|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ESPAÑOL | ||
Getting Started |
|
|
|
| Introducción | |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Using a Memory card (SD/MMC) (not supplied) |
|
| Utilización de una tarjeta de memoria (SD/MMC) (no suministrada) |
| ||||||||||||||||||
✤ Samsung is not responsible for data loss due to misuse. |
|
|
|
| ✤ |
|
|
| Samsung no se hace responsable de los datos perdidos a causa del uso | |||||||||||||
✤ Turning the power off / ejecting the memory card during memory |
|
|
|
|
|
|
|
|
| incorrecto. | ||||||||||||
operation such as formatting, deleting, recording, and playback may |
|
| ✤ |
|
|
| Apagar el equipo o expulsar la tarjeta de memoria mientras esté utilizándose, | |||||||||||||||
damage the data. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| formateándose, borrando, grabando y reproduciendo puede dañar los datos. | ||||||||||
✤ You may modify the name of a file / folder stored in the memory card |
|
| ✤ |
|
|
| Puede modificar el nombre de un archivo / carpeta almacenados en la | |||||||||||||||
using a PC. The Sports Camcorder may not recognize modified files. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| tarjeta de memoria utilizando un PC. Es posible que la Videocámara | ||||||||||||
✤ It is recommended that you power off before inserting or ejecting the |
|
| ✤ |
|
|
| Deportiva no reconozca los archivos modificados. | |||||||||||||||
memory card to avoid losing data. |
|
|
|
|
|
|
| Se recomienda apagar antes de insertar o expulsar la tarjeta de memoria | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| para evitar la pérdida de datos. | |||||||||||
✤ It is not guaranteed that you may use a memory card formatted on |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
| ✤ |
|
|
| No se garantiza que pueda utilizar una tarjeta de memoria formateada en | ||||||||||||||||
other devices. Be sure to format your memory card using the Sports |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| otros dispositivos. Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria utilizando | |||||||||||||
Camcorder. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| la Videocámara Deportiva. | |||||||||||
✤ Save important files separately on other media, such as floppy disk, hard |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
| ✤ |
|
|
| Guarde los archivos importantes aparte en otro soporte, como un disquete, | ||||||||||||||||
disk, or CD. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| un disco duro o un CD. | ||||||||||
✤ You have to format |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
| ✤ |
|
|
| Tiene que formatear las tarjetas de memoria recién adquiridas, las tarjetas | ||||||||||||||||
the Sports Camcorder cannot recognize or the cards that have data |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| de memoria que la Videocámara Deportuva no puede reconocer o las | |||||||||||||
saved by other devices. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| tarjetas que tienen datos guardados en otros dispositivos. | |||||||||||
✤ A memory card has a certain life span. If you use it for a long time, you |
|
| ✤ |
|
|
| Una tarjeta de memoria tiene una vida de uso concreta. Si la utiliza durante | |||||||||||||||
may not be able to record new data. In this case, you have to purchase a |
|
|
|
|
|
|
|
|
| largo tiempo, no podrá grabar nuevos datos. En este caso, tendrá que | ||||||||||||
new memory card. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| comprar una nueva tarjeta de memoria. | ||||||||||
✤ Do not bend, drop, or apply a strong impact to the memory card. |
|
| ✤ |
|
|
| No doble, deje caer ni golpee la tarjeta de memoria. | |||||||||||||||
✤ Do not use or store in a hot, dusty or humid environment. |
|
|
|
| ✤ |
|
|
| No la utilice ni la guarde en un ambiente caliente, polvoriento o húmedo. | |||||||||||||
✤ Do not allow foreign substances on the memory card terminals. Use a |
|
| ✤ |
|
|
| No permita el contacto de sustancias extrañas en los terminales de la tarjeta | |||||||||||||||
soft dry cloth to clean the terminals if required. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de memoria. Utilice un paño seco suave para limpiar los terminales en caso | ||||||||||
✤ Use a memory card case to avoid losing data from moving and static |
|
|
|
|
|
|
|
|
| necesario. | ||||||||||||
electricity. |
|
|
|
| ✤ |
|
|
| Utilice una funda para la tarjeta de memoria para evitar la pérdida de datos | |||||||||||||
✤ After a period of use, the memory card may get warm. This is normal and |
|
|
|
|
|
|
|
|
| por el movimiento o por la electricidad estática. | ||||||||||||
not a malfunction. |
|
|
|
| ✤ |
|
|
| Tras un período de uso, es posible que la tarjeta de memoria se caliente. | |||||||||||||
✤ Damaged data may not be recovered, and SAMSUNG is not responsible |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Este hecho es normal y no se trata de ningún defecto. | ||||||||||||
for the lost data. Make sure to back up important files separately on a |
|
| ✤ |
|
|
| Es posible que no puedan recuperarse los datos dañados, y SAMSUNG no | |||||||||||||||
PC. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| se hace responsable de la pérdida de datos. Asegúrese de hacer una copia | ||||||||||
✤ |
|
| ✤ |
|
|
| de seguridad de los archivos importantes en un PC. | |||||||||||||||
order to be used. |
|
|
|
|
|
|
| Las tarjetas | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| especial para poder utiulizarla. | |||||||||||
✤ Be sure to insert |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
| ✤ |
|
|
| Asegúrese de insertar las tarjetas | ||||||||||||||||
before use. Inserting a card in the Sports Camcorder without the adapter |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||
may damage the Sports Camcorder or the card. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| tarjeta dedicado antes de utilizarlas. La inserción de la Videocámara | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Deportiva sin el adaptador puede dañar videocámara o la tarjeta. | |||||||||||
✤ Do not insert an empty card adapter in the Sports |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ✤ No inserte un adaptador de tarjeta vacío en la | ||||
Camcorder. Do not leave the adapter in the Sports |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
Terminals |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Videocámara Deportiva. No deje el adaptador en la | ||||
Camcorder while inserting or removing miniSD/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Videocámara deportiva no retire las tarjetas miniSD/ | |||
Protection |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
to malfunction. | Tab |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| incorrecto en la Videocámara Deportiva. |
| * 1GB = 1,000,000,000bytes; actual formatted |
| capacity may be less as the internal |
32 | firmware uses a portion of the memory. |
|
Label |
|
|
| * 1GB = 1.000.000.000 bytes; la capacidad de formato |
|
|
| ||
|
|
|
| |
| <SD/MMC> | real puede ser inferior ya que el firmware | ||
| interno utiliza una parte de la memoria. | |||
|
|
|
| |
|
|
|
|
|