ENREGISTREMENT (COPIE) D'UN PROGRAMME TV OU D'UNE CASSETTE VIDÉO SUR UNE CASSETTE DE CAMÉSCOPE (VP-D381i/D382i/D385i UNIQUEMENT)

La fonction d'enregistrement (de copie) n'apparaît qu'en mode Player. page 18

Connectez le caméscope au magnétoscope ou au téléviseur à l'aide d'une prise AV pour enregistrer un programme TV ou copier une cassette vidéo sur une cassette de caméscope.

Réglez la fonction "AV In/Out(Ent/Sor AV)" sur "In(Entrée)" avant de démarrer l'enregistrement (la copie). page 68

Recording (Copying) a TV Programme or Video Tape onto a Camcorder Tape (VP-D381i/D382i/D385i only)

The recording (copying) function works only in Player mode. page 18

Connect your camcorder to a VCR or a TV using the AV jack to record a TV programme or copy a video tape onto a camcorder tape.

Set the "AV In/Out" to "In" before recording (copying). page 68Recording (Copying) onto a Camcorder Tape
Enregistrement (copie) sur

VCR

 

Camcorder

1. Get your TV or VCR ready.
une cassette de caméscope

 

 

2. Connect the camcorder to your

 

 

 

1.

Préparez le téléviseur ou le

OUTPUT

 

 

 

VCR or TV with the Audio/Video

 

 

 

cable.

 

 

magnétoscope.

or

 

 

 

 

2.

 

 

 

Connect the Audio/Video cable

Reliez le caméscope au téléviseur

 

AV

DV

 

 

 

AV Jack

 

 

ou au magnétoscope à l'aide du

 

 

 

 

to the output jack on your VCR

 

 

 

 

 

 

or TV

 

 

câble Audio/Vidéo.

 

POWER

MODE

 

 

 

Reliez le câble Audio/Vidéo à la

 

 

CHG

 

The yellow jack: Video

 

 

prise de sortie du magnétoscope

 

 

 

 

The white jack: Audio

 

ou du téléviseur.

TV

 

 

 

 

(L)- Mono

 

Prise jaune : vidéo

Signal flow

 

3.

The red jack: Audio (R)

 

Prise blanche : audio (G) – mono

 

 

 

Insert a blank tape in your

3.

Prise rouge : audio (G)

 

Audio/Video Cable

 

camcorder.

 

Insérez une cassette vierge dans le

 

 

 

 

 

 

 

 

magnétoscope.

 

To record from a VCR

 

 

 

 

Pour enregistrer à partir d'un magnétoscope

 

 

 

 

4. Insert the video tape to be played in your VCR.

 

4. Insérez la cassette vidéo que vous voulez lire dans le magnétoscope.

 

Pause at the starting point of playing.

 

 

5.

Suspendez la lecture au point de départ.

 

 

 

Démarrez la copie en appuyant sur le bouton Début/fin d'enregistrement de

5. Start copying by pressing the Recording start/stop button on your

 

votre caméscope.

 

camcorder.

 

 

 

 

6. Appuyez sur le bouton Lecture du magnétoscope pour lire la cassette.

6. Press the PLAY button on your VCR to play the tape.

 

Pour enregistrer à partir d'un téléviseurTo record from a TV

 

 

 

 

4. Sélectionnez la chaîne à partir de laquelle vous souhaitez enregistrer.

4. Select a TV channel to be recorded.

 

 

 

5. Démarrez l'enregistrement en appuyant sur le bouton Début/fin

5. Start recording by pressing the Recording start/stop button on your

 

d'enregistrement de votre caméscope.

 

camcorder.

 

 

 

 

Une fois l'enregistrement (la copie) terminé :When Recording (Copying) is Complete:

 

Déplacez le pavé (▼) du caméscope pour arrêter l'enregistrement (la copie).

 

Move down the Joystick () on your camcorder to stop recording (copying).

 

 

Si vous utilisez le caméscope alors qu'il est connecté à un autre

 

 

 

périphérique, veillez à toujours le connecter à une prise murale à l'aide

If you operate the camcorder connected to another device, always

 

 

de l'adaptateur secteur AC.

 

 

 

Le contenu enregistré peut être lu de la même manière que les images

connect the camcorder to an AC outlet using the AC power adapter.

 

 

enregistrées sur ce caméscope.

 

The recorded contents can be played back in the same manner

 

 

Les cassettes vidéo protégées (ex. : Macrovision) et les signaux TV

as when playing back images recorded on this camcorder.

 

 

 

instables ne peuvent être enregistrés sur ce caméscope.

Copy-protected video tapes such as Macrovision or unstable TV

73_ French

 

 

signals cannot be recorded on this camcorder.

English _73