacio total | ||||||
memory card. |
|
| en la memoria de la tarjeta de memoria. |
| |||
1. Press the [power] button to turn on the | 4 | System Settings |
|
| 1. | Pulse el botón [Power] para encender la | |
Sports Camcorder. |
|
|
| Videocámara Deportiva. |
| ||
|
|
| 12 24 |
|
| ||
◆ The Movie Record screen appears. |
| Memory Space |
| 1 |
| ◆ Aparece la pantalla de grabación de vídeo. | |
|
| Memory card |
|
|
|
| |
2. Set the System Settings mode by pressing |
|
|
| 3MB/983MB | 2. Ajuste el modo System Settings (Ajustes | ||
|
|
| 2 | ||||
the [MODE] button. |
|
|
|
| sistema) pulsando el botón [MODE]. | ||
◆ The System Settings screen appears. |
| Move |
|
|
| ◆ Aparece la pantalla System Settings | |
|
|
|
|
| (Ajustes sistema). |
| |
3. Move the [joystick] left / right to select |
|
|
|
|
|
| |
| Memory Space |
|
|
|
| ||
<Memory Space>. |
|
| 3. Mueva el [joystick] a la izquierda / derecha | ||||
| 1 Used memory capacity indicator | ||||||
4. The used memory space and total memory |
|
| para seleccionar <Memory Space> (Espacio | ||||
| 2 Total memory capacity indicator |
| memoria). |
| |||
space are displayed. |
|
|
|
|
|
|
|
5. After you viewing memory space, move to the desired mode | 4. Aparece el espacio en memoria utilizable y el espacio total. | ||||||
by pressing the [MODE] button. |
|
| 5. Tras ver el espacio en memoria, vaya al modo que desee | ||||
|
|
| |||||
|
|
|
| pulsando el botón [MODE]. |
| ||
[ Notes ] |
|
| [ Notas ] |
|
|
| |
✤ System requires a small portion of memory space, actual storage | ✤ El sistema requiere una pequeña parte de espacio en memoria, la | ||||||
capacity may differ from the printed memory capacity. |
|
| capacidad de almacenamiento real puede diferir de la capacidad | ||||
✤ If the memory card is not inserted, you will see <No Memory |
| de memoria impresa. |
| ||||
Card!> on the LCD monitor. |
|
| ✤ Si no se ha insertado la tarjeta de memoria, aparecerá <No | ||||
✤ The OSD indicators of this manual are based on memory capacity |
| Memory Card!> (No hay tarj. mem.) en la pantalla LCD. | |||||
of 1GB (MMC). |
|
| ✤ Los indicadores de OSD de este manual están basados en la | ||||
|
|
|
| capacidad de memoria de 1 GB (MMC). |
|
76